PUBLICATIONS DE LA SOCIETE VE L'OT^IE^QT LATIU^ SÉRIE HISTORIQUE V GESTES T>ES CHITT{plS XIIIe-XIVe SIÈCLES LIBRAIRES DELA SOCIÉTÉ paris : Ernefl Leroux, 28, rue Bonaparte. LEIPZIG: Otto Harafozvitz. LES GESTES DES CHIPROIS Recueil de chroniques françaises ÉCRITES EN ORIENT AUX XII h & XIV- SIÈCLES (PHILIPPE DE NAVARRE & GÉRARD DE MONRÉAL) publié pour la première fois pour la SOCIÉTÉ VE VOliJE&ÇT LcATlP£ PAR GASTON RAYNAUD T S *2$ ZJ |3£ K5) ;",' n r C L. Z] GENEVE Imprimerie Jules-Guillaume Fick 1887 Tiré à 500 exemplaires numérotés, dont 50 fur grand papier, 50 fur papier vélin, 400 fur papier ordinaire. 5^416 ô « SOCIETE T>E L'O^IEC^T LoATlNl EXTRAIT DES STATUTS cArt. 19. Les publications de la Société font faites fous la furveillance du Comité de direction, & la garantie du fecrétaire-tréforier & de l'un des commif- laires relponfables. Vu V édition des Gefr.es des Chiprois par GASTON Raynaud. Le commiffaire refponfable, Comte de MAS LATRIE. Certifié. Le fecrétaire-tréforier, Comte RIANT. Paris, 1er août 1887. TABLE * Préface. Pages, ix LES GESTES DES CHIPROIS. i° Chronique de Terre-Sainte (i 131 -1224). 20 Récit de Philippe de Navarre (12 12-1242). 3° Chronique du Templier de Tyr (i 242-1 309). Table chronologique. Gloiïaire. Index. Additions & corrections, notes complémentaires. 1 139 335 34-5 353 389 PRÉFACE 65 £ L el'i peu de documents auffi importants pour Phifloire de F Orient latin que les trois textes que nous publions aujourd'hui fous le titre général de «j Geftes des Chiprois. Cette compilation, faite au k commencement du XIVe ftècle, nous donne en effet de nombreux 13 'nouveaux renfeignements fur les événements qui, au cours des XIIe &XIllcfècles,fe font paff'es en Syrie & dans tout le baffin de la Méditerranée ; mais elle vaut furtout en ce qu elle offre, à côte de détails puifes à des fources multiples, deux récits perfonnels & originaux, dont l'un, compofe par le célèbre Philippe de Navarre, &déjà cité au XIIIe & au XlVeflècles, ne nous était connu que de nom, & dont F autre, fuite du précédent, a pour auteur un témoin oculaire de la plupart des faits qu'il raconte. Auffi devons-nous nous féliciter l de la bonne fortune, qui permet à la Société de l'Orient latin de publier un manuferit jufqu à pré- fent inédit. Ce manuferit a été retrouvé en Piémont par un amateur érudit, M. Carlo Perrin 2, de Ver%uolo, près Saluées, qui put, il y a quelques années, le copier page pour page & ligne pour ligne; c efl cette copie 3, exécutée avec foin, qui a fervi de bafe à notre édition. i. Voy. le Vile Rapport du fecr'etaire de la Société de POrient latin (28 mai 1883), P- 18-22. — 2. M. Perrin devait, dans l'ori- gine, collaborer à la publication, mais il y a renoncé depuis. Voy. les VIIc, Ville & IXe Rapports du fecr'etaire de la Société de F Orient latin, 1882-1885. — 3. Elle appar- tient à M. le comte Riant, à qui M. Perrin en a fait préfent. PRÉFACE. Nous avons eu d'ailleurs quelque temps fous les yeux le ma- nufcrit original: ce qui nous permet de le d'écrire. Il e/l écrit fur papier d'orient lujlr'e Is poli. L'écriture groffùre & peu nette e/l du XlVefècle I. Le manufcrit devait contenir primitivement 28 cahiers de 8 feuillets chacun, plus un cahier de 10 feuillets (le à?) & un cahier de 4 feuillets (le 12''J. Malheur eufement le premier cahier (fol. \ à %) a été arraché, C3 le texte ne com- mence qu'au feuillet 9 de l'ancienne pagination. Le feuillet 94 e/l blanc. Le verfo du feuillet 1 44 a aujfi été laiffé en blanc. Dans le 25e cahier, le copi/le, chargé de la pagination, a fauté le numéro 1 98, ce qui fait que le feuillet 199 fuit fans inter- ruption le feuillet 197. On s'efl aperçu plus tard de cette erreur, & pour y obvier dans une certaine ?nefure, on a intercalé à la place voulue un feuillet blanc, auquel on adonné le numéro 198, & que le copifte a utilifé en y inferivant une mention, qu on retrouve à peu près dans les mêmes termes à la fin de la féconde partie du vif. (p. 138^/ %. Ajoutons qu'en reliant autrefois le mf., on a eu le tort de déplacer ce feuillet volant & de le viettre Jans raifon entre les feuillets 223 y 224. Le 30e & dernier cahier e/l très maltraité : le Ier feuillet (232°) manque, ainfi que le dernier (239'); le 238e n'ejl plus repréfentè que par quelques fragments informes. La première partie du volume, que nous avons défignée par le nom de Chronique de Terre Sainte, commence en 1132 (avec le 9e feuillet), pour finir en 1224 (feuillet 24, fin du 3e cahier). Cette chronique, comme nous le voyons à la p. 20, comviençait à Adam, c'e/l-à-dire à la création du monde j mais tout le com- mencement, jufqu en 1132 était bien abrégé, puifqu il ne co?npre- nait qu'un cahier de % feuillets. La deuxième partie ou deuxième livre, œuvre de Philippe de Navarre, /'Hiftoire de la guerre des Ibelin contre PVé- deric II, va du feuillet 25 au feuillet 93, & renferme la période de 12 18 à 1242. 1. Une note du copifte (p. 138 avons reproduit à la fin de notre & 334) nous apprend que le mf. a édition (p. 334) la mention du été écrit en Chypre. — 2. Nous fol. 198. PRÉFACE. xj Le troifùme livre, dont l'auteur eji incertain l, eji de beau- coup plus long que les deux autres parties, 15 compte 18 cahiers (du 13e au 30e', du feuillet 95 au feuillet 23 S); le récit s'étend de 1242 a 130g. Ces trois parties, bien que dijiincles entre elles, ont cependant un lien commun qu'il eji facile de remarquer. Certains pa/fages, qui renvoient (F une partie à F autre, montrent en effet qu un révi- feur général, autre qu'un copijle, a cherché à réunir en un tout ces trois parties diverfes, tff à leur donner une unité. Une chofe frappe aujfi, c 'eji que la troifùme partie a été évidemment rédi- gée pour faire immédiatement fuite au récit de Philippe de Navarre. Il n'y a en effet aucune interruption dans la chrono- logie des deux narrateurs. Remarquons de plus que Fauteur, qui avait une quinzaine d'années en 1269 (comme nous le ver- rons plus tard), ne devait guère raconter de vifu les événements antérieurs à cette date. Si donc il a pris la peine d' aller puifer à des four ce s étrangères les éléments de la pre?nière période de fon récit, qu'il commence en 1242, immédiatement à la fuite de /'Hiftoire de Philippe de Navarre, c eji qu'il avait l'intention de compofer une chronique faifant corps abfolu avec celle qui précède. Le même raifonnement nous conduit à penfer que la Chro- nique de Terre Sainte, placée en tête du manuferit, a, elle aujfi, été rédigée par le même auteur, qui, après avoir écrit une longue Juite au récit de Philippe de Navarre, a voulu mettre en tête le commencement commun des chroniques univerf elles. Du rejle nous trouvons cité, — I3 uniquement cité, — dans la Chronique de Terre Sainte & dans la troifùme partie dite Chronique du Templier de Tyr, le Livre du Conqueft2, qui femble être la principale fource d' information de notre auteur. N'eji-ce pas là encore une preuve de la commune origine de ces deux textes? Enfin la langue préfente des deux côtés les mêmes irrégularités & les mêmes italianifmes. 1. On verra plus loin qu'il y a Gérard de Monréal. — 2. Voy. de très grandes probabilités pour p. 5, 6, 17 & 152. attribuer cette troifième partie à MJ PREFACE. Xnts pouvons donc conclure en dijant que notre compilation ejl l'œuvre d'un auteur, qui, au commencement du XIV'' fèclr, a compofe une Chronique de Terre Sainte, principalement d'après le Livre du Conqueft; il a joint à cette chronique le texte de Philippe de Navarre, auquel il a dû ne faire fubir que peu de changements (121^-124.2) ; puis il a fait fuivre ces deux dernières parties d'un nouveau récit dont les commencements (de 1242 à 1270 environ) font encore empruntes de préférence au Livre du Conqueft, mais dont toute la fin (1270-13OQ) ejl infpir'ee par des fouveuirs perfonnels. Enfin en 1 343, un copi/le nomme 'Jean le Miège, prijonnier en Chypre, a copie le manuf- crit menu que nous avons décrit plus haut. Revenons maintenant fur chacun des trois livres qui co?npofent la compilation, & étudions-les f'epar'ement. I. — Chronique de Terre Sainte. Après avoir dit plus haut que cette chronique & le troijieme livre des Geftes des Chiprois ont un feu l 13 même auteur, il nous rejîe peu de chofe à ajouter. Nous f avons déjà que le com- pilateur ne cache point les emprunts qu'il fait au Livre du Conqueft ou Hiftoire de l'empereur Eracle. Les paffages cites aux pages 5, g 13 17 fe retrouvent en effet dans Guillaume de Tyr & fes continuateurs l & appartiennent à la troifieme clajfè des manuferits de cette compilation'1. Mais /'Eracle n'ejl évidemment pas la feule fource à laquelle il ait put je. Quelles Jont les autres? Cette quejiion nous femble à peu près tnfoluble, car tous les textes, qui pourraient éclairer ce problème, font loin d'être publies encore. Nous devons cependant remarquer que les dates fournies par d'autres textes que /'Eracle font prefque toujours error Dernièrement les Archives de l'Orient latin 3 publiaient 1. Voy. l'édition de l'Académie 2. Voy. Archives de l'Orient latin, des Inscriptions, t. I, p. 765-6, t. I (1 88 1), p. 350. — 3. T. II 958-9 & t. II, p. 270 & fuiv. — (1883), 2mc partie, p. +27-461. PRÉFACE. Xllj deux textes parallèles, les Annales de Terre Sainte, qui ont de nombreux points de rej/emb lance (jufquen I2\"j) avec les Geftes des Chiprois & en particulier avec notre Chronique de Terre Sainte. L'un des éditeurs de ces textes, M. le prof. R. Rohricht, qui avait pu prendre connaijfance du manuferit des G elles des Chiprois,/*' demande dans la préface qu'il a jointe à la publication, fi les Geftes n'ont pas été uttlifes par le rédacteur des Annales. En admettant, comme nous croyons l'avoir démontre, que notre chronique, première partie des Geftes, a été compofee en même temps que la troi firme, au commencement du XIV' 'fiecle, la réponfe à cette quejlion fera facile, car les deux textes des Annales, bien que l'un fait repréf enté par un mf. du XV( 'fiecle, ne peuvent être confidèr'cs, au point de vue de la langue, comme poflérieurs au XIIIe fiecle. Les Annales auraient donc bien plutôt été mifes à contribution par les Geftes des Chiprois, à moins que, ce qui ejl infiniment probable, les Annales ci? les Geftes n'aient eu de nombreufes fources communes, parmi lef quelles certainement il ne faut pas oublier /'Eracle, non plus que les Annales Terrae Sandlae l. II. — Histoire de la guerre qui fu entre l'empereur Frédéric & Johan d'Ibelin, par Philippe de Navarre2. Philippe de Navarre, l'auteur de la deuxième partie des Geftes des Chiprois, a joué durant fa vie un rôle confidérable en Chypre & en Syrie, &a été pendant près d'un demi-fiècle mêlé à tous les événements qui ont fuivi la ?nort du roi Hugues Ier. i. Archives de l'Orient latin, tron & de la Chronique d'Amadi. t. II (1883), 2e partie, p. 430, En réalité nous ignorons abfolu- note 3. _ 2> Nous difons Na- ment à quelle localité correfpond varre, en empruntant l'ortho- ce nom qui le trouve écrit Ne- graphe fournie par le mf. fr. vaire dans notre mf. & Notaire 12581 de la Bibl. nat. (fol. 407) dans la plupart des m (T. du Livre & repréfentée par la forme ita- de forme de plait. lienne Navarra de Florio Buf- XIV PREFACE. Soldat & homme politique, Philippe de Navarre fait manier la plume aujji bien que l'epee : tour à tour jurifconfulte, hi/lo- rien, poète, morali/le, il mérite fans contejle le nom d'homme univerfel, que lui décerne Florio Bujlron en tête de fa Chro- nique de Chypre l. Deux de fes ouvrages font bien connus : le premier, le Livre de forme de plait a été apprécié is publié par le comte Beugnot7-. C ejl un manuel de la l'egiflation féodale ujit'ee en Chypre & dans le royaume de fèrufalem, oit l'auteur laijffe parfois s'égarer quelques détails fur lui-même. Le deuxième ouvrage, inédit juf qu'ici 15 fgnalè à l'attention des érudits en I 841 3, fera bientôt publié pour la Société des anciens textes français, par M. Marcel de Fréville. C'efl un petit traité de morale, intitulé les Quatre tenz d'aage d'ome, ou Philippe de Navarre, empruntant fes exemples un peu de côté ?if d'autre, donne fon avis motivé fur la manière dont on doit fe conduire à toutes les phafes de la vie, enfa?it, jeune homme, homme fait 13 vieillard. Il ejl permis de juppofer que Philippe de Navarre a dû compojer ce traité, alors que déjà vieux, il avait renoncé à la vie active, pour fe confacrer à la méditation & à l'étude. Nous trouvons mentionne te titre & le réfumé du troiflème ouvrage de Philippe de Navarre, à côté de fes autres œuvres, dans le mf.fr. 12581 de la Bibliothèque nationale (fol. 4-OjJ en ces termes : « le premier \_hvre~\ fijl de lui meefmes une partie, car ■■( la ejl dit dont il fu l3 commant ispor quoi il vint deçà la mer, « Is commant il fe contint Ï3 maintint longuemant par la grâce « Nojlre Seignor. Après i a ri?nes & chançons plufors que il meifnes fijl, les unes des granz folies dou fiecle que l'an apele amors. Et affez en i a qu'il fijl d'une grant guerre qu'il vit a fon tens antre l'anpereor Fredri & le feignor de Barut, mon 1. Chronique de Pile de Chypre, compofés pendant le XIIIe Ji'ecL par Florio Burtron, p. p. René de dans les royaumes de "J'erufaletn Mas Latrie (extrait des Mélanges & de Chypre, t. I (1841), p. 469- hijîoriques, t. V), 18S4, P- 8- — 57 '• — 3- Bibliothèque de fécole 2. AJfifes de J'erufalem ou Recueil des chartes, t. II, p. 23-31 . des ouvrages ./< jurifprudence PREFACE. XV « feignor Jehan de Belin le Fie/. Et un moût biau compe i a il de « celé guerre meifmes dès le commancemant jufques a la fin, ou que « il font devij'è li dit 15 li fait Êff // grant confoil des batailles & « des Jieges auriez ordenéemant, car Phelipes fu a toux. Après « i a chancons ls rimes qu'il jift plufors en fa viellefce, de Nojlre « Seignor & de Noftre Dame i3 des fains 15 des faintes... '» Il eft facile de voir que le biau compe nejî autre chofe que la deuxième partie des Geftes des Chiprois, à laquelle il manque aujourd'hui le commencement, relatif à V arrivée de Philippe de Navarre en Orient, & toute une ferie de chanfons amoureufes & dévotes que le compilateur n a pas cru devoir comprendre dans fon œuvre. Ce qui nous rejle de l'ouvrage de Philippe de Navarre e/i, non pas un poème, corrune l'a fuppofe Beugnot, mais une fimple narration, que l' auteur a parfois entremêlée de vers. Avant notre publication, /'Hiftoire de la guerre des Ibelin n'était cependant pas abfolument perdue, puifque le chroniqueur chyprois, auquel nous faifions allufion plus haut, Florio Buf- tron, dit l'avoir connue 13 utilifee dans fa Chronique de Chypre: « Ho pot trovato particolarmente i Gefti di Ciprioti2 « in francefe, fcritti da Filippo de Navara, huomo univer- « fale, Sff il quale intervenue in ?nolti fatti, & di guerra, & « di patti di pace 3. » Quelque pr'ecife que femble cette phrafe, il ejl néanmoins bien évident que Florio Bujlron n a pas connu Philippe de Navarre autrement que a" après notre compila- tion. Il ne relate en effet aucun des faits antérieurs à ceux dont parlent les Geftes des Chiprois, & n'a par confcquent pas eu fous les yeux les monoires perfonnels de Philippe de Navarre, perdus aujourd'hui, & que cite tout d'abord le mf. fr. 12581. De plus Florio Bujlron, comme nous le verrons plus tard, reproduit prefque mot à mot certains pafjages, qu'il em- prunte à la troihème partie des G eues, preuve manifejle qu'il s'ejî fervi de la compilation tout entière. 1. Ce texte a déjà été publié Buftron que nous avons emprunté par le comte Beugnot (Bibl. de le titre général de la compilation. l'ec. des c/i., t. II, p. 15-16). — — 3. Edition, p. 8. 2. Ceft à ce partage de Florio XVJ PRÉFACE. Le récit des Geftes ejî donc à peu près le même que celui de Florio Bu/lron; nous le réfumerons en peu de lignes. Venant d'Europe, & appelé en Chypre par des affaires perfon- nelles, Philippe de Navarre arriva dans Vile ju/îe à point pour prendre le parti des Ibelin dans leur querelle contre F empereur Frédéric II. On Jait en effet qu à la mort du roi Hugues Ier, la reine Alix avait remis la tutelle de f on fils Henri à fon frère Jean (T Ibelin, feigneur de Béryte. "Jaloux de cette préférence, les barons de Chypre mirent dans leurs intérêts Frédéric II, alors que preffê par Grégoire IX, il fe décidait enfin en 1228 a partir pour la Terre Sainte. Frédéric débarque en Chypre, enlève le bailliage du royaume à "Jean d' Ibelin, qu'il remplace par cinq bails. De là lutte & conflit entre les Ibelin d'une part & Frédéric & les cinq bails de F autre. Choifi une première fois co?nme intermédiaire, Philippe de Navarre n'échappe que par miracle à un guet-apens que lui tendent les cinq bails. Retiré avec quelques troupes raffem- bl'ees à la hâte dans la tour de V Hôpital de Nicofie, il ejl bientôt fecouru par le feigneur de Béryte, qui accourt d'Acre, livre & gagne la bataille de Nicofie. Les bails fe réfugient alors avec le jeune roi, leur pri fon nier, dans le château de Dieudamour, tandis que Philippe de Navarre négocie la reddition du château de Cérines. Dieudamour ejl affiégé par les Ibelin] le fiège dure longtemps, £ff Philippe de Navarre efi ble/fé dans une efcarmouche, en 122g; [es compagnons, le croyant mort, s'écrient: «Mort « e/l notre chanteur ! tué efl ! » Bientôt la prife de Dieudamour tff de Kantara détermine une trêve momentanée. Philippe de Navarre dut même à cette occafion, — I3 c'e/l là un fait que feuls nous relatent les Geftes, — aller outremer en amba [fade, pour fe plaindre auprès du pape & des rois de France, d'Angleterre Ï3 d' Ef pagne, des agijfements de l' empereur Frédéric. La guerre recommence bientôt. En 1230, l'amiral impérial, Richard Filangieri, débarque à Béryte & s'empare facilement du château. Le roi & fon armée, commandée par Jean d' Ibelin, quittent alors Chypre, malgré les avis de Philippe de Navarre, auquel efi laiffe le gouvernement de l'île. L'armée chypriote, força- d'abandonner le fiège de Béryte, fe replie fur Acre. Pendant ce PREFACE. xvij temps, Philippe de Navarre échoue, par la mauvaifefoide Richard Filangieri, dans la négociation qu'il tentait en vue de marier la Jœur du roi avec le fils de Boêmond, prince d'Antioche. De retour en Chypre, Philippe trouve prefque toutes les forterejfes tombées au pouvoir des bails. La conquête de Vile ejl à refaire. Le roi iffjfean d' Ibelin réuniffent une nouvelle armée & repren- nent Famagoufte (l 23 1). Kantara, grâce à l'habileté diplotnatique de Philippe de Navarre, ejl aujfi recouvré. Enfin, après lavitloire de la Gride, l'Ile retourne définitivement aux Ibelin, fauf Cérines, qui tient encore jufqu au com?nence?nent de l'année 1233. Apres la prife de la ville, Philippe de Navarre, qui avait ajjijlé au fiege, ejl chargé de conclure la paix. Ici s'arrêtent les renfeignements que nous donne fur Philippe de Navarre la chronique de Florio Bujlron. Les Geftes des Chiprois nous permettent de conduire un peu plus loin la vie de notre auteur. G ejl ainfi qu'en 1236 nous le voyons ajjijler à la mort du vieux Jean d' Ibelin l. En 1242, grâce à fa fubtilité de jurijle verfe dans la connaiffance du droit féodal, Philippe de Navarre parvient à décider le feigneur de Bêryte Cff le fei- gneur de Tyr, difpofés tout d'abord en faveur de Simon de Montfort7-, à reconnaître à la reine Alix la régence du royaume de Jêrujalem, jufqu à la venue de Conradin, qui vient d'être majeur 3. En rêcompenfe de fes fervices, Philippe de Navarre, comblé d'honneurs & de riche fes par la reine Alix, ejl fait fei- gneur d'un fief de foudée 4. C ejl encore lui qui un peu plus tard traite la paix avec Richard Filangieri. A partir de cette époque, les Geftes ne nous apprennent plus rien fur Philippe de Navarre; ils mentionnent feulement fou fils Balian5, dont le nom ejl déjà cité, ?nais non identifié dans les Familles d'Outremer6. 1. Pages 11 7-1 18 de notre édi- Colonies franques de Syrie (1S83), tion. — 2. Voy. une charte du p. 23-24. — -5. Pages 131 & 135. 7 juin 1241, dans les Archives de — 6. Les Familles if Outremer de TOrient Latin, t. I(i88i),p. 402- Du Gange, p. p. E.-G.Rey, clans la 403. — 3. Pages 127-130. — collection des Documents inédits 4. Pages 1 30-131. Voy. Rey, Les (1869), p. 606. C xviij PRÉFACE. En comparant, comme nous F avons fait plus haut.) le texte de Philippe de Navarre au récit de Florio Bujlron, on voit que les Geftes des Chiprois ajoutent peu de chofe à ce que nous Javons de Philippe de Navarre; ils ne font guère que confirmer, pr'c- cifer & compléter partiellement des faits déjà connus. Mais ce que nous ignorions, ou plutôt ce que nous joupconnions à peine, c ejl le talent poétique Ï5 furtout latirique, que nous conjfatons dans les vers ajfe-z nombreux intercalés au ?nilieu de ce récit hif- torique. Les genres qu'aborde le poète font multiples', c ejl d'abord une lettre rimée, adrejfée de Nicojie à Balian d' Ibelin, pièce ajfez longue, en vers de 17. fyllabes, que F auteur fait rimer par groupes de 3, 4, 5, 6, 9, 10 & même 16 vers l. G ejl e/ fuite un ferventois ou chanfon fur la bataille de Nicofie, 01 1229 *>" E TERRE SAINTE I I 3 2- I 2 24 LES GESTES DES CHIPROIS * LIVRE I CHRONIQUE DE TERRE SAINTE 1132-1224 . jor meïïmes devant luy, s'il ne le connufïbit; s'il 1131-1136 ne demandai!: qu'il fuft, <5c lembloit à la gent qu'il le feïft d'orgueil, mais le li venoit par le que les mieges dient qui muet d'une maladie que il conulTent. 2. A. m.c.xxxii. A. Mil c. & xxxiii ans. A. M.C.XXXIIII, nient. 3. A. M. C. xxxv, morut Henry, roy d'Engleterre, & fu fait roy après luy Eftiene, Ion nevou, quy fu moût vaylant <5c prodome, & fift à Ion tens moût de biens. 4. A. M. C. XXXVI, morut Federic, l'empereur, quy del- truit la cité de Milan, & après pafïa pour aler en Jeru- LES GESTES DES CHIPROIS. h 36-1 147 falem, & avint que au pafler, qui pafToit par .j. flum moût petit, vers la terre d'Ermenie, & la belle fur quei il che- vauchoit de lus, afoupa, & il chai dedens le flum, & fu neé, & Ion cors fu porté en Antioche, & là fu enterré dedens la mère vglile de Saint Piere. En cel an morut en France le roy Lois, & fu fait roy Lois, Ion fis. y. A. M.C.XXXVII. A. M.C.XXXVIII. A. M.C.XXXIX. A. M.C.XL, nient. 6. A. M.C.XLI, morut le roy d'Engleterre Elliene, quy fu nevou dou roy Henry, & fu fait fon fis roy après luy, le quel Effréné fu mort en fièvres. 7. A. M.C.XLII, fu pape Selefïin, quy fu .v. mois & .xiij. jors. 8. A. M.C.XLIII, fu pape Lufius, qui fu .xj. mois & .xiij. jors, & en lél an morut l'emperere Henry, qui fu fis de Federic, quy nea o flum. 9. En ce dit an de M.c.xliii de Crift, morut Fouque, le tiers roy de Jerulalem, & fu roy après luy Bauduyn, Ion fis, mais je vos diray la manière coument leftuy roy Fouque morut, quy fu par trop grant melchance : il fe leva .j. bieu matin, & ala chaiïer de hors au plain d'Acre, & .). lièvre ly laily devant, fi que le roy fe mift à courre après le lièvre, & chay le roy Fouque, & fe briza le col, <5c enfi morut. 10. [A.] M.C.xliiii. A. M.C.XLV, fu fait pape Heugenes pizans, de Pile, quy fu .viij. ans & .iiij. mois & .xx. jours, & le fiege lela .ij. jours. 1 1. [A.] M.C.XLVI, fu la fegonde meute des gens d'ou- tremer en Jerulalem, & paiTerent dou royaume de France pluzors contes & barons & d'autres pluzours terres, c'efl: afaver (que) le roy de France & l'empereor Conrat d'Alemaigne, après que les barons & contes furent pafifés en Jerulalem; l'autre ei\ après. 1 2. [A.] M.c.XLVll, l'empereor Conrat d'Alemaigne & I. CHRONIQUE DE TERRE SAINTE. - 1224. j le roy de France Lois afegerent Domas, & le combatircnt 1147-1154 avé les Sarazins, dont les Sarazins furent defconfis par .j. cop d'une efpée que l'empereor Conrat fi(l à .ij. mains, que il tailla un Sarazin de Feipale jufques au nonbril tout armé. Mais Doumas ne pryrent il mie, car elle ert moût forte cité de un(e) focé quy l'avirone plain d'aiguë, & de murs & de grant gent, & fi a moût de jardins & de bours & de batailles, & par de hors la cité, que les crel- tiens deftrurent & gaffèrent tout, & le partirent; & bien eiilTent priffe la cité, le ne fuft une layde achailon quy le parle au Livre dou conquefi, mais efcurement le dit. 13. [A.] M.C.XLVIII, morue Guillaume, conte de Nevers, en Jerufalem, quy fu moût laint home & moût predome & amohnier. 14. [A.] M.C.XLIX. A. M.C.L. A. M.C.LI. A. M.C.LII. A. M.C.LIH, fu fait pape Anaflaize, roumain. Seftuy fu pape .j. an & .iiij. mois & .xxij. jours, & iefa le fiege .xv. jors, & morut .j. haut baron à Jerufalem, quy ot non Lufien de Tibaut. 1 y . [A.] M.C.LIIII ans de l'incarnafion de Nortre Seignor Jhefu Crift, fu fait pape André, angles, & fu pape .iiij. ans & .vj. mois & .xx. jours, & fu vacant le f^Qge dou pape .ij. ans & .v. mois & .x. jours. 1 6. [E]n cel an, le roy de Jerufalem a cart quy ot [à nom] Bauduyn, fi prift Efcalone des Sarazins, quy ert un moût fort chaftiau fur mer & un grant bourc corne une cité; & ert près de* Jerufalem .ij. jornées, porce que l'on n'y peut aler que par terre, dont il y a montées & valées. Et en le meymes an morut Elliene, roy d'Engleterre, quy ot nom aufîi Compère, & fa feme fi élit nom Mehaut, a. Ce commencement du para- ce mot, & précédant le mot Jaffe graphe 16 a déjà été écrit par barré: a aler par la riue de la mer erreur avant le paragraphe 15. . xij. lieus près. b. On lit entre les lignes après LES GESTES DES CHIPROIS. 1154-1168 Temperis, de la quel dame il eiic .j. fis, quy ot à nom Henry, qui fu roy d'Engleterre. 17. [A.] M.C.LV. A. M.C.LVI, nient. 18. [A. | M.C.LVII de Tincarnafion de Crift, morur le fuidit pape André, englès, & en fei an dona le roy Lois de France la fille à feftu jeune roy Henry d'Engleterre. 19. [A.] M.C.LViii. A. m.c.lix. A. m.c.lx, nient. 20. [A.] M.C.LXI de Tincarnaflîon de Crift, fu fait pape Alixandre de Toufcane. Sefhu ordena à fon tens .ij. (con) conleilles, l'un au Cos & l'autre à Rome, où il i ot .xlviij. evefques lans les abés & autres perlas. Et feftu rapela à la concorde de fainte iglife Tenperour Federic, mais ne créés mie que le foit Federic le fegont, ains prime. Federic Tenpereor ceftuy avoit efté mau de Tiglize, por ce que il avoit maintenu les (ifmatiques ; & après que il fu rapelé, con vos entendes, il fift pais & acort entre Tenpereor Manuel de Coftantinople & le roy Rogier de Sezille. Ceftuy pape fufdit fu pape .xv. ans & .xj. mois & .xxv. jours. 21. [A.] M.C.LXIII de Tincarnafion de Crift, fu mort Bauduin, le grant roy de Jerufalem, & biffa .j. fis qui ot nom Aumaury. 22. [A.] M.C.LXIIII de Tincarnafion de Crift, fu enco- roné ceft Aumaury à roy de Jerufalem. Ceftuy roi Au- maury ala atout Ion hoft en Egipte, & prift Alifandre & Belbeis des Sarazins. 23. [A.] M.C.LXV, fu nés Phelipe, quy fu puis roy de France. 24. A. m.c.lxvi. A. M.C.lxvii, nient. 2y. A. M.C.LXVIII de Tincarnafion de Crift, le roy Aumaury, roy de Jerufalem quint, le conbaty à Saiahei- din, loudan de Babiloine, & le defconfy malement, & ofift moût des Sarazins, <5c puis ala le dit roy aleger Damiate par Taïe de une eftoire des gallées & gens I. CHRONIQUE DE TERRE SAINTE.- 1224. 7 d'armes grifons, que l'enperour Manuel de Coftantinople 1168-1174 li manda, mais il ne la prift mie, & s'en party. 26. A. M.C.LXIX de l'incarnation de Crift, les Sarazins prirent Belinas des creftiens, & en Tel an fu fait l'ahaïe de Valmont. 27. A. M.C.LXX de l'incarnafion de Crift, fu un grant croie quy abati moût des cités : Sur, Acre, Triple, Va- lence & Antioche & autres cités de creftiens & des Sara- zins chaierent partie le jor de la telle de laine Piere & faint Pol. 28. A. M.C.LXXI de l'incarnafion de Crift, fu martires faint Thoumas d'Engleterre, quy morut vefque de Vin- ceftre. 29. A. M.C.LXXII de Crift. A. M.C.LXXIII, nient. 30. A. M.C.LXXIIII de fincarnafion de Crift, morut le roy Aumaury, roy de Jerufalem quint, & fu fait roy après luy Bauduyn, qui devint mezel; & de feftu Bauduyn vous diray cornent la maladie de la mezelerie ly aparut. 3 1 . Le roy Aumaury Ion père [le] fift aprendre letres à un chanoine de Sur, quy fu puis chanfelier dou royaume & après fu vefque de Saint Jorge de Rames, qui eft .j. grant evelchié & riche, & mift o l'enfant por compaignie autres enfans de frans homes; & quant les enfans biffèrent euvre & le jeuuent les uns as autres, le grafignéent & le pinféent les mains tant que le fane en ifoit, & les autres anfans à quy l'on grafignoit le plaignoient & plouroient, mais Bauduyn, le fis dou roy, nule fés que il fuft grafigné, il ne failoit nul fenblant, ni ne s'en plaignoit de rien, car il ne le fenteit. Et fi eftoit aucune fois fi grafinié que le lanc nyleit de l'es mains, & meymes quant li maiftre li fengleit les nages de l'efcourgée à la fiée corn as autres anfans, ledit Bauduin ne donoit cure, dont le mayftre s'en aper- celi, & ly demanda li li fait mal, quant les enfans le gra- fignoient, & il refpondy que il ne lentoit rien. Et adonc LES GESTES DES CHIPROIS. S h 77 le maiftre le fift afaver au roy Aumaury, Ion père, qui manda querre & fift venir meges de Domas & fift veïr l'enfant, & y mirent lor curre, mais il ne le porent guarir dou tout, que après que il fu creeli & fu encorouné à(u) roy, la mezelerie fi crut tant que il ne poft chevaucher, & fe faiflet porter en hoft & en bataille dedens une litière à .ij. chevaus. 22. Ceftu roy Bauduyn, après que l'on père fu mort, (î fu encouroné à(u) roy de Jerulalem, & fu le cart roy qui ot nom Bauduyn, & par degré il fu le fifte roy de Jeru- lalem après Goudefroi de Boillon. 33. Quant vint en l'an de M.C.LXXVii de l'incarnafion de Jhelu Crilt, le dit roy Bauduin, mezel, fe conbaty en champ au lodan de Babiloine, Salahadin, à Mongizart, & par l'aie de Dieu & la fainte Crois qu'il portetent en l'oit, quy [eft] la crois où Jhelu Crilt fu mis, (&) defconfirent le dit foudan & tout fen hoft, & furent mors moût des Sara- zins, & guaignerent les creltiens affés. 34. D[e fjeftuy foudan Salahdin vous veu je devizer d'où il vint & cornent il fu feignor de Babiloine, fe que Babiloine fi eftoit fans louldan, car le louldan quy avoit nom Noreldin i\ eftoit mort, & avoit laiffé .ij. fis dont l'aihné devoit élire foudan, quy eftoit encore petit; & le halife, c eft afaver le pape des Sarazins, fi gardoit les .ij. enfans en Babiloine. Ceftuy Salahdin vint de Perfe à grant hoft que le louldan de Perce ly (a) avoit doné, & dient aucuns que cel foudan de Perce fu l'on oncle, & autre dient que le dit Salaheldin fu l'on nory, mais co- rnent que le furt, Salahdin ru chef & feignor de ce grant hoft, que il amena de Perce, qui l'ont bone gent d'armes & plus adurés que fiaus de Babiloine, qui eftoient une lahche gent & poy ulés d'armes. Et quant il fu devant Babiloine, l'on ne le laiffa mie entrer dedens, & il demoura dehors en les tentes fans nul mal faire, & manda à halife I. CHRONIQUE DE TERRE SAINTE.- 1224. 9 que il eftoit Sarazin, & n'en eftoit venu por nul mal faire, 1177-1179 & le manda priant quy li foufrift à venir devant luy veïr & prendre la beneïlTon; & halife, que nul mal n'i pen- loit, fi li otrea & le fill venir dedens Babiloine en la pre- zence, dedens le chafteau dou Caire. Salaheldin, quant il ala, il mena o luy en tour .ijc. homes, mais il furent à ehlite de tous les meillors que il eiill en tout l'on hoft; & quant il fu dedens le Caire, au palais de l'ahalife, le quel halife ce feoit à l'on fiege, & par devant luy avoit une cortine de fée, que quant il le voloit moflxer ou parler, Ten tiréent la cortine, & il aparifoit, fi que l'on tira adons la cortine, parce que Salaheldin le veïft, & après tant, Salaheldin fin: fenblant dealer vers luy por lui encliner; & quant il fu après de luy, fi mift main à s'efpée, & fery fahalife & l'ofift. Et les autres de fa gent mirent main as efpées, & tuèrent tous feaus de laiens, & prirent le chaftiau , & l'ofl de hors afaillirent la cité de Babiloine & la prirent, & en tel manière fu Salaheldin feignor de Babiloine, lequel (fu) en fon tens fu moût bon Sarazin, car il fu moût large & moût amohnier & pitous de cuer & bontey, & M en fon tens moût de fais, fi com il contient au Livre dou conquejl, que porée bien devizer une grant partye; mais il i avroit trop de riote félon la forme de lé livre, & pour ce je ne veus plus parler de cefte raifon, & torneray à ma matière. 3f. A. M.C.LXXVIII, fu .j. grant eferois en Jerufalem dou ciel vers terre, à oure de midy, le jour de la fefte de la Sainte Crois, en fetembre, qui ne fu onques oy fi grant, & fu cel an grant perfeeufion de langouftes. 36. A. m.c.lxxix de Tincarnafion de Jhefu Crin1, fe combaty le roy Bauduin, mezel, à Salaheldin, foudan de Babiloine, en .j. leuc quy s'apele Margelion, & fu le roy defeonfit & fa compaignie, s'eft à l'avoir frère Heude de Saint Amant, maiftre dou Temple, & Bauduyn d'Ey- 10 LES GESTES DES CHIPROIS. 1179-1186 belin, & pluiïors chevaliers, & crons que fe lor avint porce que il fe fièrent plus en lor force que en la vertu de la fainte Crois, que il avoient layffé à Tabarie. 37. A. m.c.lxxx, morut le roy de France, & fu fait en fon leuc roy Phelipe, fon fis. 38. A. M.C.LXXXI, le roy Bauduyn, mezel, fi fift en fa vie encoroner à(u) roy de Jeruialem .j. enfant, fori nevou quy avoit à nom Bauduinet, quy n'en eftoit que de .vij. ans d'aage, le quel dit enfant fu fis de marquis Guillaume Longue Efpée & de Sebille, feur dou dit Bauduyn, le roy meziau, la quele Sebille eftoit au jor efpouze d'un haut home de France, qui avoit nom Guy de Lezigniau, <5c avoit le roy Bauduyn, mezeau, doné à la fuer Sebille & au dit fon mary la contée de Jaffe, mais feftu franc home Guy de Lezegniau eftoit fi très orgueil- lous que le roy <3c tous les barons dou royaume fe tenoient mal apaié de iuy, & le haoient moût, & por ce en fa vie fift il encorouner Bauduin fon nevou à(u) roy de Jerufalem; & por ce que l'enfant fuft bien veiï de la gent, meAire Balian d'Eyblin, quy eftoit le plus grant chevalier, de perlone le porta fur fa efpaule le jor de fon corounement. Ceftuy meftire Balian fi avoit à feme la rayne vielle, mère dou roy Bauduyn, mezel. 39. A. M.C.LXXXII, fu fait papeUrban, lonbart, qui fu pape .x. mois & .xxviij. jors. 40. A. m.c.lxxxiii, fu pape Grégoire de Bonivent, qui fu pape .j. mois & .xxvij. jors, & morut en Pize. 41. A. M.C.LXXXI1II, fu pape Climens, quy fu pape .iij. ans, .xj. mes & .viij. jours, & fu nés de Rome. 42. A. M.C.LXXXV, morut Bauduyn, le roy mezel, & morut geune, mais la mezelerie l'ocift, quy fu fi chargé que les chars chaiéent par piefes. 43 . A. M.C.LXXXVI, morut Bauduyn, le petit roy, nevou dou roy Bauduyn, mezel, & morut à Acre, & le portèrent I. CHRONIQUE DE TERRE SAINTE. - 1224. II fur efpales d'Acre en Jerufalem, & là fuenterés; &Sebille, 1186-1187 la mère, ce fill: encouroner, elle & Ion mary Guy de Lezegniau, & fu contre la volonté de tous les barons dou royaume, lelquels eftéent tous afemblés à la cité de Naples, près de Jerulalem au mains d'une jornée, lef- qués furent à conleil, & ordenerent de faire roy le mary de l'autre leur, qui ot nom Anfroy dou Thoron. Mais lelle nuit le dit Anfroy, après le que il ot otroé à barons d'eftre roy a, il s'en parti fans le leii des barons, & s'en ala en Jerulalem, & remeffc là. Et le matin que les barons le cuiderent trover, fi leiirent cornent il s'en eftoit parti : fi furent moût dejuglés & corolés, & lor couvint en la fin aler en Jerulalem faire homage au roy Guy de Lezigniau contre lo cuer. Et en Tonnage faire fu .j. des barons, quy ot nom Bauduyn dEyblin, leignor de Rames, quy li fill homage, dilTant au roy Guy, que en tel point ly faiiïeit il homage que avant que l'an fuft conply, que le royaume peiïll: eftre tout perdu. Et fu la cort troble, & ce ne fufl: le grant linage que il avoit, le roy li euft mis main de lus, & parmy tout fe, il requift dou roy condut & fiance & partir de la terre, & covint par elgart de court que le roy li douna conduire, dont il recomanda fon fié, & ce party, & ala en Antioche. 44. [A.] M.C.LXXXVII de Pincarnafion de Jheiu Crift, le roy Guy de Lezigniau, le premier jour de junet, & fu .iiij. mes qui fu encoroné, s'alembla Ion holl de gens à cheval & à pié, & ala encontre Salaheldin, loudan de Babiloine, & fe conbati à Salaheldin & Ion hoft en .j. leuc qui a nom Carnahtin ; & fu le roy Guy delconfit à .iiij. jors dou dit mois de junet, & ot perdus moût de creftiens à cheval & à pié, & fu pris le roy Guy & aucuns de fes barons o luy, & fu perdue la laint[e] veraie Crois où a. Le mf. répète ici felle nuit. ? 2 LES GESTES DES CHIPROIS. "87 Jhelu Crift fu crufefié en fêle, la quele il avéenc porté en l'oft; ni de Tel jor en avant ne fu feii que la dite Crois devint, ni entre Sarazins, ni autre part, li que l'on doit croire que Dieu par l'a fainte vertu la ravy au fiel. Et la raylon & i'achaifon por coy fefte chevauchée fu enfi faite par le roy noviau, je le vos diray. 4) . Il avint en left an meïmes, le premier jor de may prochain, pa[r]ce que le maiftre de l'Olpitau de Saint Johan, frère Rogier de Molins, E LA GUERRE qui fu entre l'empereor Frederie & Johan d'Ibelin LIVRE II PHELIPPE DE NEVAIRE ESTO IRE DE LA GUERRE QUI FU ENTRE i/EMPEREOR FREDERIC ET JOHAN D'iBELIN * * CI comence l'eftoire & le droit conte de la 1218 ï guerre qui fu entre (de) Fempereor Federic à§^|I, & meflîre Johan d'Eybelin, ieignor de Ba- kÊ^ ruth, & par quey Ton peuffe meaus en- tendre [cornent] mut & comenfa & fu celé guerre, & cornent avint que partie des Chiprois fe tint vers l'empereur & la plus grant partie vers le Ieignor de Baruth, PHELIPPE de Nevaire, quy fu à tous les fais & les conieils, & quy mainte fois a elle amés des bons pour le voir dire, & hais des malvais, vous en dira la vérité aucy corne en touchant les homes & les grans fais. 98. Il avint enfi corne Noftre Seignor le confenty, que le bon roy Hugue de Chipre, quy fu moût vaillant, ala à Tortoufe en pèlerinage, & puis vint à Triple, & ileuc amalady & trepalfa de ceft fiecle en l'an de M.CC. & xvm, à .x. jors de jenvier, & fu entererré à l'ofpital de Saint Johan. La royne Aalis, la feme, demoura moût jeune & 28 LES GESTES DES CHIPROIS. .ais-1219 avoit .iij. enfans de luy, .j. fys & .ij. filles. Le fys n'avoit que .ij. mois & avoit nom Henry, qui fu après fon père roy de Chipre & fu apelé le roy Henry Gras. La dite reyne Aalis ertoit nièce de monfeignor Johan, feignor de Barut, & de meflîre Phelippe d'Ybelin, fon frère. Tous home[s] liges dou roy firent homage corne de baiil à la dite reyne, & tous les homes liges prièrent & requiftrent à meflîre Phelippe de Ybelin que il fuft baill de Chipre por gouverner la terre & tenir la court, & coumander fus les homes. Le roy Hugue meïfme l'avoit avant prié & comandé à la mort. Monfeignor Phelippe reiïut le bail- lage; f\ ot moût de travail & noife, & la reyne ot les rentes que moût largement les defpendy. Meflîre Phelippe d'Ybelin gouverna moût bien la terre & en pais, & moût i fift de bien & de hennor & de loyauté & de largeffe; & monfeignor de Baruth eftoit tout le plus en Surie, & as tous les befoins metoit grant confeil & grant aye au fait de Chipre. 99. En cel(e) meïfme an, ala Loft de Surie par mer à Damiate, & la priftrent des Sarrazins, & adonc vint de Rome à Acre maiftre Pelage, evefque d'Albane, légat & prince des Romains. 100. En l'an de M.CC. &xix, le prince Bemont d'An- tioche toly Antioche à fon nevou Rupin par l'atrait de Guillaume Farabel. 1 o 1 . Et en cel meïfme an moruth Lyvon, roy d'Er- menie. 102. Et en cel an fu corouné à empereor de Rome Federic, roy de Sezile, en i'iglize de Saint Piere, de pape Honoire le tiers. Ceftuy Federic en fa juventute, avant qu'il fuft empereor, le moUroit' moût bon, 6c puis qu'il fu empereor, comenfa à entendre angoiiïouiement & à a. Mf. meftroit. IL PHELIPPE DE NEVAIRE. 29 l'abailTement de faint[e] yglize, & à la deftrucion des 1219-1222 nobles homes. Il effaufoit les l'ers & les vilains. Il effaufoit 6c il defendoit les larecins & les homecides as autres, les quels choies il foui faiioit plus que ly autre à quy il les defendoit ne peiïffent faire. !1 eftoit cruel outre me- fure, fi que il n'avoit en luy nulle pitié. Il fu deileaus <5c ort; 6c ne le pooit Fon fier en luy ne por fairement ne por promeffe qu'il feïft, 6c ja foit ce qu'il eftoit paourous, nequedent à coftreindre la révérence de la foy chato- lique il eiloit très herdy. Il, fans efpareigner à dignité d'orne d'yglize & à fexe 6c as viels & as juenes, tor- menta diverfement, en manières qu'onques mais ne fu oye, & veves & enfans 6c veillars 6c foibles, arcevefques & evefques, gens de religion, les defpoilla de lor vies 6c de tous lor biens. Au fait de luxure, il trefpaffa la boune nature, fi que en luxure ilfurmonta Noiron; fans nombre fifl: d'avoltires 6c de fornications, 6c ovec ce eiloit fodo- mites. Il enprifona fon fis Henry, roi(s) d'Alemaigne, dont il morut en priffon, fi com vous le troverés sa ariere. A la fin l'efcomenia le devant dit pape Honoire, 6c le guerroya moût, f\ com vous oirés dire ci après. 103. En l'an de M.CC.xxi, les Sarazins priftrent Da- miate des crefiiens, 6c en cel an le baill d'Ermenie prift le devant [dit] Rupin à Tarie 6c le miil en priiîbn, où il moruth. Et en cel an moruth Coilance, empereris d'Ale- maigne. 1 04. En l'an de M.CC.XXII, le devant dit légat Pelage retorna à Rome, 6c o luy alerent le roy Johan de Jerufa- lem 6c le patriarche Raoul, 6c frère Garin de Montagu, maiftre de l'Olpital; 6c le dit roy Johan parla au pape dou mariage de fa fille à l'empereor par la diipenlation de pape Honoire le tiers. 10 y. Et en cel an, Phelippe, fis de Bemont, prince d'Antioche, elpouza la fille dou roy Livon d'Ermenie, 6c 5° LES GESTES DES CHIPROIS. 1222-1224 ot tout le royaume, dont le baill le prifl & le mift en priffon, où il morut. 106. Et en cel an, fu le grant croie en Chipre, quy abaty Bafe. 107. En Tan de M.CC.XXIII, le patriarche Raoul de Jerufalem retorna de Rome à Acre. 108. Et en cel an, moruth Phelippe, roy de France, & Lois, ion fys, fu corouné à roy de France; & en cel a[n] prift la Rochele. J09. En l'an de M.CC.XXIIII, vint à Acre fevefque de Padua, & aporta l'anel à Yzabeau, fille dou roy Johan de Jerufalem de par Tempereor Federic, & en cel an moruth le patriarche Raoul de Jerufalem. Après luy fu efleii à patriarche de Jerufalem Gyrolt. 1 10. Si toft corne le juene Henry, fis dou devant dit roy Hugue de Chipre, [fu] un poy grandet, l'es oncles & fes autres homes le courounerent à moût très grant fefte. L'arcevefque Eftorgue de Nicoffie en fift ce qu'à Tiglize en afTeroit à faire. A(u) fon corounement Tem- perere Federic le corrouffa moût de ces .ij. choies, quant il le lot, s'eft afaver dou baiilage & dou corounement, por ce que le roy Henry devoir élire fon home. Il diioit que le baiilage efloit fuens a & que il devoit par les us d'Alemaigne tenir le baiilage de Chipre, tant que le dit roy eùft .xxv. ans d'aage, & aucune fois manda l'empereur à la reyne Alis de Chipre qu'ele li laiffaft tenir le baiilage de grâce, tant com il li plairoit; mais dou corounement fe par coroufTa il trop, & difoit que le roy Henry ne devoit recevoir coroune que de luy, & toutes voies mandoit il moût amiables letres tous jors as .ij. frères de monfeignor de Baruth, & le bail lire Phelippe tout adès les apeloit oncles en fes letres, a. Le mf. répète Se que le baiilage eftoit fuens. II. PHELIPPE DE NEVAIRE. }l por ce que il eftoient à la reyne Yzaheau de Surie, quy !"4 eftoit fa feme. 111. En celuy tens avoit aucuns juenes homes en Chipre; l'un ot nom meflîre Aymery Barlais, l'autre fire Amauri de Bethfan; cil duy eftoient coufin d'un lignage. Le tiers ot nom (ire Gauvain, le quart fire Guillaume de Rivet; cil duy eftoient d'un lignage. Le quint ot nom fire Hue de Gibeleth ; celuy fu d'autre lignage, & apar- tenoit as enfans de monfeignor de Baruth par lor mère. Ceaus .v. s'acorderent & jurèrent encontre le lignage de Ybelin; & fi avoient efté moût bien d'eaus, & avoient reiïu moût de biens & d'amors d'eaus, efpeciaument de monfeignor de Baruth plus que de nul home, mais folie & orgueil quy fouvent muet de richefce & de repos, & que il y a moût de gens quy ne puent fouffrir Taife, les mena à ce que il firent, & que il oïrent, & toutes voies y ot achaifons; & fi les oirés ci après maintenant. 112. Il avint que monfeignor de Baruth fin1 fes .ij. fils aihnés chevaliers en Chipre ; l'un fu meflîre Balian, quy puis fu conellable de Chipre & feignor de Baruth, l'autre fu meflîre Bauduyn, quy fu cenefchal de Chipre. A celé chevalerie fu la plus grant fefte & la plus longue qui fuft onques desà mer que l'on fâche : moût i ot douné & delpendu & bouhordé & contrefait les aventures de Bretaigne & de la Table ronde, & moût de manières de jeus. 113. Un jour après la chevalerie, juoient à un jeu que l'on apelle barbadaye; fy avint que .j. chevalier toufcan, quy avoit nom Tor & eftoit de la maihnée de meflîre Phelippe le baill, & fery meflîre Heimery Barlais, fi corne l'on fiert à feluy jeu. Le dit fire Heimery le corouflfa & dift que il l'avoit feloneffement féru & trop fort. Atant s'en parti dou jeu; l'endemain il gaita le chevalier entre luy & fa force, & le laidirent malement, Ç\ que cil fu 3 2 LES GESTES DES CHIPROIS. »«4 mahaignyé & en péril de more. Meffire Phelippe le baill s'en aïra moût, & ly voit corre lus. Tous ceaus de la jure le tindrent à meffire Heymery, mais riens ne montoit contre le pooir de meffire Phelippe le baill. Monfeignor de Barur, & Ion frère, le mift entre .ij. & les tint à force, & manda l'on fys meffire Balian quy condeufift meffire Heimery Barlais là où il vofyft aler. 1 14. Après ce ne demora gaires que meffire Heimery Barlais le party de Chipre & ala à Triple, & là fu tout iver. Monfeignor de Barut paiïa de Chipre à Baruth, & manda querre lire Heimery Barlais au pafeour, & le mena en Chipre devant fon(t) a frère fi foudeinement que il ne fot mot, & dit! à Ion frère que il voloit en toutes manières & en toutes guifes que il pardonaft à fire Heimery, & le il nel faifoit, jamais à luy ne parleroit ni ne le verroit, & que il feroit au tel fin corne fire Heimery. Le baill dolent fift la volenté de l'on frère, & le chevalier mahanié fors palTa quy ne voit faire pais; fire Heimery s'avoit moût d'avenant, f\ fu ariere tout fire & moût ot grant compaignie & grant amour à meffire Ba- lian. En cel an un poi après, avint que la reyne Mis de Chipre le corroulTa àfes oncles & à fes autres homes, & fans lor gré & lor otroy s'en ala à Triple, & efpoufa Bemont, fys dou prince d'Antioche. Tous ceaus de Chipre & fire Heymery Barlais meïfme crièrent à une vois que le prince fuit baill en Chipre & que il eiiit pooir, que ce feroit la mort & la deltrucion de leur petit feignor. 1 1 y. Après ne demora gaires que le devant dit fire Phelippe d'Ybelyn lailTa le baillage maugré tous ceaus dou pais ; & la reyne Alis, quy eltoit à Triple, manda que meffire Heimery Barlais fuit baill tant qu'elle peiift venir en Chipre. Meffire Heimery l'otroya maintenant a. Mot ajouté po/îérïeu) ement. II. PHELIPPE DE NEVAIRE. 33 fans ce que il eiift otroy de nul home de Chipre, ains le 1224-1225 tindrent à grant defpit, & s'alemblerent à la court, & dift mefîîre Phelippe d'Ybelin que il tenoit à grant orgueil & à grant luperbe ce que fîre Heimeri s'eftoit offert & avoit otroié d'eftre cheveteyne fur luy & fur les autres bounes gens de Chipre, & que il n'eftoit mie home que il deiift ce faire, & que c'eftoit bien encontre ce que il meïfme avoit dit, quant la reyne Alis efpouza le prince. Sire Anceau de Bries le leva & dift que de tant corne médire Heymery Barlais en avoit fait & dit, avoit il fait que defloyal, & fe il fuft en my la place, plus l'en direit & le provereit. Celuy meffire Anceau de Bries fu fis d'un coufin germain de monfeignor de Baruth & de fon frère; fi eftoit juenes hom & fort & durs, membrus & oiïus, vigourous & pénibles, & entreprenans, & faifeour, amy & enemy, cortois, & large de quanque il pooit tenir, blans & blondes, & vayrs & camus à une chiere grefaignie, femblant au leupart. Les .ij. frères Tavoient moût cher(s) & il le defcernoit bien, & fâchés que de cefte guerre fu il le plus prifié à dreit après les .ij. frères & leur enfans, & le bon jeune feignor de Cezaire qui eftoit lor nevou. Si corne lire Heimery Barlais ot oï ce retraire ce que l'on avoit dit de luy en mal, il s'en party de Chipre & ala à Triple, & enprift que là atendroit la venue de l'empereor que moût eftoit criée de jour en jour; & fon entendement eftoit que par l'aye de l'em- pereor, il porroit foufmetre le lignage de ceaus d'Ybelin. 116. En l'an de M.CC.XXV, Yfabeau, la fille dou roy Johan de Jerufalem, fu coroné[e] à Sur,& puis paiïa outre- mer pour eftre mariée à l'empereor Federic, & alerent ovec elle l'arcevefque Symon de Sur, 6c Balian, feignor de Saete. 117. Il avint [que] grant tens aveit que mefîîre Gau- vayn ot contens à .j. chevalier quy avoit nom mefîîre c s 34 LES GESTES DES CHIPROIS. 1225-1227 Guillaume de la Tour. Le dit Guillaume fut nafTré de nuit entre iuy & .j. fuen coufin, & diloit l'on que ce avoit fait fire Gauvain & lbn lignage. Le chevalier gary de les plaies & vint à la court devant le baill, & apela lire Gauvain de traïfon, & il fe defendy, & furent ior gages dounés, & receiis, & la bataille fu férue, & pais en fu faite au champ. La pais fu grevoufe <5c vilaine à fire Gau- vain, & li fembla que il ne lofa avoir apelé, fe il n'eiifl le maintenent de ceaus de Ybelin, & fans tout ce n'eftoit il mie fi cler d'eaus corne il avoit efté devant, & en aucune achaifon i avoit [efté| tout avant; por la grant leauté que il favoit en eaus, ofa il bien entrer en champ & fe y combatre. Au partir dou champ dift que il n'avoit mie feu les covenances de la pais tant com il fu au champ, & que il fu au champ, & que il ne tendroit ja ce que fon lignage avoit covenancié. Tantoft s'en ala au Temple, & de là à Acre, & d'Acre outremer à l'empereor, & fervy l'empereor .j. tens; & favoit moût d'oizeaus, & fi fu moût honoré à celé court. L'empereor eftoit fur fon venir, car l'iglyze le deftreignoit de tenir le covenant de pafcer en Surie, que lor avoit fait. Il vint au port; les galées furent arivées, & le paffage tout aprefté; l'empe- reor refpita fa venue jufque à l'autre paffage, fi com li plot, & manda partie de fes gens desà mer & de les galées. 118. En l'an de M. ce. & xvi, vint d'outremer le conte Thomas de par l'empereor Federic, & fu fait baill d'Acre. 119. Et en cel an fu comencié à fermer le chafteau de Monfort par les frères des Alemans, lequel chafteau eft [en | Surie au royaume de Jerul'alem. Et en cel an morut le roy Lois de France. Après luy fu corouné à roy Loys fon [fils, qui] laintement & en boune pais tint fon royaume toute fa vie. 1 20. En l'an de M.CC. & xxvil, morut le devant dit II. PHELIPPE DE NEVAIRE. 2, ) pape Honoire le tiers, qui avoit tenu le fîege de Rome 1227 .x. ans & .vj. mois 6c .xxiij. jors. 121. Après luy tu pape Grégoire le novime, nés de Champaignie 6c de la cité de Anaigne, & fu efleli à Septen Soliver à l'huyteïme jor dou moys de mars, après la telle de laint Grégoire. Il canonila faint Francés & laint Antoine des frères menors 6c lainte Yzabel d'Ale- maigne, qui fil feme de landegrave. Il abreja diverfes copilations de décrétâtes <5c ajoutta tes etlabliiïemens par les queles plulors choies quy efloient doutoufes es pre- miers decretales lont elclarfies. Il efcomenia Tempereor Federic par .ij. fois, & Tempereor le guerroya moût longuement. Il tint le liège de Rome .xiiij. ans 6c .vj. mois & .iij. jors. En celuy me'iïme an vindrent de Rome en Acre le patriarche Gerolt de Jerufalem & légat gê- nerai, 6c le duc de Lanceborc, & l'evefque de Voinceftre, 6c l'evelque de Exettre; 6c fire Gauvain quy avoit lervy l'empereor .j. tens, fi com il eft dit devant, revint lors desà mer en Chipre. 122. En celé chaude novelle que l'on crioit que l'em- pereor venoit maintenant, ains que Ton ieiift que il avoit refpité fon paffage, fire Heimery Barlais, quy eftoit à Triple, le porpenla que il venroit en Chipre à la court, & ta leauté [fejreit de ce que fire Anceau de Bries avoit dit de luy, & penla que dedens les .xl. jors que il avroit de retpit au fait des batailles après le[s] cages douné(e)s, feroit venoit Fempereor, 6c fon fait prendroit bien. Le dit fire Heimery s'en vint tant tofl en Chipre & fu en la court 6c defmenty fire Anceau de ce qu'il avoit dit de luy, 6c s'en ofFri à défendre 6c tendy fon cage. Le roy reffut les gages; le jour de la bataille fu douné, 6c ordené par etgart de court à eaus .ij.; celé quaraintaine, le[s] galées de l'empereor vindrent i\ com vous [avés] oï. Et lot l'on que il ne devoit mie venir lors, le patriarche ^6 LES GESTES DES CHIPROIS. 12*7 Gerolt de Jerufalem, & moût d'autres gens fe travaillè- rent de faire pais de celé bataille, mais ne pot eftre faite, car (ire Anceau ne volt otroyer en nulle guife; la ba- taille fu férue. Sire Heimery ot le piour, car il avint à la première joufte que (ire Anceau brifa fa lance, & lire Heimery, quy moût eftoit vefiés, efpareigna la foue quy avoit .j. des meillors fers dou monde, & la prilt par my le mileuc & fery en dardant .iij. cos en la vi- fiere dou heaume de fire Anceau & tous jors feroit la vifiere, & le poygnoit en la chiere. Au tiers cop fire An- ceau lanfa la main à toute l'efpée que il tenoit dont il avoit féru grans cos defîus le heaume de fire Heymeri, & prifl la lance dever le fer à tout ce que il le pot a, & il avoit moût forte main : fi aracha la lance par force del poyn de (ire Heymeri, & fire Anceau fu fort, & tira (i durement que (ire Heimery perdy la lance que il avoit pris dou travers. Sire Anceau tira tant qu'il l'abaty, & il fu pefantement armés; Il fery grant cop à terre & fu moût blecié; toutevoies fe leva, (i corne il pot, 6c foy vers la lice tout droit à l'encontre dou leu où eftoit mon- feignor de Baruth par de hors la lice. Il avoit moût bien afaitié (on cheval f\ qu'il corroit après par tout, & il meïfme coroit après luy; il traïft l'efpée & fe mift entre la lyce & le cheval. Sire Anceau redreiïa moût haflive- ment ("on heaume, & prift fa lance en dardant fi corne fire Heimery lanfoit, & travailloit luy meïfme, & dou monter eftoit neent, car il eftoit pefantement armés, & petit chevalier, & le cheval eftoit grant & haut & fier. Adonc fembla à monfeignor de Barut&à tous ceaus quy là eftoient que (ire Heymeri ne pooit durer, & fire Anfeau le haitoit moût, & s'on ne ly eùft defioé, il fuft defcendy à pié, car il le cuidoit legierement ocirre. Mon a. Mf. lefpee. II. PHELIPPE DE NEVAIRE. 37 feignor de Baruth entra au champ entre luy & le feignor 1227-1229 de Cefaire, quy eftoit coneftable de Chipre, <5c ne voftrenr. plus foufrir; fi firent tenir as chevaliers lire Anceau à force par le frein & firent tenir le cheval de lire Heymery quy l'avoit ja fi lafïïé quy ne pooit plus. Il parlèrent de pais. A celuy jour meflire Phelippe de Ybelin, qui eftoit frère de mon feignor de Baruth, giioit malade dou mau de la mort; ion frère, le feignor de Baruth, li fift lavoir l'ellat des .ij. champions, & il, quy ja fentoit la mort, voffc en toutes guiies que pais fuft ; & tant manda pryant & con- jurant à fire Anceau ovec la force que mon feignor de Baruth ly fift, que la pais fu faite; & fachiés que la pais fu vileine à fire Heimery, car il y ot raenfon moitié & autres covenances griés & fors ; mais toutes voies li en fauva fa vie. Sire Heymeri s'en party dou champ entre luy & fire Gauvain & les autres des .v., s'eft afaver fire Amaury de Bethlan, & fire Guillaume de Rivet, & fire Hue de Gibelet; i\ mandèrent moût plaignant à l'empe- reor dou lignage de Ybelin, diiant moût de maus & de menfonges fur eaus. 123. En celuy meïfme an de M.CC. & XXVII, mefTrre Phelippe d'Ybelin, le bon preudome, quy eftoit frère de monleignor de Baruth, morut en Chipre de celé maladie qu'il avoit. Moût en fyft l'on grant duel & moût fu grant damage à tous l'es amis & à tout le pais moût pleint, & moût le dut bien eftre. 1 24. En cel an morut frère Garin de Montagu, maiftre de l'ofpital de Saint Johan. 12^. Et en cel an furent fermés le chafteau de Cezaire & celuy de Saete, & adonc morut Coreidin, foldan de Damas. 1 26. En l'an de M.CC. & XXIX, l'emperere Federic paiïa la mer pour venir en Surie, par le coumandement dou pape Greguoyre, 6c ariva premièrement en l'ifle de 38 LES GESTES DES CHIPROIS. 1229 Chipre en la cité de Lymeiïbn, & mena o luy .lxx. entre gualées & tarydes & autre navie ; mais grant partie de lbn oft & de la mahnce, & l'on marefchau, & les che- vaus eftoient devant arivé à Acre. Melîïre Heymeri & melîîre Gauvain & grant partie de lor amis & de lor fuite entrèrent o vaiïeaus armés, & alerent contre l'em- pereor jufques à parties de maryne, & ti toft com il le virent, il acuferent mon léignor de Baruth, quy ne l'avet defervy vers eaus, porchaferent le pis qu'il porent à luy & à les heirs & à tout lbn lignage, & firent entendant à l'empereor, lélonc ce que l'on retraïft, lé il prenoit Chipre, que de Chipre poroit fornir Surie de quanque bezoin feroit en l'on hoftel, & outre tout ce en poroit avoir & tenir mil chevaliers. L'emperere lor filt grant félîe & grant proumeiTe, & dift que il les creroit moût, & il en furent moût liés, & ariverent o luy en Chipre; toute voies l'empereres manda moût cortoiles letres à mon leignor de Baruth qui eftoit à Nicolîïe, preant & requérant corne à l'on cher oncle que il venill à luy parler & ly amenai! le jeune roy & l'es .iij. anfans & tout l'es amis, & ly manda .j. autre mot, quy lu prophétie par la grâce de Noftre Seignor, car il ly manda que il & lés amis & lés anfans l'eroient riches, & honorés de fa venue, & fi furent il, la Deu mercy; mais ce ne fu mie par lbn gré. Le mel- fage de l'empereor fu moût honoré à Nicolîie, & moût en fift l'on grant fefte de fa venue. Mon léignor de Ba- ruth afifembla lés amis & lor requift confeil por le jeune roy Henry & por luy meïïme. Tous à une vois crièrent que il ne fes enfans ne fe meïlTent au poier de l'empe- reor, ne menaflTent le roy lor léignor 5 car les maies euvres de l'empereor eftoient trop aparant, & mainte fois avoit dit bêles paroles & mandées que les fais eftoient oribles & pezans; par coy il ly loyent que il lé foingnaft en aucune manière, difant que il & tous fes amis & tout II. PHELIPPE DE NEVAIRE. 39 le poier de Chipre s'apareilloyent haftivement & le 1229 fiveroient en Surie au iervife Deu, & le ferviroient en Surie corne feignor, & tout enfy l'avoit empris dou faire monfeignor Phelippe, noftre frère, quant il viveit, celuy bon confeil, car en Surie eftoit le Temple & l'Ofpitau, & autres bones gens quy voficent & bien & pais, & Tempereor ne peiïft mie fi faire Ion gré dou tout. Mon- feignor de Barut refpondy à ceft confeill, & dift que loyalment & amiablement confeilloyent, mais il voloit meaus eftre pris ou mort, & foufrir ce que Deu en avoit porveii, que conientir que l'on peiiiT: dire que par luy ne par fon lignage, ne par les gens desà mer fuft remés ne deftornés le fervize Deu, ne le conqueft dou reyaume de Jerufalem & de Chipre; car il ne voloit pas mesfaire à Noftre Seignor, ne que l'on peiift dire par le fiecle : n L'empereor de Rome ala outremer à grant esfors, & eiift tout conquis, mais le lire de Baruth & les autres def- loyaus d'outremer aiment plus les Sarrafins que les cref- tiens, & por ce le révélèrent à l'empereor, & ne voftrent que la Terre Sainte fuft recovrée. » 1 27. Pour ces choies devant dites, s'en ala le feignor de Baruth à l'empereor & fes enfans & tous les amis, & tout le pooir de Chipre, des chevaliers & des fergens, & menèrent le petit feignor le roy Henry à l'empereor, & fe miftrent del tout à fa manaie; & il les relut à moût grant fefle & à moût grant femblant de joie, & fembloit que lor enemy fuffent deljuglé. L'empereor lor requift tantoft un don, & ce fu qu'il oftalfent la noire robe que il avoyent encore vellue pour la mort de lire Phe- lippe d'Ybelin, lor frère, & dift que plus grant bien lor devoit eftre la joie de fa venue que le duel de lor amy, lor frère, qui eftoit trefpaiïe, ja fu ce que il eftoit moût preudome & vaillant. Il otroyerent moût volentiers fon comandement, & le mercierent moût volentiers & offri- 40 LES GESTES DES CHIPROIS. 1229 rent entérinement lor cors & lor cuers & lor avoirs à fon comandement, & l'empereor les en mercya moût liement, & dift que il les guerredoneroit largement & richement. Maintenant manda robes d'elcarlate à ceaus qui veftoient noir, & autres juaus, & lor pria de bouche que il manjaiïent tous lendemain o luy. 11 fiftrent lor robes hartivement, & lendemain matin vindrent tous veftus d'elcarlate devant l'empereor; & en celé meïfme nuit devant il firt ovrir celéement une porte au mur d'une chambre qui feroit en .j. jardin; ce fu en .j. beau maner où il eftoit herbergié que monfeignor Phelippe avoit fait à Lymeffon. Par celé fauce pofternne fift [entrer] l'empereour de nuit privéement .iij. mil homes armés ou plus, entre fergens & arbaleftriers, & gent de marine, tant que près toute la garnifon de la navie y fu laens, & furent mis par les eftables, & par les chambres, les portes clofes fur eaus, tant que il fu hore de manger; les tables furent miles, & l'aiguë dounée. L'empereor lift afeïr delés luy le feignor de Baruth & le vieill feignor de Cezaire, qui eftoit le coneftable de Chipre; à une autre longue table fift aiïeïr le roy de Chipre au premier chef & le roy de Salonique (à), & puis le marquis Lance & autres barons d'Alemaigne & dou règne, & comanda que tous les chevaliers chiprois fucent en tele manière arts que monfeignor de Barut & les autres que il pétillent luy veïr & oïr, quant il parlereit, & devifla que les .ij. fis dou feignor de Baruth fervicent devant luy, l'un de la coupe & l'autre de l'efcuele ; & le juene leignor de Ce- zaire, & meffire Anceau de Brie tranchereent devant luy, & que il fucient tous .iiij. en cors & feins par deifus lor fecors, car il difoit que tels eftoit l'ufage 6c le dreit de l'empire; & il le fervirent moût volentiers & noblement, & moût y ot de mes & diverces viandes. Au derein mes iflîrent les gens armés de là où il eftoient report, & por- II. PHELIPPE DE NEVAIRE. 41 priftrent le palais & les chambres & toute la grant court, 1229 & là miftrent portes & à toutes les autres. Il eftoient bien armés au palais où l'empereor eftoit, & en ot aiïes de- vanr luy que mit tenoient les mains as armes, les uns as poumeaus des efpées, les autres as couteaus. Les Chiprois s'en aparceiirent bien, mais il ne lounerent mot, ai[n]s s'esforcerent de faire biau lemblant. L'empereor torna la chère devers le feignor de Baruth & li dift en haut : « Meffire Johan, je vous requier .ij. chofes : faites les amiablement & pour bien; fi ferés que fage. » Et il ref- pondy : « Sire, dites voftre plaifir, & je en feray volen- tiers ce que je entenderay, que foit raifon ou que preudef- homes en efgarderont. » — « L'une de .ij. choies, »j dift l'emperere, e fi eft que vous me rendes la cité de Baruth, car vous ne l'avés n'i tenés raifonablement. L'autre choie fi eft que vous me rendes tout ce que le baillage de Chipre a rendu & que la regale a valu & rendu puis la mort au roy Hugue, ce eft la rente de x. ans, car ce eft mon dreit, félon Pu fage d'Alemaigne. » Le feignor de Baruth refpondy : « Sire, je cuit que vous jués & gabés o mey, & bien pout eftre; aucunes maies gens ont ce loé à re- quere, quy me hayent, & por ce vous en eft fouvenu, mais, fe Deu plaift, vous eftes tels & fi bon feignor & fage que vous conoiffés que nous vous poons tant fervir, & volentiers le ferons que vous ne les encroirés ja.» L'empereor mift la main fur fa tefte, & dift : « Par ceft chef que mainte fois a couroune portée, je feray mon gré de .ij. chofes que j'ay demandé, ou vous eftes pris. » Adonc fe leva le feignor de Baruth & dift moût hautement à moût beau femblant : « Je ay & tien Baruth corne mon droit fié ; & ma dame la reyne Yzabeau, qui fu ma leur de par ma mère & fille dou roy Amaury, & droit heyr dou reyaume de Jerulalem, & fon feignor le roy Amaury enlemblement o ly me dounerent Baruth en change de 42 LES GESTES DES CHIPROIS. 12319 la coneftablie, quant la creftienté l'ot recovrée toute abatue, & tele que le [Temple] & LOfpital & tous les barons de Surie la réfutèrent, & l'ay fermée & maintenue des amones de la creftianté & de mon travaill, & tous jors y ay mis & conlumé quanque jai(s) de rente en Chipre & aillors; & fe vous entendes que je la tiens à tort, je vous en forniray raifon & droit en la court dou reyaume de Jerufalem; & de ce que vous me requerés les rentes dou baillage de Chipre & dou régal, je nen [eue] onques nule, & mon frère n'en fu baill que de la noile & dou travaill & de gouverner le royaume; mais la reyne Aalis, ma nièce, ot les rentes, & en fift l'on gré corne celé quy avoit droit au baillage felonc noffre ufage, & fe vous de ce me requerés, dont je vous en forniray raifon par les us & par la court dou royaume de Chipre ; & fe vous foies certains que pour doute de mort ou de prizon je ne feray plus, fe jugement de boune court & déloyale ne le me faifoit faire. » L'emperere fe corroulfa moût, & jura & menaffa, & en la fin d'ûl : <■<■ Je ay bien oï & entendu de là la mer, grant tens a, que vos pa- roles font moût belles & polies, & que vous eftes moût fages & moût foutils de paroles, mais je vous moftrerai bien que voftre fens & voftre foutiiece & vos paroles ne vaudront riens contre ma force. » Le leignor de Ba- ruth refpondy en telle manière, que tous ceaus quy là eftoient fe merveillerent, & tous les amis en doutèrent trop. Le refpons fu tel : c< Sire, vous avés pieiïa oï parler de mes paroles polies, & je ray bien oy parler fouvent & lonc tens de vos euvres, & quant je mui à venir sa, tout mon confeil me dift à une vois ce meïfme que vous me faites orres & pis, & je ne vos croire nuluy; & ce ne fu mie por ce que je bien ne doutace, mais j'ois fy à droit effient & en pris; vous vueill encores plus volentiers recevoir prifon ou mort que confentir que l'on peùft dire II. PHELIPPE DE NEVAIRE. 43 ne noter de mal, ne ibufrir que la befoigne de Noftre 1229 Seignor & le conqueft de la Terre Sainte <5c le voftre fervife fuft mis ariere par mey ne par mon lignage, ne par ceaus de la terre où je fuis, ne que novelles alaffent par la creftienté & deïft Ton : « Ne lavés, l'emperere de « Rome ala outre mer & eiïft tour conquis le ne fuiïent « ceaus d'Ybelin, les defleaus d'outremer qui plus aiment « les Sarazins que les creftiens, & le révélèrent & ne ce voilrent (ivre l'empereor, & por ce eft tout perdu. » Tout ce meïfme, Ci com je vous ai retrait, dis je à mon confeil, quant je party au venir à vous de Nicoffie, & vins tous apencés de loufrir quanque peiïft avenir proprement por amor de Noftre Seignor Jehfu Crift quy fouffry palcion & mort pour nous, qui nous en délivrera, le à luy plaid & le il veaut, & deigne Ibufrir que nous recevons mort ou prifon, je l'en mercie; & à luy me tien dou tout. » Atant le taift & s'afift. 1 28. L'emperere fu moût coroufeié & chanja fou- vent coulour, & les gens regardèrent moût le feignor de Baruth, & moût y ot de paroles & de menaces, & gens de religion & autres bones gens s'entremiftrent de concorder le, mais onques ne polirent remuer le feignor de Baruth de qu'il avoit dit que il feroit. L'emperere faifoit de moût effranges requeftes & perilloufes. En la fin fu concordé à ce que le feignor de Baruth avoit de- vant offert, & neent plus i ot de force, que tant que il ly dounaft à l'empereor .xx. vavaffors de plus aparans de Chipre qui le plegereent fur leur cors & lor avoyrs & eftages que le feignor de Baruth le fiveroit & iroit en la court dou reyaume de Jerufalem, <5c là ly forniroit droit, & enfi toft con il vendrait en la court, les oftages dévoient effre quites & délivrés. L'emperere li demanda .ij. fis fuens, meffire Balian & l'autre, meffire Bauduyn, <5c diloit, ne valut riens, par force covint qu'il les euft: 44 LES GESTES DES CHIPROIS. 1229 & lors dift l'emperere au feignor de Baruth : « Je fay bien que Balian eft tout voftre cuer, & tant con j'avray luy, j'avray vous. » L'emperere le manda querre, & il vint droit à luy, & le père le livra chalcun d'eaus par le poin deftre à l'empereor, & dift : « Je les vous bail! & livre en Deu foy & en la voftre, par tel covenanc que enfi toft con je venderay en la court dou reyaume de Jerufalem apareillié de fournir dreit, il feroit quites & délivrés, & enfy vous les tenrés & garderés ennorement ne que vous ne lor ferés ni i'oufrirés à faire mau ne vylenie ne ou- trage. » — « Et je enli les receis en Deu foy, & en la moie, » dift Tempereor, ce & par moy feront il riches & honorés, fe Deu plaift. » Atant s'en party l'emperere, & les fift mettre en traveriains grans & defmefurés, & avoient une cruis de fer à quoy il eftoient atachié, fi que il ne pooyent pioier ni bras ni jambes, & de nuit metoit les autres gens en fers ovec eaus. 1 29. Si toft com le feignor de Baruth fu party de laens, fes enemis vindrent à Tempereor, & li diftrent : « Sire, que avés vous fait? le feignor de Baruth s'en ira ja & garnyra les chafteaus encontre vous & révélera toute la terre, ja pour fes enfans ne laira, & le plus de gens l'aiment tant, que chafeun le fivra; mais faites bien : mandés le querre tantoft, & mandés li amiables lettres, que il porra bien tant faire que vous li rendes fes enfans. Si toft con il vendra, prenés le : quy a le vilain, fi a la proie. Enfi pores eftre feignor de Chipre, & non autrement. » L'em- perere qui moût faifoit maus volentiers par lei lans enor- tement, le manda querre. Le feignor de Baruth fu moût bien garry par tel quy bien en fuft à croire & quy avoit efté au confeil ; & il eftoient herbergié hors de la ville à tentes, luy & fes amys, & tous avoient lor chevaus & lor armes; & l'emperere n'avoit nul cheval en la ville, mais dedens la ville eftoit force loue. Pour la grant II. PHELIPPE DE NEVAIRE. ^ pietallie que il avoir, le feignor de Baruth ot confeil & 1229 dift que il s'en voloir aler garnir les chafteaus & garder la terre as drois heirs dou roy Hugue, que qu'il avenift dou roy, que l'emperere avoit tenu del tout & pris. Adonques le jeune feignor de Cezaire, qui eftoit nevou dou feignor de Baruth, & meflîre Anceau de Brie, ces .ij. qui moût eftoient preus & vigourous, li diftrent : c Sire, ne faites, mais aies à l'empereour, & menés nous ovec vous, & chafcun de nous avéra .j. couteau en fa chauce privéement-, fi toft corne nous ferons devant luy, nous l'ocirons, & nos gens feront fur lor chevaus devant la porte, tous armés. Ja puis que Pempereor fera mort, nul ne le movera, & fi relcovrons nos coufins. » Le fei- gnor de Baruth le corrouiïa trop & les menaiïa, à ferir & à tuer, le il en parloient jamais, & dift que enfi fe- roient honis à tous jors mais, & toute creftianté crieroit : a Li traïtour d'outremer ont ocis lor feignor Fempereor, & puis qu'il feroit mors, & nous vis & fains, noftre droit leroit tort & la vérité n'en poroit eftre crehue. Il ell mon feignor, que que il face, nous garderons nos fais & nos henors. a 130. Atant s'en party le feignor de Baruth ; fî toft corne il fu anuitié, le cry fu grant à la herberge au defpartir. L'empereor oï le cry; h ot moût de paour, & s'en party dou manoir où il eftoit, & le mift en la tour de l'Ofpitau quy eftoit forte, & plus près de fa navie; & là ens mift les hoftages en prifon. Le feignor de Barut s'en ala droit de Limeffon à Nicoftie, & là tint entre luy & ceaus qui le voftrent livre. 11 fift moût richement garnyr .j. chafteau, quy a nom Deudamor, & là envoya les femes & les en- fans d'eaus & de lor amis. Il & toutes fes gens d'armes demorerent en la ville de Nicoftîe : l'une partie manda en Surie & fift venir en Chipre fon oft & les chevaus, & moût de fodoiers j Phelippe, s'aïra & fu auci corne deiefperé de la vie, & s'agenoila devant le roy, & reftraift en au- dience le covenant & le fairement que les .v. baus li avoyent fait, & tendy fon cage & offry à prover tout enfi con la court eigardereit de fon cors encontre le cors d'un d'eaus .v., qu'enfi eftoit. Moût de leur maifnée chevaliers tendirent leur gages contre Phelippe, & il les refufa tous par railon de parole, & tout adès le par oifry contre .j. d'eaus .v,, & diloit que il eftoit bien lor pareil, & que ce provereit il bien par bons garens de ion pais qui eftoient en Chipre & en Surie, & chaicun d'eaus le defmenty, mais nul d'eaus ne tendy lbn gage. Atant l'a- refterent & le firent garder en .j. caton dou palais as chevaliers qui tenoi|en]t les elpées nues es mains. Les gens fe merveillerent moût de ce que Phelippe ofa dire j^ LES GESTES DES CHIPROIS. 1**9 & faire : il firent aporter .j. grant traverfain(s) & coman- derent que il fui! mis dedens & amené au chafteau de Deudamors. Au p[a]lais le gardèrent jufques à grant pièce de nuir, & toutes les autres gens jurèrent. Les .v. baus orent confeil à une part, & diflrent : « Ceft home a re- quis efgart de court, & le nous fur ce le prenons, il fera lait; mais requérons luy que il doint pièges de .m. mars d'argent, que il venra demain à la court en tel point corne il eft ores ; & difons li que le il jure, il fera mené par efgart ; & quant il fera party de faens, faiions le ocirre corne enemi mortel en celé nuit. » Enfi corne il orent porparlé, il li requièrent les pièges. Phelippe de Nevaire refpondy que il n'avoit nul plege, & corne lige ne devoit douner nul plege, car foy & fon fié le ple- geit, & il ly diflrent que il ly troveroyent bien pièges que par eaus meïfmes foufryrent à luy piéger. 141. Atant s'en party d'eaus Phelippe de Nevaire, & s'en ala à l'Ofpitau tout dreit, & porchaffa tant en celuy nuit meiïme que il ot bien .c. & .1. homes d'armes, & trova laens les femes & les enfans de ceaus quy eftoient en Surie ovec le feignor de Baruth; & fe Phelippe ne fuft entré, les .v. baus y fuflent entrés l'endemain, & l'eùffent pris. En celé nuit meiïme fu affailli & pris l'oftel 011 Phelippe eftoit devant herbergié, & troverent fon lit tout fait, & l'eiprevier deffus le lit fu paffé de plufors lances & de dars; & il y avoit .ij. fuens homes qui gar- doient l'oflel: l'un fu ocis & decopé; & l'autre nafré malement. 142. L'endemain faifirent les .v. baus tous les fiés de mon feignor de Baruth & de les amis. Phelippe fift faire une cifterne dedens la tour de l'Opitau, & fift faire affés de befcut, & moût garny & horda bien l'Ofpital, & quant les .v. baus forent que Phelippe fu laens, li l'affe- gerent, & firent moût durement garder de jour & de II. PHELIPPE DE NEVAIRE. )) nuit qu'il n'en iflîft. Phelippe de Nevaire voit faire aiïaver 1229 ceft fait tout premièrement à mon leignor Balian d'Ybelin, (&) fon conpere, & puys qu'il ot comencié à efcrire les letres, li prift il talant de faire les en rime, & porce que fire Heimery Barlais eftoit plus malvais que tous les autres, il le vorra contrefaire à Renart, & por ce que au romans de Renart, Grimbert, le taifïon, eft Ion coufin germain, il apela meffire Amaury de Betfan Grinbert, & por ce que fire Hue de Giblet avoit la bouche torte, il faifoit femblant que il feïft tousjors la moe, Phelippe l'apela finge. 143. Cefte eft letre rimée que fire Phelippe de Nevaire, qui eftoit enclos à TOfpital Saint Johan à Nicoffie, manda à meffire Balian d'Ybelin, quy eftoit à Acre. Salus plus de cent mille, beau fire & beau compère, Vous mande ly hermire, qui or eft noveau frère ! Ce ne fuft la crois blanche, tant y eùft matière Qu[e] il ne chantaft houres ouan ni meffe entierre. Conpere, vofire terre contrefait or Efpaigne, Car il y a .v. baus (tres)tous en une conpaigne : zMout me moftrerent amour por jurer lor enfeigne, cMais je le contredis ; fi orent tel engaigne, Car fans efgart de court & fans autre bargaigne cMe quemmanderent prendre & mètre en la longaigne ; Durement contrefirent [celé] nuit cAlemaigne : (Les) portes firent garder, n'i ot nul qui fe faigne. Celuy les eftabli à la chiere grifaine, Qu}' de fon cors meïfme mefura la Champaigne : Je ne vy celé nuit nul e fi fier e befte Cornue) celuy quy traïft en mi le champ fa tefte. Se Dieu plaift, en fa vie avra il tel tempefte, Car à tous les gr ans fains fait on chafcun anfefte! Ency fui arefté en la court celé nuit : f6 LES GESTES DES CHIPROIS. 1229 'Beau parler ne requerre efgar\deren\t nul fruit; Et fi lor dy je tant qu'il m'efgard(er)ent (li traïtour) recuit, Tuis me vofirent ocirre en traifon de nuit ; {Mais je fui bien garny par tel, à qui qu'(il) ennuit, Quy me douna confeil bon & leal, ce cuit. ^Maintenant afublai la chape (de) faim Johan ; zMais j'ai fiance en Veu, que j(e)'en ifiray ouan, Ce f avoir de voir que venu f oit 'Balian, Et cAnceau le camus, je criajfe autre ban, Celuy qu entre la lice fe mijl & le chevau cM'a par force enbatu & mis à l'ofpitau ; Veu f s'eùffent laijfer tuer le defieau, (fa) ne fujfent avenu en Chipre ytant de mau ! S' on eùfi (laijfé) covenu3 à oAnceau le camus; Quant dou chevau à terre fifi le grant fiatimus k} De la meffe fufl dite \le\ benedicamus c ; Tout le mont eùfi dit T)eu grâces dicamus d , Se benedicamus e fufl dit de fa chanfon. 'Balian, n'obliés les fers ne la (dure) prifon ! Volentiers le celace, mais par tout le fait Von; Se Von vous arefla, n'i avés nule honte, Car celui qui vous prifl a pris & roy & conte ; zMais ce me fait crever que chafcun dit & conte Que celuy le fifi faire qui de gens efl la honte : Et il fe mofire bien qu'il a de vous grant doute. Balian, ne fouffrés qu'à vofire tens aveigne Que racheté dou champ au dejfus de vous veigne ! De monfeignor Thelippe de tHjiple (car) vous fouveigne Et de vofire bon oncle, puis bien vous en coveigne ! Tar Veu ly dui Thelippe de C*(aple(s) & d'Tbelin, Et l'oncle vofire père, mon feignor 'Bauduyn, a. Mf. couenir. — b. Mf. flati- d. Mf. dicamer. — e. Mf. benedi- mer. — c. Mf. benedica?ner. — camer. II. PHELIPPE DE NEVAIRE. 57 C^orent onq(ues) pour nul fait les chc's bas ni enclin\s\; 1229 Et fe vous recréés pour .v. cheiris farrin\s\ ! Celuy Veu qui de fruit & confondy Cayin, Vous defruit & confond, fe ne vends à fin ! Tor Veu, vos amors d'cAcre metés à une part, Et vous & dan Taijfel qui cuideÇs) efire leupart ; Tour .'). chetif goupil, quy chei dou liart, Qui par de fa s'avance, neïs li longuebarr, Se vous aimés les femes, [i] ont eu lor part ;. Car les levés dou fiege; & Trimbers & T{enart, Qui devant VOfpital ont mis lor ejiendars, Toute nuit font gaiter o lances & 0 dars Ceaus qui tienent la terre & nous /'aillent d'efgart. Les dames font dedens & ./'. tout foui Lombart ! Cornent le foufrés vous, recréant & couart? De V endemain de pafque, fe T)amedeu me gart, zMe fouvient quant {je) les voi, treftout le cuer m'en art, Que chafcun fe fait rey, mais qu'il fe nuit foi quart ; C'efi le jeu des enfans, fe T>c plaiji, que qui tart: En ./'. foui jour font roy, V endemain font lor art. 5\V puis muer ne rire quant les voi au baillage : Hue a la tor te bouche qui renée par âge, Guillaume de 'Hivet, qui tant cuide efire f âge, Quy de fon mal far mon trejîous les affouage, Et %enart qui bien fait com Von dejl\i\e (des)gage ; oAmaury & Gauvain ne font pas d'un lignage; 'Bien les conoijfés tous, n'i a nul fi fauvage : Se d'eaus chante on rime, ce n'efl pas grant otrage. Je fuy li rocignol, puis qu'il m'ont mis en cage ; L'on ne me doit blafmer, s'il n'i a boune rime 5\V les vers ordenés, car c\e en\ ejl la prime ; S'en la cage fui gaires, je fineray ma rime : L'autre y ert équivoque au meins ou leonnime. f8 LES GESTES DES CHIPROIS. 1229 144. Cefte rime fu receiie à Acre à moût grant joie, & tous crièrent : « Or toft à la refcoufe des dames <5c dou bon lait ! » Moût toft s'apareillerent & orent moût belle gent & belle navie, & le feignor de Baruth fift toutes les maifons de la navie & des fergens, & as chevaliers prefta & douna tant que il orent ce que befoing fu; la mer pafferent, & ariverent à la Caftrie. Les .v. baus miftrent grant defence au port prendre; toutevoies fu pris à force; les .v. baus fe retrayftrent & revindrent à Nicoflîe, où il faifoient garder le roy. Le feignor de Baruth & les fuens mandèrent moût douces paroles au roy, & as .v. baus meïfme, difant que il venoyent dou fervize Deu, & que il voloyent venir à lor hoftel & en lor fiés, & eftoient apareillé au droit faire, & dou droit prendre; & les .v. baus ne deignerent onques refpondre. 14^. Le feignor de Baruth & les fuens chevauchèrent lacement & feréement, & vindrent devant Nicoffie. Les .v. baus iflirent de la ville & firent iflir le menu peuple de la ville à force, & orent tous les tricoples de la terre & des fodoyers, qui furent trop plus que ceaus de mon feignor de Baruth. Gens de religions fe miftrent entre .ij. pour faire pais, mais ne pot eflre : les cheveteines des efcheles fe regardèrent & conurent de Tune part & de l'autre; chafcun fe mift en droit ieluy que il plus hayoit, & lors aflemblerent. La bataille fu la plus maie & la plus peine que onques fufl de sa la mer; moût y ot chevaliers abatus & chevaus & gens morte; la bataille fu en .j. double gareth, & y ventoit .j. fort ponent. La poudre fu fi grant que l'on ni veoit goûte. En celle ba- taille fu ocis meffire Giraut de Montagu, qui fu nevou des .ij. maiftres dou Temple & de l'Ofpitau & de l'ar- cevefque de Chipre Eftorgue, car l'on chevau li gift grant pièce fur le cors. En celé bataille firent merveilles d'armes les enfans de mon feignor de Baruth, & fur tous i fill II. PHELIPPE DE NEVAIRE. £9 merveilles mefîire Balian. Les .v. baus avoient eftably 1229 .xxv. chevaliers les plus vigourous que il eiiiTent de maaignée, quy dévoient entendre à ocirre. Mon leignor de Baruth fery par mi la bouche .j. d'eaus, car il n'avoit pas heaume à vifiere, & de celuy cop le rua mort à terre. En celé joufte meïfme chey mon leignor de Baruth en une folTe; les .v. baus portoient grans mitres dJor- peau pour conoiffance, fur lor heaumes, & toutes voies furent il vencus &delconfis, fi corn Deu plot; e dan T^enarr & de fa(urre) compaignie, Qui pour luy eji afamc'e & honie, "Dedens cMaucrois, où il maint & repaire. zMais Je T{enart a de fon cors paour, Qus ont meffait li autre vavaffour, Et ly fergent, por quei fe laiffent vendre ? Corne bricons leur fait aucuns atendre. [Car] %enart fait plus de traïfon faire Que Guenelon dont France fu traie, II. PHELIPPE DE NEVAIRE. 6f oA fon eus a la tainere farfie. 1229 Là feus efl pour maiflrier la terre, Et de la pais Vefchufle chafcun /or. 'Bien efl honis qui Jert tel traitor. Tour luy Jervir le fait Von fà hors pendre, Et il les fait là dedens les faus prendre. 1 f 1 . Ceaus dou chafteau de Deudamour orent fi grant famine que le jor de pafques firent il grant fefte d'un maigre ahnon que il gaaignerent. De cel ahnon fait menfion Phe- lippe de Nevaire en la branche de Renart, & dift que (que) il beneirent l'aneau as grans oreilles & le mangèrent à pafques, fi com vous le trouvères. Meflîre Anceau, quy eftoit au fiege de la Candare, tint fi près le chafteau que merveilles feroit à croire ce que il fift, & le trabuc quy là fu abaty prefque tous les murs, mais la roche eftoit i\ fort que l'on ne pooit monter, & ceaus dedens eftoient à f\ grant mefaife & mefchef, corne ceaus quy eftoyent defgarnis de robe & d'armes, & avoyent tout geté entre voyes, quant il partirent de la bataille ; & la bataille fu à .xv. groces liues loins dou chafteau. Une nuit avint que Phelippe de Nevaire ala oveques meflîre Anceau au gait. Si entroï paroles de ceaus qui eftoient en une petite tour depecie, qui eftoit demorée au dit chafteau, & lans tout ce favoit il leur covine; tantoft fift il une chanfon qui dit enfy : Vautrier gaitay une nuit jufquÇesJau jour, "Bien près des murs tout foui fans autre gent ; S'oï pleindre là fus en une tour Les Candariers qui font mat & dolent; Bacet dijl l'un à l'autre conpaignon : « çAylas, jj fait il et feignors las I que fer on ? Traï nous a 1{enart, que T>eu maudie, c 9 66 LES GESTES DES CHIPROIS. 1229 Et la fauce charue de la Cafirie, Que faens vint ains l'aube. >•> Lors refpondy uns autres : « Granr doulor Et granr peine fouffrom, & grans tormens : La nuit veiller, matin ejlre au labour, Toy à manger, & povres vejlimens : cA la periere ejleut que nous tirons ; Tous les ennuis & tous les maus avons. Se longuement devons avoir tel vie, Je pry la mort quanuit tous nous ocie, cAvant que veigne F aube. » « cAprès, » dijl ./., « en termes & en plours Seront pour nous & amis & parens ; Tous y merons, car leur trabucheour CN^pus fait nos fours \tout\ faens trabucher, Si de dens murs, & petreaus, & creneaus ; {Et maifons} s' on nous affaut, cornent nous défendrons, Car nojfre gent ejl d'armes def garnie ? Li mur ne nous garentiroi\en\t (eu les heit, fe il les aiment. cMout efl encor à grant contens : tN^a mie pais à toutes gens. SMeffire l'ours, (&) Timbert, le chat, T)ient quil l'y donroit ./'. flat, Et mejjire Chantecler, le coc, Que de s'Çon) efquicher efl .). roc, Ly paffe en chantant par le fiege; Souvent retrait au loup le piège Et en chanfons & en fableaus, Con Von piffa fur les louveaus. Le coq refaite l'efperon, Et dit qu'il na fi haut baron En la court, s'il Foie envaïr, II. PHELIPPE DE NEVAIRE. 71 7{enart, qu'à luy Vira ferir. 1229 cAranr efvous l^enart acourt, Et fi veut bien qu'on le hennori. zMout s'acofia près cTY^engrin; Tar poi ne Je fait f on cousin : Les louveaus racointe ./. à un, Ses bras jet au col de chafcun; oMout fait laens %enart \fa\ noife. Encontre cuer rit & envoife, Et dit bien fouvent en fon conte, SMais de s'ennor & de fa honte zMout parole de la bataille : Tar my les fent, par my les taille. Quant l'ours les voit, fi les rechigne, Et dans Timbert, le chat, l'enguigne. « Cil comande qu'il le fera, » Fait Chant ecler , a or y parra, Se dans T{enart nous tient pour chievre a . » 1{enart Ventent, prent le la fièvre : zMoute dout l'ours, car de bien haut Le fifi jadis prendre .j m au faut. S il le doute, n'efl pas merveille; cA Grimbert fon cou fin confeille, Et dit quil a grant mal au cuer : « cAylas f » fait il, « cousin, je muer ! » Le pous li bat, change coulour ; cAngouffous mal a en paour. 7{enart s'en voit en fa maifon; 0 luy vait Guinbert, le taifon, Et le finge dans Cointreaus. Et dans T{enars li me~eaus, Et Tercehaye & zMalebr anche, a. Mf. chiuere. 72 LES GESTES DES CHIPROIS. i«9 Et dame Hermeline la franche ; I font corus corne defve's. « Sire, dires que vous avés. — cAle's, » dift il, o tojl pour le prejlre ! 'Bien pois mit veïr mon eftre. » Quant Vont oi, celé frap aille, Si ont cuidé de voir fans faille Qu H (oit de mort en grant paour, Et com perdoit moût bon feignor ; zMais tout ce efl engin & art. Or a méfier que on fe g art, Qu'à envis pert Von la couflume Que Von tient tant que le loup a plume. 1{enart, le trechiere plumés, De trecherie acouflumés , C'efl porpencés par lecherie D'une moût fiere trecherie Qu'en femblant de confeffwn Tardonra & querra pardon cA toute gent en p(e)ril de mort qA meins de honte & atrui tort, fT^eïs à lours quy le foula, Envers qu\i\ il fe rechata, qA Chantecler & à Tinbert, Que f on mal queroy{en)t en apert. "Bien fait que s'a yaus ne s'apaife, II n'en afeur ni à aife, cMais moût délire leuc & tens Qu'il puijl recomencer par tens; Volentiers atifafl le feu, S'il en eùf [&] hore & leu. Toute fois le preflre T)é (y)mande, a. Mf. toup. II. PHELIPPE DE NEVAIRE. 72 (Et le) cors de U^ÇoJire Seignor demande. 1229 Et vous venir le Sauveour, Et dans %enart, le rrecheour, Se f air de .ij. pars foujienir, Et dift qu'il vofi tout regehir : « Sire, en voftre fainre prefence, Ve qui tous biens vient & comence, Vueil regehir que Y~engrin Drainai ni n'ameray enfin. Et quant je fis antan la jure, San defus venift m'aventure, Ja n'en eujfés autre merfis Que j(eJos de fies autres amis. Je hais moût [es louveaus & dout: Si fai je leur lignage tout ; Et je leur mojirai bien antan, Sfais ne me Vos pas de cejl an. Houny fuy & cheu en mal puis; Si m'en repens, quant meaus ne puis. Or eft T^engrin mon feignor .- Enfemble en ai duel & paour. t^Qpbles efi fors de (ma) feignorie : Ci endroit faut ma trecherie ; Ses louveaus regimbent 0 luy. S il femble c'onques nels conuy : Je ne l or puis ores plus faire. Tour Veu le lais, quant nel puis faire ; ''Bon jeu par ai [je] d'une rien, Car lor pais me tendront il bien, Erfe j(e)3avqye Luc ne aife, O eaus m'ardroye en la f ornai fe ; Trop ai forfait à moût de gent, Encor en ay moût bon talent. zMais T>eu me puer tout pardener , 74 LES GESTES DES CHIPROIS. 1229 Qui fait mon cuer & mon penfer. Tar Veu, (ire Fours m'abaty, Et de mes reins tout me houny; Se je fis faire à Tinbert lait, II fi m'avoit moût bien me/fait. Tour Veu, Chantecler mandés querre, Car moût chevau\ce\ par ma terre: Je me vueil acorder 0 luy, Et fi m'a il moût fait d'ennuv. Se de ceft mal pooye efl ordre, ^Maintenant entrera)' en ordre : qA tous pardoin & pardonray, Quant je de ci me leveray. Je leur pardoin : or me pardon(er)ent ! Tar ces .ij. mayns qui y ci joignent, S' avant navoye autre pooir, 5\V leur puis mais guerre movoir; éMais Je je les pooye avoir, T)e cuer lor feroye aff avoir. » cAu coc mandent de grant randon Qu'il veigne courant au pardon. Le quoc refpont : <■< Tar Veu li dites Que, fe il muert, qu'il enfoitquites; éMais je fai que fa maladie Efl traïfon & félonie. Se mejfire T^engrin efl fage, Il m a intendra vers luy Vu fage Que tient le fauconier grifon : S'il ne fait paijlre par raifon, Il devenra encor hautein ; Eaffe le venir au reclain. iMout me poife qu(il) efl efchapcs T)e là où il fu atrapés. qA pafques fifl faire merveilles, Quant il l'aignel as grans oreilles II. PHELIPPE DE NEVAIRE. 7f O^a beneïr ne manger. 122,9 D^i avoir lors point de danger, zMais quy or ne Je gardera, Encor\e\ nous engignera. » Li mejfage ni pot plus prendre; cA T{enart vint fans plus atendre, Et li conta outréement Le refpons & le mandement. Lors dift T{enart au chapelain : a Je morray anuit ou demain, Se de cefi mal pooye eft ordre ; {Maintenant entreray en V ordre : qA tous par doin & pardonray. Quant je de ci me lever ay. Tor T>eu, fire, car niafoillés, Car j'ay fait tant d'autres pechiés, Car je peïtffe .c. ans vivre, U^eferoye je pas délivre. » Le prejlre l'afot maintenant ; {Mais ce fu par tel covenant, S'il efchape qu'il veigne à luy : « Oïl, » fait il, a & à autry, c4 quy il devra moût pefer, Iray je maintenant parler. » Le prejlre ly donna celuy Quy ne devroit entrer à luy ; Et il les prent en fa maie houre. Jhefu s'en part, T{enart demore, Tlein de barat & de mal art, "Diables ot en luy grant part : {Moût ot de luy mal en fa peau; Dejleal traïtour &feau Ejl & fera tant coin il vive, Jufque parte l'arme cheitive. 76 LES GESTES DES CHIPROIS. 1219 1 y4- Après la pais, le bon feignor de Baruth & les enfans firent grans biens & grans honors & grant révé- rence à leur enemy, & leur dounerent chevaus, robes & armes, ■> Le preudome relpondy & dift : a Et qu'en eft, lire vilain punais ? Enfi doivent morir che- valiers, défendant lor cors & lor ennors. » Grant aleiire paiïa avant; quant il aprocha dou Cazal Ymbert, il choifi ceaus qui eftoyent fur le toron, 6c û toit corne il le choi- firent, il feryrent chevaus des efperons après les Longue- bars, quy ja le partoient. Les Longuebars choifirent les venans d'Acre; li le miftrent à la fuye, & tout fuyant palïerent les pas de PalTepoulain. Le leignor de Baruth trova là les luens quy fe mehloyent à Tarière garde des Longuebars, & vit & conut que la mehlée ne la chalTe ne valoit rien, car les enemis avoient ja pris le pas & avoient moût d'aubaleftriers & d'archiers. Si en remena les luens, moût merciant Noftre Seignor de ce qu'il les trova vis & qu'il s'eftoient fi bien porté. Là trova tous les coraus amis, fors que Ion fis lire Hue. Celuy trova il lus une vieille maylon crénelée, quy eft au cazal. A celuy avoit l'on ocis Ion chevau, près de celé maifon. Entre luy & .j. chevalier qui li fift compaignie, montèrent en une maifon & la défendirent à pieres, tant qu'il conurent le fecors; l'on cuidoit que il fuft mort ou pris: grant fu la joie, quant il fu là trové. 176. Après ce que Richars, li marefehaus de l'empe- II. PHELIPPE DE NEVAIRE. Ç} reor Federic, oc douné l'efchac as Chiprois à Cazal Ym- 1232 berc, il s'en ala à Sur à moue grant gaain, car encre ceaus de cerre & ceaus des galées, enporcerenc couc ce que il avoienc gaaignié, & por ce que il gaaignerenc cane & le plus dou harnois des armeiires & des chevau- cheiires as Chiprois, lor fu avis que il eftoyenc moue au deflus de lor guerre, & que lor enemis ne porroyenc pas recovrer en Chipre ne palier julque à .). lonc cens. Si ordenerenc lor afaire & lailTerenc garnifon à Sur, & can- coft pafTerenc en Chipre à granc effbrs & à granc bonaiïe, pour prendre Tihle. 177. Ence fu en Tan de M. CC. & xxxil. Maincenanc que les Longuebars furenc en Chipre, le chafteau de la Candare lor fu rendu. Avanc avoic l'on rendu la cour dou porc de Famagoufte à lire Heimery Barlais & à (ire Aumaury de Bechian & à lire Hue de Gibelech, & le chafteau de Cherines auci, fi que couces les forcereffes de Chipre ne fe cenoyenc nule au leignor de Baruch ny au roy, que cane foulemenc Deudamors. Laens s'eftoienc recuilly les .ij. luers le roy, dameiiele Marie & Yzabeau, & (ire Henris a de Gibelech, qui eftoic au jour bailly de la lecrece, que le fire de Baruch avoic laiffié cheveceine de la cerre, quy moue poy i mile de confeil, & fi avoic Phelippe de CafTran qui adonc eftoic chaftelain. Laens le rececerenc .j. poy de chevaliers & de dames & de damoiieles, que moue fe recuillirenc iur fauc & d'aucre genc, qui moue eftoienc maugarny de vi- caille & de ce que meftier lor eftoic, qu'à poi qu'il ne fu perdu par foufraice de viande; & à granc meiaiie & à granc mefehef le cindrenc cane qu'il furenc refeous; & couc plus des dames & des damoiieles & des enfans de Chipre furenc (î lorpris qu'il ne porenc aler à Deuda- a. Mf. hernis. 94 LES GESTES DES CHIPROIS. 1232 mors. Si fe receterent as yglizes & as religions, & plu- fors en y ot qui fe receterent & mulTerent as monteignes & dedens caves. Les herbiers & lor enfans corne ber- gerons & ces femes, aloyent glener les efpis cheans qui eftoyent, & de ce vivoyent entre les & leur enfans. Auci a fi très grant doulor que pitié feroit de retraire. Dame Efchive de Monbeliart, qui au jor eftoit feme de fire Ba- lyan d'Ybelin, fis de monieignor de Baruth, ii efloit re- cetée à l'ofpitau, & l'es enfans ovec ly; & quant elle oy que les Longuebars eftoyent arivés, elle ot fi grant paour qu'ele fe vefty en abit de frère menor & guerpi fes en- fans & fon fié ; & monta en une roche que l'on apele Bufevent. Là fus la receta .j. viel chevalier qui avoit nom fire Guinart de Conches, qui là fus eftoit de par le roy, & elle s'aporvea tant qu'elle Tôt garny de vitaille, dont il n'i avoi(n)t point. 178. Les Longuebars vindrent haftivement à Nicoffie, & maintenant firent toutes les abominations & les otrages & les vileinies que il forent & porent. Il briferent les yglizes & les temples, & la maifon de l'Ofpitau & toutes les religions, & traînèrent hors les dames & les enfans quy lé tenoyent as autiers & as preftres quy chantoyent les meffes ; dont il avint en aucun leu que il elpandirent de la main dou preftre le cors de Noftre Seignor, & le facrement à terre, & chargèrent les dames & les enfans fur charetes & fur ahnes moût vileinement, & les menèrent à Cherines en prifon, & poignant d'aguillons celés qui ne voloyent toft aler. Les Longuebars gaignerent Cherines & moût y miftrent vitaille, car lor galées & lor vaiffeaus y mandèrent, tout quanque il troverent de par toutes les marines de Chipre. 17g. Les Longuebars & les autres traîtres alerent aflfe- ger Deudamors, & le tindrent moût près, car il favoyent bien que ceaus dedens eftoient maugarny de vitaille. Il II. PHELIPPE DE NEVAIRE. 95" miftrent au fiege pour plus deftreindre le chafteau le[s] I232 plus mortels enemis que le roy & le feignor de Baruth eiifTenr, & fi miftrent: ne fai quantes maiflries d'auba- leftriers parjurs & traïtors, quy s'enfuirent de l'oft des Chiprois, & s'en entrèrent à Gibelet, quant Loft des Chiprois paffeit par devant, pour aler à la refcouffe de Barut. 180. Atant fe taift le conte des Longuebars quy font en Chipre, & cuident tout avoir gaigné & retorné au roy Henry & au feignor de Barut qui font à Acre, qui haftivement & vigouroufement fe contindrent félon le grant melchef en quey il fe troverent. 181. Le roy Henry de Chipre ot .xv. ans conplis, & pot douner & faire ion plaifir corne feignor d'âge ; Ci proumift & douna plufors fiés à ceaus quy o luy alerent, & as Jenevés pour franchife & court au royaume de Chipre, pour aler o luy. Tant foulement que il arivaft en Chipre, le leignor de Baruth quy adonc eftoit maire de la comune d'Acre, fi corne le conte a dit sa en ariere, vint devant le patriarche Girot de Jerufalem en la pref- fence dou roy Henry & de moût de gens qui là furent, & s'en plainft au patriarche, qui eftoit légat, dou damage que les Longuebars avoyent fait au roy & à luy meïfmes des chofes devant dites. Entre les autres chofes devant dites, fe recorda & dift f\ corne les Longuebars avoyent pris toute la navie le roy, & quant le roy eftoit venus de Chipre, car ce quy en eichapa au Botron avoit le roy mandé en Chipre, & avoyent pris celé navie, & tout le remanant avoient faifi Mounepeau conduift la première bataille desLonguebars; il aifembla malvaifement [&] ala touchant toutes les efcheles dou roy, [mais] alchela fort court tout outre fans faire grant damage. Aucuns de l'efchele dou roy le voft gaiter, mais le leignor de Baruth defendy bien que nus d'eaus ne retornaft ce devant deriere, mais chevaliers chaffant tous jors devant le conte Gautier & médire Joffrei de Mofie, fis dou Juitizier, toutes les efchieles efchiver[ent] la bataille & tornerent vers la quarte el- chiele; & de là s'en fuirent julque à la Quafhrie, fans plus faire. Le conte Berart de Manope qui menoit la féconde efchele eftoit moût preu de chevalerie, & avoit bounes gens d'armes. Celuy affembla trop vigouroufe- ment & moût defconroia la première efchiele des Chi- prois, mais l'efchele de meflire Bauduin les fecorut vigouroufement, & médire Bauduin fe porta bien, ck moût y fift d'armes. Meffire Anceau de Brie s'acofta dou conte Berart, & le prift par le heaume, & le torna à cenelire, & il eftoit moût fort des bras & avoit bon cheval & aracha à force le conte de la celé & abati le conte à terre, & cria : « Tue! tue! » Et adonc eftoyent venus ja en la place jufque à finquante ou .lx. fergens à pié que les Chiprois avoyent devant mandés à laGride pour prendre la herberge. Ceaus coperent la telle au conte Berart & à .xvij. chevaliers de fa maifnie, que tous eftoyent def- cendus pour luy monter. Celuy " mot c* tue ! tue ! » corut a. Le mf. répète celuy. 104 LES GESTES DES CHIPROIS. 1232 par la bataille, que chafcun crioit : «Tue! tue! » En celé bataille avoit .j. chevalier devers les Longuebars que l'on difoit qui eftoit aieman, qui eftoit covert, luy & l'on cheval, d'orpeau. Celuy affembla trop de feis, & moût fift d'armes, & eftoit fi fors & fi vigorous que Ton ne le pooit abatre. En la fin fu ocis l'on cheval, & les gens à pié s'afemblerent entour ly, & Fociftrent. Moût en pela as Chiprois qui avoient veii fa proueffe; moût y ot de gens vers les Longuebars quy afprement aflemblerent & moût eftoient grant gens, & une choie i ot quy moût aida as Chiprois, de ce qu'il avoient fergens à pié, dont il avint que quant .j. de luer chevaliers eftoit abatus, que ly fergens le relevoient & le remontoyent a à cheval, & quant .j. des autres chevaliers longuebars eftoit abatus, pieftant l'ocyoient ou le menoyent pris; & par ce y ot moût ocis & pris de ceaus de Puille en celé bataille, & des Chiprois n'i ot ocis que .j. chevalier qui avoit nom Série & eftoit né de Tofcane, & fu norri & adoubé à chevalier en Chipre, & de ceaus de Puille y ot ocis plus de .lx. chevaliers, & pris bien .xl. 191. Quant la bataille ot grant pièce duré(e), ceaus de Puille ne porent plus foufrir le fait, car il recevoyent trop grant damage, fi le partirent dou champ, & le miftrent à defconfiture tout contremont le pas à aler vers Cherines, & les Chiprois les acullirent à chafcier & s'en aloyent o eaus enfemble pehle & mehle, & enfi les menèrent trufques as portes de Cherines, où il recuillirent à grant mefchef. Quant li Chiprois orent vencu la ba- taille & gaaigné le champ & chafcié f\ con vos avés oï, il fe retornerent en une place qui eftoit en la coftyere au pié de la montaigne, & là fe herbergerent. 192. Richart Philanger, le marelchal de l'oft des Lon- a. Mf. rementoient. II. PHELIPPE DE NEVAIRE. lof guebars vit que il eftoit enclos, & que il n'avoit gens 1232-1234 alTes & poy de vyande : il ot confeil & manda à Bafe pour les galées qui là eftoient; & quant elles furent ve- nues à luy, il eitably les gens que il voit qu'il demora fient à Cherines, & il & li autre le recuillirent es galies & s'en alerent en Hermenie, & entrèrent en la fois de Tor- lot; & là les relut ly roys Haiton & fon père Conftans, & moût les honorèrent. Il demorerent grant pièce au païs, fi que une enfermeté les y prift, dont il en y ot mort moût d'eaus, & tout le plus en furent malades. Quant il virent que il ne porent durer en la terre, fi s'en partirent, & s'en alerent à Sur. 193. Si toff corn ceaus que vous avés oy, fe furent par- tis de Cherines pour aler en Hermenie, li roys Henris de Chipre & fi home s'en alerent herberger de lés [les] murs de Cherines, & là le logierent & fi près que nul ne pooit iffir ni entrer ; & par celé bataille qui ot eflé, demora le roy Henry en fa feignorie bien & en pais, luy 6c fi home, ceaus qui o luy efloyent. Ly fiege fu devant Cherines trufque après la Pafque, & lors fut faite fin que le roys rendi & délivra tous les priioniers que il tenoit en fa prifon; & il li rendirent Cherines & tous les prifoniers que il avoyent à Sur & quy avoient efté pris à Cazal Ymbert, & toutes les dames que il avoyent prifès à Ni- coffie par les yglizes & es maifons des religions, en leur venir de la terre. End fu rendu le chafteau de Cherines au rey & au feignor de Baruth, en l'an de M.CC. & XXXIIII. 194. En tant com li lièges efloit devant Cherines, la reyne Aalis, feme le roy Henry, & fille le marquys de Monferat, qui s'apeloit Longuebarge, por ce que l'em- pereor li avoit douné, elle s'eftoit mile dedens Cherines o ceaus de Puille & au coumandement del'empereor, & fe coucha malade d'une maladie, dont elle morurh. c 14 IOÔ LES GESTES DES CHIPROIS. 1232-1234 Quant clic fu trefpacée, ceaus qui eftoyent dedcns Che- rines l'atornerent, fi con l'on doit atorner reyne, puis firent demander fiance d'envoyer .j. home parler au rey. Cil qui ot la fiance vint au roy, contre les Jenevés, défendant leur étroitement de non prendre fodées o les Jenevés ; mais aucuns gens furent quy ne le partirent nule fés de Jenevés, quy efteent Suriens de la loy de Grèce, quy eftoient de la flarie de faint Jorge & de Belian, & le teneent homes de l'Olpitau, & fOlpitau meïfmes fu aidant à Jenevés de Safour & vint le feignor de Giblet à Acre, & amena en Paye de Jenevés .ce. archiers creftiens, vylains de la montagne de Giblet, quy furent puis tous mors en lelle guerre. 272. 11 avint .j. jour que les Jenevés coururent par une rue de la Raine por ce que fêle rue avoit une mai- fon, quy fu de la raine Aalis, & pafferent en .j. autre rue quy le dizoit la Carcaifferie, & s'arefterent là & le cry le leva en iéluy leuc, dont le prince vint là à chevau covert, & chevaliers armés o luy, & entre les autres y fu meflîre Betran de Giblet, fis de meflire Hue; & le prince coumanda au dit metîîre Betran de poindre premier contre les Jenevés, dont mefîire Betran li pria de luy el'pa- ragner, pour lé qu'il eftoit élirait d'iaus, mais le prince le fift aler, vozift il ou non, & quant il y ala, fi mift le fer de fa lance derier l'a lelle, dii'ant à Jenevés, quant il lor fu près : c« Je fuy Bertran de Giblet! » & pour ce de puis, le prince l'y lot trop mavais gré & le moftra bien après au feignor de Giblet, con vos entenderés fi après. 273. Cefte haine que le prince aveit à Jenevés n'en If 2 LES GESTES DES CHIPROTS. 1249-1258 eftoit mye por mes'fais quy ce furent fais de rien, mais le prince & (on père & ion ayol lor tenoit la rayfon quy dévoient aver à Triple, la quele il conquyrent à prendre la cité de Triple, quant il furent en l'aie dou conte de Toulouze Raymont quy la prift, & les Jenevés furent o lor guallées, f\ corn il contient au Livre dou Conquejl, & pour ce le prince doutoit que les Jenevés ne veniiïent au defus de la guerre, & le metreent plus tofl en bregue & en carelle plus toft & plus hardiment, & pour ce fi le travailloit d'eaus grever. 274. Depuis que le prince fu venu à Acre, fi con je vos ai dit, toute la gent lor fu encontre & lor failly la vitaille devenir en lor rue, fauve que por l'Olpitau de Saint Johan quy avoit .ij. portes, l'une porte ver le Seignor & l'autre ver la rue de Jeune, & par l'Olpitau pafer[ent] la vitaille quy lor veneit. 27 f. Médire Plielippe de Monfort, feignor de Sur & dou Toron, fi ayda moût les Jenevés de tout ce qui eft, & de fa fité de Sur venet à Acre en la rue de Jeune & vitaille & fergenterie, quy lor pafoit par la maifon de l'Olpitau de Saint Johan. 276. En la rue de Jeune avoit de toutes lengues bien .viijc. homes d'armes, fans ferries & anfans & villars & nafrés, quy palTerent aies de mezaizes. 277. Les Veneffiens aveent .xx. guallées, quy lor vindrent de Veneife autre que les .xiiij., quy vindrent avant. 278. Le prince & la rayne Plaiiïance, fa leur, & ion fis, heir de Chipre, partirent d'Acre, & retornerent à Triple, a & la dite rayne & Ion fis alerent en Chipre. 27Q. Quant vint à l'an de M.CC & LVIII de Crilt, arive- rent à LimelTon .xlviij. guallées de Jenevés & .iiij. naves, a. Le tuf. ajoute: la dite rayne. III. LE TEMPLIER DE TYR. I f 3 quy vindrent au fecours de lor rue & des Jenevés d'Acre, 1258-1260 les quels guallées & naves ariverent à Sur, & là ordene- renr o le feignor de Sur ce quy deveent faire, & fu cheve- teine & amiraill Rous de la Turque. 280. [TJout[e] fois le feignor de Sur & les Jenevés ordenerent que le fegnor de Sur, à tout ce que il poroit aver de gent à chevau & à pié, iroit à Acre & le teroit en .j. leuc quy fe dizoit la Vignie Neuve, & là averoit à luy le maiftre de l'Ofpitau & fon poer, quy fe teroit là ou luy, & quant il verrent que les guallées des Jenevés eùiïent guaigné, quy deùiïent entrer à Acre & prendre les .ij. rues de Pizans & Venefiens ; & enfi con il orde- nerent le firent, que le feignor de Sur vint à Acre, & fe tint en lel leuc, & là vint à luy le maiftre de l'Ofpitau. 28 1. Les guallées de Jenevés partirent de Sur 6c alerent devant Acre, & furent .xlviij. guallées & .iiij. naves, & chafcune nave avoit .j. engin, & s3il eùiïent féru tant toft, il eùiïent tout guaigné, car les gualées des Venef- fiens quy furent .xl., n'en eftoient encores reculis, & l'achaiiïbn fu que Pizans & VenefTiens doutèrent de mon- ter ck abandoner lor rue, & que Jenevés de terre ne le treïiïent, & s'il ne monteent fur les gualées, & Jenevés de mer defendreent en terre, il per[dr]eent tout, dont il furent en grant balanfe de ce fait & en paour, & par- lèrent de ce fait au conte de Jafe, quy lor confeil lya d'aler au maiftre dou Temple, frère Thomas Berart ; & le dit maiftre dou Temple eftoit aie demourer à la mai- fon des chevaliers de Saint La(n)dre, pour eftre loins de la bataille des engins, quy fe lanfoient, car la maifon dou Temple eftoit moût près des Pizans. 282. Le conte de Jaffe & le cons[e]le de Pize & le baill de Veneife parlèrent au dit maiftre a de lor afaire a. Le mf. répète maiftre. C 20 rf4 LES GESTES DES CHIPROIS. 1258-1260 lur le fait que vos avés oy, & le dit maiftre fi lor prou- mift que il lor manderoit tant de frères & d'autre gent à cheval & à pié quy gardèrent lor rues & lor maifons, tant que la bataille fera faite en mer; & tout enfy com il dift, enfi le lift, & pieftant les frères montèrent à chevau covers, & tricoples & autres, & alerent au confanon levé guarder les .ij. rues de Pizans & de Venefiens, & en lor pafer les Jenevés de terre cuyderent qu'il veniffent contr'iaus <5c iaillierent au cry, & gardèrent lor rue. 283. Le feignor de Sur vint de Sur par terre à Acre, & fi ot o luy .lxxx. homes à chevau & .ccc. archers vilains de fa terre de hors, & le herberga à la Vigne Neuve près d'Acre, & le maiftre de l'Ofpitau, frère Guillaume de Chaftiauneuf, fi niffi hors d'Acre <5c mena o luy fe qu'il poft de ces frères & tricoples, & fe tint aveuc le feignor de Sur là, & atendirent de veïr fe les guallées fereent pour parfaire lor entendement. 284. Les Venefiens & les Pizans, quant il eurent quy garda lor rues, fe firent crier lor banc par la fité, que quy voroit lor fodées à monter fur lor guallées pour luvre faillant, fi le venift prendre .x. bezans farazins le jor & .ix. bezans pour la nuit; & pour ce il eurent moût de gens & montèrent fur lor guallées quy furent .xl., & fi armèrent autre[s] barques, & par efcalmes & panfles quy furent plus de .lxx., en que avoit en chafcun abalef- triers, quy firent à Jenevés trop de damages & d'enuis; & quant l'oft des guaiées & barques furent tous reculis & hiiïus hors contre les guallées des Jenevés, tant toft les Jenevés le mirent tout par eaus en rout, & aucunes guallées atendirent quy fe combatirent. Si furent prizes .xix., & mors & pris .m. & .vijc. perfones, car apareillés i ot quy ofterent lor lamieres & lor chapiaus de fer, & fe recullirent as autres guallées, que par force de rins efchaperent & alerent à Sur, & autres .v. guallées furent III. LE TEMPLIER DE TYR. I ) f des Jenevés, quy foirent les .iij. à Caïfas & les .ij. à i258-I26o Chaftiau Pèlerin, quy eftoir. dou Temple, donc les Vene- fiens mandèrent de lor guallées après & les prirent, c'eft afaver .v. guallées fans les homes. En cède manière prirent des guallées des Jenevés .xxiiij., & homes entre mors & pris .m.vij0., fi com je vos ay avant dit, car av(r)é[s] conu(ltre) que Jenevés furent de lor gent à Sur, tant en troverent mains, & les .iiij. naves des Jenevés. Quant fiaus des naves virent que lor gallées furent vencus & desbaratés, fi firent vêle, & alerent à Sur. 28 f . Le léignor de Sur, quy eftoit à la Vigne Nue(e)ve, com je vos ai(s) dit, & fa gent o luy à cheval & à pié, & le maiftre de l'Ofpitau & aucuns des frères quy eftoient aufi venu, cuydant que Jenevés deiïffent guaigner por faire lor entendement, quant il virent le que Jenevés furent defconfis, fi furent moût dejugiés & coroulés, & le parti le feignor de Sur & retorna à Sur en la terre, & le maillre de l'Ofpitau le tint là, y demoura tant que .j. maladie le prift, dont il morut, & les frères firent .j. autre maillre prodome & lage, quy ot nom frère Hugue Revel, quy adons eftoit grant comandor. En tel manière, con vos avés oy, furent delconfites les guallées des Jenevés & ce lor avint, por ce que il armeent de gent à los Lonbars, quy ne faveent riens de mer & perdirent de puis en autre leus gualées, con vos orés, mais il puis defconfirent Pizans 6k Venefiens, con vous entenderés en fe livre, fi con chafcun fet. 286. Les Jenevés quy teneent lor rue & quy s'efloyent fi grant pièce défendus & loufert grant travaill & paie grant charellié, que un euf fe trovoit à envis por un nafré, quant il virent lor guallées delconfites, fi guepirent lor rue, <3c fe mirent en l'Ofpitau, & puis alerent demourer à Sur; & les Pizans & Venefiens abatirent lor rue & la tour & toutes lor maifons, fauve l'yglize, & lire Lorens Cope porta en I f6 LES GESTES DES CHIPROIS. 1258-1260 Veneize .j. piere dou fondement de la tor de Jene & des autres pieres;les Pifans & Venefiens murèrent lor rues. 287. En ce dit an avint par le plaizir de Dieu que le feignor d'Arfur, baill d'Acre, Johan de Yblin, morut. 288. Quant vint l'autre ifté après fe fait, Jenevés armèrent .xx. guallées & firent .ij. amirails, & fu l'un fïre Beneit Sacarie, & l'autre ne vos fais nomer. Et vindrent les .xx. gualées à Sur, & les Venefiens armèrent .xxiiij. guallées & vindrent à Acre, & d'Acre à Sur, & par devant Sur nefirent les .xx. guallées des Jenevés, & fe conbatirent as Venefiens en tel manière que fire Beneit Sacarie fery as .x. guallies, & (&) l'autre amiraill tourna en deriere fans ferir & entra dedens le port; & fire Beneit Sacarie fu pris, & fi fu mené en Veneiiïe, là où il fu en prifon .j. tens, & li firent jurer les Venefiens de non venir à nul tens contre Venefiens, & ly firent fouffrir en prifon mezaifes aies ; <5c en celle manière les Jenevés perdirent devant Sur fes .x. gualées. 28g. De puis vous diray encores que il avint as Jenevés de mefchef: il armèrent .xxvj. guallées l'autre ifté après, & les mandèrent por damager les Venefiens par là où il les trovaffent, & fu lor amirail .j. quy fu apelé Borborin, & feftu vint à Trappe & fu fi poy curious, ou que il le feïft de fon gré por deniers que l'on veut dire que Vene- fiens ly donerent, que feftu laiffa défendre les gualées en terre par les jardins de Trape, quy ne remeft pas en chafcune gualie .lx. homes, & furvindrent .xxviij. guallées de Venefiens quy les enclorent au port & prirent tous les .xxvj. guallées fans nul home, car, f\ con vos avés oy, tous eftoient en terre, & fiaus qui fe troverent fur les guallées, fi fe virent poy & fe lanferent en terre, & meïfmes lor amiraill Borborin & fon fis quy fe troverent en terre, (1 fouyrent hors de la ville par terre ; & par tel manière furent perdus fiaus guallées. III. LE TEMPLIER DE TYR. I f 7 290. Encores armèrent .j. autre fés les Jenevés .xxviij. 1258-1260 guallées & mirent defus .iiij. amirails que fes font lor nons : l'un fu apelé Oric, duc quy eftoit de fiaus d'Efpine, & l'autre fu nomé Otevent, & l'autre fi ot nom Simon de la Charité, & le cart ne vos fais nomer 5 & vindrent les .xxviij. guallées fufdites en .j. leuc quy s'apele Sette- pons, & là s'encontrerent as Venefiens, quy furent autre .xxviij. guallées, & fe combatirent les uns as autres, & avint au derain que les Jenevés furent defconfis & per- dirent .xiij. guallées & efchaperent les .xv., & furent mors en la bataille moût de gent d'une part & d'autre, & morurent .ij. des iiij. amiraus, s'eft afaver lire Oric duc & lire Othevent, & Simon de la Charité & l'autre efcha- perent. Et quant les Jenevés fe virent ainffi mefdit, fi fe lail- ferent d'armer .j. grant tens, fauve tant que il armèrent lains menuement, & damagerent moût lor henemis par plufors leus, & n'entendeit mie que fes .ij. armées que Jenevés furent & perdirent, & furent faites en [un] an, ains furent faites en .iij. années par .iij. ifïés, & dedens ce, moût de chofes furent avenues outremer, & en Surie, fi con je vos devizerai(s) fi avant. 29 1 . Il avint chofe, que depuis que cefte guerre des Jenevés fu finée, que le prince d'Antioche & conte de Triple fu moût efcur & de maie volenté contre le fei- gnor de Gibleth & contre fire Betran de Giblet & lor lingnage. Atant moftra le prince de fenblant & en fait & en dit que le feignor de Giblet & fire Betran de Giblet & lor lingnage s'en aperfurent bien & ne moflrerent nul femblant, & l'achaifon i\ fu por ce, con vous avés oy, que le feignor de Giblet manda fecours as Jenevés en Acre en .j. fien lein, quy le dilbir poindor, quy voguet .c. rins, & de ce meïfmes en perfone fu aucuns jours dedens la rue de Jene à Acre, & de fe aufi que fire Be- tran de Gibelet ala contre les Jenevés o le bot de fa 1^8 LES GESTES DES CHIPROIS. 1258-1260 lance 6c le fer deriere fa fêle, con vos oyftes, & eftant à fel eftat le prince de volenté, con je vous dis, avint que les chevaliers de Triple eurent contens au prince pour chaifon des Romains. 292. Donc il avint que le feignor de Giblet & le fei- gnor dou Botron & les autres chevaliers le révélèrent au prince, 6c le partirent de Triple & firent chef fur yaus Betran de Giblet; & feftu Betran fi fu celuy qui parla en Damiate devant le roy de France pour henor de ceftuy prince, con je le vos ai dit, 6c efteit chevalier preu 6c hardy & fort & bien menbrant; dont il & la gent que il ot à chevau, 6c la favor de l'Ofpirau de Saint Johan, chevaucha par la terre dehors & damagïerent la terre dou prince, dont le prince fu moût couroulé, 6c an ifir en champ contre iaus il n'en avoit la gent, 6c le Temple ii eftoit en Paye dou prince, fi con l'Olpitau eftoit en aye de fiaus dehors, fortant que fu [eflajbly cornent il ne le moflreent pas. 293 . Il avint un jour que ceftu meffire Betran de Gi- blet fi vint par devant la cité de Triple 6c mena o luy moût de gens à chevau 6c à pié, car, fi con je vos ai dit, tous les chevaliers la plus grant partie fi efteent tos dehors révélés contre luy, mais quant il fe vy afegé, fi en élit grant defpit, 6c afembla fe qu'il poft aver de gens, 6c niffi dehors, 6c fe combaty à ciaus de hors; 6c en la fin le prince fu defconfit 6c fe mil! à aler tant corne il poil: à Triple, mais le dit Bertran l'aparfut, fi ly courut après 6c Latainfi: à l'entrer de la porte de la fité, 6c le fer l'atainfl à l'efpaule, 6c li fift une plaie criant: « Le vil 6c mauvais, retornés ariere, 6c ne foies mie ! » 294. Le prince entra en la fité 6c pour fa plaie jut au lit grant pièce, 6c puis qu'il vint à amendement, il s'apenfa moût de pourchaler privéement par vilains des cazaus cornent il meift à mort le dit Bertran, 6c tant fifi: III. LE TEMPLIER DE TYR. I f 9 & pourchafay que par Tes vilains meïfmes, dou dit Bertran 12s8-1260 il élit la tefte, fi con je vos diray. 295". 11 avint que le dit Bertran, luy & .j. chevalier jeune ion compagnon, ala pour veïr .j. fien cazau & fes rentes, & quant il fu à la montée dou dit cazau, & il fu fur .j. replait dur & efquyllant près d'un mur bais d'une vingne & derere feluy mur, faillirent vilains en tour de .x. ou .xij., quy là faillirent as ars & li traïftrent piles, dont il cuyda torner à yaus & atorner. Le chevau ly chey defîus luy fur feluy replat efquillant en tel manière que le chevau ly jut fur la cuffe, quy ne fe poft redrefer, & il avoir Pefpée nue en la main que autre arme il n'en aveit, & fe defendeyt que nul n'en ozet aprocher à luy, mais tant ly traïftrent de piles qu'il le tuèrent & taillèrent fa tefte, & l'autre chevalier fon compaignon fu féru, luy & fon chevau, de plufors piles, & s'eftoit mis à aler & eftoit ja venu à pié de la montaigne, mais les vilains li coururent après, & li coperent la tefte, dont les vylains portèrent la tefte dou dit fire Bertran en .j. profiniau au prince, quy en ot grant joie & les paia moût bien. 296. La novelle fu dite entre les chevaliers quy furent moût doulouros & perdirent le cuer trop malement que nul rien ne les pot conforter ny afeùrer, & meffire Hue de Giblet, père dou dit Bertran, C\ les reconfortoit & difoit que il lors feroit en leuc de fon fis, a & les amoneftoit de maintenir la guerre & non abandoner le fait, quar il feroit pis pour yaus, moftrant leur pluzours rayions, mais il ne voftrent entendre, ains porchafterent lor pais au prince, & tornerent à Triple fauf le feignor de Giblet, quy fu enconfiné à Giblet; & le feignor dou Boutron ala en Acre, & fu fait coneftable dou reyaume de Jerufalem, a. Le mf. répète: à que il lors feroit en leuc de Ton fis. 6o LES GESTES DES CHIPROIS. 1258-1260 tant com il fu, & meffire Johan de Giblet, frère de meffire Hue, ala aufi à Acre 6c fu fait marefchau dou royaume de Jerufalem & morut à Acre après .j. tens, & meffire Hue de Gibier, père dou dit Betran, mena o luy les anfans de fon fis à Acre, 6c demoura à Acre, & toute fa vie porta barbe pour deul de Ion fis. Or vos laira d'eaus à parler, & fi vos parleray d'autre rayibn. 297. En celuy tens que ce fait avint, .j. haut home de France, qui ot nom meffire Jofrey de Sardeigne, fu fait baill dou royaume de Jerufalem à Acre, 6c le fu après que meffire Johan de Yblin, feignor d'Arfur, qui efloit bail, fu mort. 298. Ceftu meffire Jofrey C\ fu moût fort juftizier, 6c en fon tens pendy moût de larons 6c de murtriés, ni onques ne vofl nul efparaigner pour lingnage ny por aver que Ton li peiïft doner, ni por amifté ni por autre chofe, 6c entre les autres pendy .j. chevalier quy ot nom lire Johan Renia, quy avoit tué .j. vefque de Famagoufte, 6c le prift par force à gens d'armes de la rue de Pize où il s'eftoit refeté, 6c Pizans le rendirent; 6c C\ vos laira à parler de luy 6c vous diray d'un[e] autre eftoire. 299. En l'an de l'incarnafion de Noflre Seignor Jhefu Crift M.CC.LX, que le plus grant feignor quy fu chef fur tous les Tatars quy font dever nos parties, quy ot nom Ha- laon, lequel avoit .iij. frères, 6c il efloit le cart,6c furent fis dou haut feignor des feignors des Tatars, lequel quant il morut, fes .iiij. fis quy demorerent après luy fi furent en contens de partir la feignorie entre iaus, 6c en la fin s'acorderent quy partirent Paver 6c la gent au tel part à l'un corne à l'autre, 6c lor abitacle fu geté afîort, car enfemble il ne porent vivre fi grant gent, 6c fu fait .iiij. pars, l'une ver levant 6c l'autre ver ponent, 6c à tramon- tane 6c à demy jour, 6c avint chofe que la part de ceftu Halaon vint ver nos parties, 6c les autres frères dirent III. LE TEMPLIER DE TYR. IOI lor parties, en la quele chafcun ala demourer en fa partie, 1x60 & conquift chafcun en dreit fei le qu'il poil conquerre & acreiftre de ieignorie. 300. Ceflu Halaon, dont je vos parle, fi fu moût vail- lant home & plus prous entreprenant que nul de les frères 5 fi conquift & fift plus de biaus fais que nul de les frères ne firent, & fi ot à fa part la meillour gent d'armes qui demorerent de Loft de fon père, fi con s'aventure fu à partir, quant les frères partirent l'aver & l'a[r]gent quy demora de lor père. 301. Ceftu Halaon f\ conquift Baudac & Toris 6c Perce, fi con je le vos devizerai après en ceflu livre, & ores chevaucha vers la Surie & conquift <3c prift Halape & Harant & Haman & La Chamele, & vint à Doumas, & la prift, quy eft moût grant cité & moût abitée de gens & de jardins; & toutes fes cités eftoient des Sarazins & les prift fans defence nule que il feïiTent, car les Tatars eftoient bien .c.xxm. homes à chevau. 302. Haiton, roy d'Ermenie, fi ala à le puiiïant tei- gnor Halaon, & ala en (a terre avant le qu'il le mift à venir, & le fift fon home, & tant l'enorta & conleilla que il le mift à venir à fi grant hoft, con vos entendes, & ci fift & porchaiïa le bon roy d'Ermenie pour mau des Sarazins & par pourchas dou roy d'Ermenie, & le prince Baimont quy ce dizoit le biau prince, & fu moût en la grâce de ce haut feignor Halaon, car le dit prince eftoit gendre dou roy d'Ermenie. 303. Le roy d'Ermenie & le prince d'Antioche devant dis fi alerent en Poftel des Tatars, & furent à prendre Do- mas-, & quant Domas fu prife, le prince pour delpit des Sarazins & pour lor honte, i\ fift faire neteer & enfenfer une moût bêle iglile, quy fu dou tens des Grés des crel- tiens, au tens que Eracles fift labourer Domas, en la quele yglize aourerent par dedens les Sarazins à Mahomet, quy c 2 1 IÔ2 LES GESTES DES CHIPROIS. 1260 fu anfienement des Grés lor yglize, & fift laens chanter meffe des Frans & foner campane, & en les autres mel- quylées de Mahomet, là où Sarazins aouroient, fi fift faire mètre ronfins & ahnes, & elpandre vin par les murs, & oindre de char de porc freche & ialée, & fi coman- doit à la gent de faire .j. ordure, il en failfoient .x. Et puis que le dit Halaon ot priies ces fîtes que je vos ais només, il fift (on retor & le paira, & s'en ala en fa terre & fifl: de biaus dons au prince afles, & facuilly en s'amifté de là en avant ; & remeft en la terre dou royaume de Jerulalem .j. grant feignor tatar, quy ot nom Coutbaha, & une grant gent de Tatars quy alerent à Seete, & la prirent fubitement; & au prendre y ot aucune defence par le feignor de Seete, médire Julien, quy efloit fur Ion chevau à l'entrée de la porte, & defendoit l'entrée, aufi poy de gens com il ot, fi vigourouiement, & ofift .ij. che- vaus fos ly, & tant maintint à défendre l'entrée que la menue gent & eiirent grant ef'pafe d'eaus recullir à .ij. chafteaus de terre & de mer. Et lor avint .j. autre aven- ture, quy vient bien à la menue gent, que .ij. guallées des Jenevés veneent de Sur & aleent en Ermenie, & efteent de fire Franlelquin de Grymaut, & le troverent leluy jour à Seete, quy recullirent moût de gens, & les mirent en une ihle, quy eft devant Seete bien près dedens le chafteau de mer, & en la fin le feignor de Seete ne poil loufrir le charge des Tatars, defquels il en ofilt & abaty aies fur le pont devant la porte, & s'en repaira & entra au chaf- tiau de terre. Et les Tatars entrèrent adons, & prirent la vile & taindrent aucunes menues gens qu'il tuèrent, & autres que il prirent, & tindrent tant Sayete que il abatirent les murs de la ville & dounerent aucun alaut au chafhau de terre, mais il ne firent rien, & le partirent & alerent; & en fel an meflîre Julyen (1 vendy Sayete au Temple, car il n'en ot de que refaire là des murs quy furent abatus. III. LE TEMPLIER DE TYR. 163 304. Ceftu Julien fu .]. chevalier prou & hardy ôc 1260 vygourous, moue eltordy ôc legier de la celte, ôc de per- fone grant & menbru, & gros os & fournis [avoit] & eftoit moût lulfirious de les chars & grant jouour de hazart, ôc y le milt por le jeuc à nient. Il fii fis dou nevou de meflîre Phelippe de Monfort, leignor de Sur & de Thoron, ôc par la eftotie filt guerre à ceftu fien oncle, ôc vint devant Sur à chevaliers ôc tricoples, ôc là filt damage à Ta terre dehors, ôc s'en torna à Saiete ; mais je vos laira à parler de celte rayfon, ôc dirai(s) autre choie. 30)". En celt an avint que le Temple & le co vent d'Acre & de Safet ôc de Chaftiau Pèlerin & de Biaufort, 6c meffire Johan d'Yblin, leignor de Barut, fis quy fu de Balian d'Yblin, leignor de Barut, quy prilt Sur des Longuebars, & Johan de Giblet, maurelchau dou royaume de Jerufa- lem, ôc chevalier plulors d'Acre le partirent ôc alerent brizer une grant herberge de Turquemans ver Thabarie, ôc furent malement def confis; & furent pris meffire Johan d'Ybelin, leignor de Barut, & Johan de Giblet, marelchau dou royaume, & le coumandour dou Temple, frère Mahé Sauvage, & plulors autres chevaliers d'Acre; ôc moût de lergans à chevau & à pié furent mors & pris, & perdi le Temple tout Ion harnés, Ôc elehapa frère Eltience de Saili, marelchau dou Temple, dou quel fu dit que il filt ion poindre fur les Turquemans mauvaife- ment & ne fery mie, ains torna au parfait dou cuer, ou que il le filt volentiers, par maie volenté que on diioit qu'il portoit au leignor de Barut por envie d'une foie jelouzie d'une dame de fe païs, mais ou qu'il fuft en(i ou autrement, le maiitre dou Temple le manda outre- mer, ôc li leva l'abit, lequel demoura à la court de Rome tant que pape Grégoire Plailenty, que eltoit à Acre quant il fu ehlit à pape; ôc celtu frère Eitiene de Saifi vint por 164 LES GESTES DES CHIPROIS. 1260 lUy à Acre, & adons par ce pape recovra l'abit dou Temple, & ala outremer o le dit pape. 306. Le feignor de Barut fu pris des Turquemans, co[n] vos avés oy, & furent pris frère Guillaume de Biaujeu, quy fu puis maiftre dou Temple, & fu pris Tibaut Gaudin, & fu puis comandor de la terre dou Temple longuement, & aucun autre frère. 307. [L]a raenfon dou feignor de Baruth & d'aucuns autres o luy, fu parlé & fu racheté por .xxm. bezans farazinas, & furent délivrés luy & meffire Johan de Giblet, marefchau dou royaume de Jeruialem, & Jaque Vidore & autres chevaliers, & frère Guillaume de Biau- jeu par fes amis fu délivré & .j. lien conpaignon, & frère Tibaut Guaudin & autres .xiij. frères, car plus ne le tro- verent vis; & ores vos laira à parler de celte raifon, que autre choze ne fu, & vos diray des Sarazins de Babiloine. 308. Qant les Tatars eurent prize Halape & Harent & Hama <3c La Chamele des Sarazins, & puis Sayete des creftiens, con vos avés oy, le lbudan de Babiloine fu moût couroufé & alembla quant que il poil: aver de gens à chevau & à pié, & iiïy de Babiloine, & avint au royaume de Jeruialem, & manda mefages à Acre preant les creftiens qu'il les deiiiïent foufrir à paler par lor terre à aler contre les Tatars. Les creftiens lor otroierent volentiers, & ce fu por ce que les creftiens furent cou- roufés as Tatars por le mau que il afeent, & le foudan vint à tout l'on hoft devant à Acre, & le herberga au plain bien près de la fité d'Acre, & entrèrent pour iaus dehdure. Et entre les autres entra .j. grant amiral quy ot nom Bendocdar, quy fu puis foudan, 6c fift mous de maus à la creftienté, con vos orés après, & por ce que il entrèrent tant des Sarazins, que fiaus d'Acre doutèrent d'eftre traïs, & les boutèrent hors par force & par amour. III. LE TEMPLIER DE TYR. l6f 309. Les creftiens traicerent .j. marché as Sarazins que 1260 toutes les beftes chevalines quy guaignireent des Tatars, les deveent vendre as creftiens à .j. iertain pris, quy fu dit entre iaus, dont il avint que Sarazins, quant il heiirent gaaigné, ne firent point. 310. Ce dit foudan feiit noveles par fes [es]pies que Tatars eftoient moût eipandus par celés contrées : fi le parti dou plain d'Acre & ala à iaus, & fift cheveteine de l'izeq de Ton hoft, s'eft à laver l'avant garde, ceftu fien amirail Bendocdar, lequel avoit efté fon memelouc, acheté de fes deniers, & portet Tare de mot dou foudan, & pour ce fu il apelé en farazins Causbondoc. Et feftu Bendoc- dar fut moût hardy & moût prou, & afronta premier à Tatars, & les defeonfift, & desbarata malement & en ofift afés, & Tatars le ralierent, & en tant fu venu le fou- dan à fon grant esfors, & fu la bataille entre yaus moût fort; mais l'esfors des Sarazins fu fi grant que Tatars ne le porent foufrir, & le mirent à defeonfiture, & fu mort en la bataille lor cheveteine Cotbaha, & fiaus quy fouirent de la defeonfiture, les vilains de la terre par les cazaus fi les tuèrent & fiaus quy le porent ralier, alerent en Er- menie, & là a le fauverent, & fefte bataille fu à .iij. jours de fetembre de ce dit an, as plains de Thabarie. 511. De puis cefte bataille que vos avés oy, le lou- dan de Babiloine le mift à retorner en Babiloine à moût grant boubanfe & à grant joie, que poy li dura, car entre vées fi com il le tornoit, feftu amirail Bendocdar, par affent des autres amiraus, quy furent la plus grant partie de Ion aient & de fa fuite, fi ofift le foudan & s'en parti pieftant luy & aucun des amiraus de s'amifté, & ala en Babiloine, & entra au chaftiau dou Caire, & trova feluy quy gardoit le chaftiau quy ot nom Tebec, & s'apelet a. M/, le. l66 LES GESTES DES CHIPROIS. 1260-126 1 f[r]eres Cataie, lage home & moût anfien de la païnime, & quy favet moût bien dou fiecle. Sefluy Bendocdar li fift entendant cornent le foudan eltoit mort entre vées, & que il ne conufTet nul autre en la païnime plus lage ni plus digne à eftre foudan que luy, & de ce il le re- veltoit; & à cell: parole il traïït s'efpée & la voft mètre en la main en manière de luy reveftir de la feignorie, mais feluy fu lage & ne voft prendre l'efpée & dift que la foudanie aferet miaus à luy que à nul autre que il cou- neiift au monde, pour la grant promeiTe & valour de luy, & Bendocdar refpondy : « ....puis que il vos lemble que je foie digne d'eftre foudan, & que vos avés .j. autre foudan fait, quy a nom Melec el Vahar, » quy vient à dire en francés le roy aparant, car les foudans ont par ufage quy le font apeler quei non que il veullent autre que lor non propre, fi com les papes font. Et enfi fu fait foudan, & filt crier le banc par la terre, con vos avés oy devizer, & tous les autres Sarazins de Toft entrèrent en biau[s] troupiaus, les uns amiraus après les autres, & lï com il entrèrent, aleent au foudan nouviau jurer à luy & i faire reverenle. 3 1 2. Et en Fan de Tincarnafion de Jehfu Crift M.CC.LXI, morut pape Alixandre, & après luy fu fait pape Urbain, qui fu patriarche de Jerufalem. Ceftu rapela le don que pape Alixandre avoit doné faint Lardre de Betanie, 6c Montetabor à TOlpitau de faint Johan. 3 13. Et en le dit an, morut la raine Plaiffance, quy fu feme de Henry, roy de Chipre, & mère de Huguet, heir de Chipre, la quele trefpaffa à .xxvij. jours de fetembre. 514. Et en le dit an meïfmes, fu fait bail dou royaume de Chipre Huguet de Lezingniau, quy fu fis de Henry dou prince & de madame Yzabiau, leur dou dit roy Henry de Chipre. 3 1 y. Et en ce dit an meïfmes à .xxv. [jours de jungnet, III. LE TEMPLIER DE TYR. 167 les Grés] prirent Coftantinople des Latins, & Palilogue 1262-1263 le fift enperor, & ce fift nomer Coftantin. 316. Et en l'an de l'incarnafion M.CC & LXII, le fou- dan de Babiloine Bendocdar, quy le fin: nomer Melec el Vaher, ala al'eger Antioche, mais le roy d'Ermenie fi elloit aie à Tatars, & les fift ehmeuer de venir, & les Sarazins laiierent le lîege d'Antioche, & s'en tornerent en Babi- loine. 317. Et en le meïfmes an, Tan de M.CC & LXII de l'incarnafion de Crift, Charle, conte d'Ango, frère dou roy de France, fi afega Marfeille, dont fil dedens le ren- dirent à ly par force, & en fu leignor, & mift juftizier en la terre de par luy. 3 18. Et en Tan de l'incarnation de Crift M.CC & LXIII, Bendocdar, quy eftoit novyau foudan, manda mefages à Acre à la creftienté, que il voloit changer les efclas creftiens quy tenoit, por les efclas farazins que creftiens tenoient, & dounés a .ij. Sarazins pour .j. creftien. Et fur fefte chofe furent au confeil creftiens, <5c fi lor lembla bien afaire & amohne, mais le Temple & Ofpitau ne s'acor- derent pas, dilTent que lor efclas eftoient lor grant prou- fit, car il eftoient tous gens de meftier, & que trop lor coufteroit à tenir à Iodées autres gens de meftier, & pour ce ne le voftrent acorder à fe, & ja loit fe que il diffent vérité, toute fois il le deuffent avoir fait pour Dieu & pour la delyvranlé des povres efclas creftiens. 319. Le conte de Jaffe, Johan d'Yblin, fift efchange de fes efclas au foudan, & le foudan ly fift triue & tint fa terre en pais & à repos, & envers les autres creftiens fu il pour ceftu fait moût couroufé & le moftra bien après, car il vint devant Acre à .xiij. jours d'avril en dit an. 320. Et à .xv. jours d'avril * , courut julques as portes a. Mf. doutes. — b. Ces mots dans le mf. finirent le § précèdent. l68 LES GESTES DES CHIPROIS. 1 263-1264 d'Acre dont la fité fu en grant péril, & adons fii nafré de piles le bail d'Acre, mefîïre Jofrey de Sardeignes, & plufors autres chevaliers & fergans, de quei plufors en furent mors ; & en iel an vint à Acre Izabiau, feme de Henry, dou prince, & leur dou roy Henry gras, de Chipre, & Ton efpous requit le baillage dou royaume de Jerulalem, & requift les homages des homes quy ne li vofl:rent faire, pour ce que le droit heir n'en eftoit en prezence. Et toutes fois le refurent à baill, & vint fel an à Acre à .xxv. jours de fetembre, léguât & patriarche de Jerufalem & meniftre del vefque d'Acre, Guillaume, quy avoit efté vefque d'Agent, & s'en torna à Rome là léguât Thomas de Lentin ; & ores vos lairay de ce à parler, & vos diray d'un[e] autre aventure. 321. Et en l'an de Crift M.CC & LXIIII, les Jenevés en Jene armèrent .xxj. guallée[s] de la gent de la cité de Jene & de lor rivière ; & fu amirail & cheveteine .). grant home de Jeune, fage & counoiiïant, & quy s[av]oit moût de guerre, quy fu nomé meflire Simon Gril. Quant feftu party de Jeune, fi fu dit que fiaus de fa contraire part de Jenevés meymes firent alaver le fait des guallées à Venefliens en Veneyffe, & cornent les guallées des Jene- vés efleent iffues ; & por ce armèrent Venefliens tant toft .1. guallé[e]s por aler après les guallées des Jenevés ; mais je vos diray l'engin que feilu Simon Gril filt en fon viage. 322. Il fe party de Jene à fes .xxj. guallée[s] & vint en Sezille, & jeta la vos que il aloit à Sur de Surie; & meifmes avoit leuc en Gène marchans aucuns, cuydant fes marchans que il alaft à la Surie, & de fon corage n'en voit dire à nulluy, & party de Sezille & ala à l'en- trée dou goulf, & tous les ieins quy trovoit, difloit à la gent que il aiet à Sur ; & de puis que il ot bien pully que par tout que il aloit à Sur, fi repaira & fe miit à l'ihle III. LE TEMPLIER DE TYR. 169 de Maute, & mil! à l'agait de Tiflue dou goulf de Ve- 1264 neile .j. lein foutil pour defcovrir. Et eftant il à Maure, les Veneffiens quy aveent armé .1. guallées, con je vos ay dit, niffirent de lor goulf par cil leins quy aveent trové les guallées des Jenevés, & lor diftrent qu'il efteent alées à Sur ; & pour celle feiïrté lés Venefiens de les guallées mandèrent .j. lein à VeneiiTe faire alTaver à la caravane des marchans veneffiens quy dévoient aler à lor veage, car il eftoient lertains que les guallées des Jenevés eftoient aies à Sur, & que il aleent après; & pour lefte novele les marchans partirent à lor caravane de Veneife, & le mirent en lor veage, & les .1. guallées des Veneffiens alerent dreit à Sur. Mais je retornerai(s) à dire de Simon Gril & des guallées de Jene qui eftoient à Maute. Le lein quy avoit laiiïé por defcovrir, quant il vy les guallées dou Veneife paler outre & niffir dou goulf, (i vint en Maute, & le fift alaver à Simon Gril, que tant toft le parti de luy à toutes fes gualées, & entra entre le goulf de Ve- neife ; & par .j. bien matin defcovrirent la caravane des marchans veneffiens, quy efteent .xxij. tarides & une grant nave quy le nomoit Roquaforte. Et fy toft con les Venefiens virent les gualées, fi le tindrent à enginiés, & le recullirent treftous en la grant nave dou Roqua- forte lor perlones& Paver foutil; dont les Jenevés prirent toutes les dites tarides & le levèrent ce que il lor ploft ; & puys mirent le feue à toutes les tarydes, & cuyderent bouter une des tarides alumé[e]s de feue par delus la nave de Roquaforte ; mais le vent s'esforla, & la nave fift vêle, & entra en Veneyfe ; & le dit Simon Gril le paira en Jene, & là où il avoit bien fait, fi fu il chargé, por ce que il n'en ala en Surie, fi corn il fu coumandé. Or vos laira de Simon Gril, & vos diray des .1. gualées des Veneffiens, quy aleent après Simon Gril, con vos avés oy. Si vindrent par .j. bien matin à l'aube dou jour, 170 LES GESTES DES CHIPROIS. 1264 & s'enbatirent fubitement devant la fité de Sur 6c le fayly poy, s'il le fucent avertis, que il Teuflent prife, car tout le plus de la gent dormeent encores, 6c toute fois fail- lirent la gent, 6c s'armèrent. Et les Jenevés quy demou- reent à Sur aveent .j. cons[e |le, quy avoit nom lire Melian de Marin, quy favoit de guerre & fift en la defenfe aies de bien, car les Venefiens prirent aucunes de lor tarides, des plus grans, & firent des .ij. piefes de lance ne de proe, & les lièrent Pun à l'autre, un pont ; 6c au chef dou pont avoit une guage rionde encurée faite à la forme de cage de nave, & mirent .j. home dedens, & colerent les antenes haut; & s'acofta la guallée à mur de la ville en .j. leuc qui eft entre la Tor de la Cheene & la Tour de fainte Cateline, & veneit fêle cage, & l'orne quy eftoit de dens fi haut fur le mur, quy lanfeit javelos & pieres fur fiaus qui efleent fur le mur, fi que nul n'en ozeit eftre fur les murs, en feluy leuc, la quele choie poet eftre à grant péril. Et avint choie que le cons[e]le des Jenevés, fire Milian de Marin, fi le trova cel endreit, & l'orne de la cage li lanfa .j. javelot, 6c le fery lur la tefte, 6c li faufa .j. elme pizanés tout outre; 6c s'il n'en eiïft eu defous une ferveliere, mortl'eùft; & le cop fu veii de moût de gent, & adons le cons[e]le & les Jenevés prirent arbres de gualiées & de grans vaufliaus, & les claverent fur le mur, 6c firent cages corn cage de nave encurée, ck les coulèrent en fiaus arbres ; & veneent plus haut de guages des Venefîiens, dont les homes venefliens quy de dens eftoient n'ozerent pariifre ny ferir ni lanlîer ; & fe par- tirent dou mur & alerent o lor autres gualiées. Et d'Acre lor avint autre .vij. gualiées de Venefiens, & le feignor de Sur fift venir à Sur fergans, archiers, Sarazins, vilains de fa terre, 6c d'Acre meïfmes ly vindrent gens en s'aye, ces amis, fi que Venefiens fe partirent 6c alerent à Acre, 6c là entendirent fertainement cornent les gualiées des III. LE TEMPLIER DE TYR. 171 Jenevés de Simon Gril prirent la caravane des machans 1264-1265 venefiens entre le goulf. 323. Et en le dit an morut pape Urban cart, & fu fait maiftre Guy pape, cardenal, quy [fu] vefque de Sabine & arlevelque de Nebone, & le fift apeler Climens cart. 324. Et en le dit an de Crift M.CC & LXIIII, morut Johan d'Yblin, feignor de Baruth, & fi laiiïa .ij. filles, & morut à Acre Huet, heir de Sezare. 3 25". Et en le dit an, le roy de Cartel le combaty as Sarazins de Grenate entre Corde & Sebille, & ofift Sara- zins .iiijm. à chevau, fans fiaus quy eftoient à pié, que furent aies. 326. Et en fe dit an, paffa en la Terre Sainte à Acre melîire Oliver de Terme, quy fu .j. haut home d'Efpaigne prou & fage d'armes. 327. En ceftu an, le pape fart fenatour de l'iglife Charle, le conte d'Anguo & de Provence, frère dou roy de France Loys. 328. En l'an de M.CC.LXV, le foudan de Babiloine Bendocdar, & fe faifoit dire Melec el Vaher, vint de Babiloine & prijft Seffaire & Surie à .vij. jours de mars, & puis afega le chaftiau d'Arfur, quy eftoit de l'Ofpitau de faint Johan de lor achet, quy l'achetèrent de mefîire Balian d'Yblin de que il eftoit, le quel chafteau fu moût bien garny des gens d'armes & d'autres chofes, mais le dit foudan le prift par force d'engins & de mines, de .xv. jours de mars julques au derain jour d'avril que il le prift, & furent pris dedens chevaliers de religion & de fiecle & fergans d'armes .m. & plus, & fu veii en Acre .j. ligne cler corne efpée dou lonc d'une lanfe & large d'un[e] paume & venoit devers orient 6c le fery par lemblant dedens le campagnier de Sainte Crois d'Acre, & meftîre Hugue de Lezingniau, quy eftoit bail de Chipre, vint au lecours d'Acre & amena belle navie de giialées 172 LES GESTES DES CHIPROIS. 1265 6c d'autre[s] vauffiaus 6c x.xxx. chevaliers 6c fergans 6c valès à chevau plurTors ; mais ores vos laira à parier de luy, 6c vos diray .j. autre aventure quy avint outremer. 329. En ceftuy meïfmes an, il avint que .j. haut home, qui avoit nom Simon de Monfort, qui eftoit en Engle- terre 6c avoit pour feme la leur dou roy d'Engleterre, de quei il en avet plufors anfans 6c eftoit conte de Glo- feftre, 6c fi ot grant guerre aveuc le roy d'Engleterre, fi corne je le vos moftreray. 330. Il avint que ceftu roy d'Engleterre ne laifoit rien quy ne dounaft, 6c lovent venoit à luy gens eftrangers de pluizors provinces, les quels il acuilloit 6c avanfoit en toutes choies, 6c ja foit le que il poiet tout le faire com leignor, toute fois les chevaliers d'Engleterre la plus grant partie fe couroulerent moût de pareils a fès, en par- lèrent de ce, 6c en la fin vindrent au roy, 6c li dirent debonairement que il ne deiift plus acullir gens effranges au païs, dont le roy pour ce qu'il requ[i]ftrent le amiable- ment 6c pour ce que li moftreent par plufors raifons que ce eftoit le profit de luy 6c de fa terre, û conpli lor proieres 6c lor promift en prezence les uns 6c des autres que il plus ne doit doner fieis ni terre à nul arme dou monde que par le gré de les homes, 6c manda pour le conte Simon de Monfort, 6c voft que il fuft chef de les homes en ce fait, dont il s'en efcuza moût, 6c ne voft eftre, 6c defconfeila moût le roy; tant l'esforfa que il li fift otroer 6c jurer fur fains, dont le conte Simon li dift bien que il fe gardaft, puis que il les faifoit jurer, que il poroit aler contre fon fairement. Sefte choie pafa un grant tens, 6c quant la chofe fu enveillie, le roy failly de fe fait contre les homes, dont avint choze que les chevaliers requiftrent au conte Simon de Monfort, quy fuft chef de a. Mf. pareille. III. LE TEMPLIER DE TYR. 173 fefte bezoigne, par le fairement que il avoit fait, & pour 1265 le fairement maintenir, le mill en Paye des chevaliers cTEngleterre ; & quant le roy d'Engleterre entendy lor afaire, fi le confeillerent, luy & l'on frère, le conte Richart quy le nomoit roy d'Alemaigne, & .j. lien fis, qui le nou- moit Odoart, qui eftoit ja parcreiis a & grant & biau chevalier, de prendre le conte de Monfort & aucuns autres contes & vavafours, & puis autres venreent bien à chef; mais avant fe qu'il eùffent mis à euvre lor propres, le conte Simon de Monfort & les autres fe partirent & yffirent hors de la fité où li rois eftoit, & firent .j. hoft contre le roy, dont le roy veant les venir contre luy, fi lor vint à l'encontre à cel poy de gens qu'il poil avoir, mais fiaus dou conte furent aies grant gens, & dura la bataille poy, & en la fin le roy & les fiens furent delconfis, & fi ot pluftors mors d'une part & d'autre, & fu le roy fon cors pris, & fu pris fon fis meffire Odoart & le frère dou roy, qui ot nom Richart, & fe dilbit roy d'Alemaigne, & aucuns autres chevaliers, & pluftors efchaperent de la bataille, quy fouftindrent & maintindrent les chafteaus & les forteréces dou roy. 331. Le roy d'Engleterre & Ion fis meffire Odoart fi furent en la prifon dou conte Simon de Monfort de Gloceltre, & pour ce qu'il eftoient moût prochains à la conteffe, fa feme, dou conte Simon, fi furent en large prizon & fans deftrece, & meffire Odoart, quy eftoit jeune chevalier, fi chevauchet tous les jors aveuc le conte. Et quant meffire Odoart vi que le conte le tint afeùr de luy, fi manda porchalîer .j. chevau fort & ihnel & bien courant, & feluy qui li porchalïa li en fift prelent, & quant ileuc le dit chevau & l'eut chevauché & efprové por bon, il manda à les homes chevaliers de fa partie a. Mf. pour treus. 174 LES GESTES DES CHIPROIS. 1265 quy deiifTent venir en .j. leuc, qui lor manda devizer, qui eft près de fel chafteau où il eftoit, & quant il fereenr venus là, qu'il li feïffent à laver pieftanr, & que il le meïfent là de nue tous enflî, com il lor manda. Enfi le firent, & furent .ccc. chevaliers armés & bien montés lur lor chevaus fans nul autre maihnée, & le mirent de nut en celuy leuc, 6c pieftant le firent afaver à meflire Odoart par .j. garfon & entrefeignes. 332. Quant vint à l'aube dou jour, le conte Simon de Monfort fi chevaucha, fi com il eftoit uzé, & médire Odoart o luy, quy fu monté fur celuy fien chevau, fi le mift.à gualoper à deftre & à feneftre, foi aloignant tout jour de la route dou conte ; & quant il fu bien aloignés, f\ fe mil! à courre diiïant : « Adieu, conte de Montfort! » Et s'en ala ver le a leus où ly chevaliers de l'enbuchement eftoient, quy faillirent tantoft hors, & le refu(e)rent. Le conte & fa gent li aleent après & ne le porent ataindre, & quant il virent les chevaliers yflîr de l'enbuchement, fi réparèrent arier, & fiaus enmenerent meflîre Odoart, quy fu délivré, con vos entendes. 333. MeAire Odoart fi afembla gent, tout ce qu'il poft aver à chevau & à pie, & vint encontre Simon de Monfort, & quant il fu près, (i manday avant un b poy de gens à chevau, quy porteent banieres as armes de Mon- fort. 334. Le conte Simon avoit mandé à ces .ij. fis, quy efloient en .j. autre chafteau, cornent médire Odoart eftoit efchapé de fa prifon, & cornent il afembleit moût de gens pour venir ly encontre, & que iaus le venifient fecourre; & por ce quant le conte Simon vy la gent de meflîre Odoart venir, quy porteent banieres de Monfort, f\ ylfi encontre pour iaus refevoir, & toute fois nifli il armé a. Mf. ly. — b. Mf. en. III. LE TEMPLIER DE TYR. I"tf luy & fa gent, mais Tans nul ordenement, con fil qui ne fe 1*65 prenoit guarde de cell aguait ; & s'il fufl yflu ordonée- ment, ne li fuit pas mezavenu, car il eftoit prou chevalier & hardy & de grant cuer, dont il avint que quant il fu hors o partie de fa gent & de fon poer, fi fe trova defeii, con vos avés oy, car la gent de meffire Odoart, quy veneent premier, jetèrent à terre les banieres de Monfort & levèrent les armes de meffire Odoart, & coururent fus au conte Simon de Monfort & à fa gent, & fu la ba- taille entr'eaus, & meffire Odoart furvint après, quy lor corut fus tous frès, & fu la bataille moût afpre, & morut gens aies d'une part & d'autre, & en la fin le conte Simon de Monfort fi fu defconfit, luy & fa gent, & le conte fon cors fi fu pris en perfone vif, & quant il vint meiïmes de la bataille, meffire Odoart demanda confeil à .j. fien couzin germain, qui ot nom meffire Henry d'Ale- maigne, lequel eftoit aufy couzin germain des anfans dou dit conte Simon, enfans de .ij. leurs, fe que il feroit dou conte Simon. Le dit meffire Henry li confeilla & li difl que [s']il voloit aver repos & mètre fin à la guerre, que il feïft tailler la telle dou conte Simon, & fereit dire que il fu mort en la bataille, por fe que l'on ne le tenift à lai- dure d'aver le tué puis que il fu pris ; dont meffire Odoart par le confeil dou dit meffire Henry d'Alemaigne fifl fêle nut coper la telle au dit conte Simon de Monfort, & f\ le fifl jeter au champ entre les autres mors. Saches que en felle bataille furent mors moût de chevaliers & autres gens, dont aucunes y ot contes & barons, de quey le pais en fut moût amerme. 35 y Après cell mortel bataille, tous fiaus de la partie dou conte Simon de Monfort furent moût defconfortés & efmaiés fans plus d'efperance, & delyvrerent le roy d'Engleterre & fon frère le roy d'Alemaigne, & les autres quy eltoient en priffon. 176 LES GESTES DES CHIPROIS. 1265 336. Ly roy, quant il fu en Salibiere, il mill main fur les averfaires & fill morir aucuns, & plufors autres tint en prilïon là où il moroient de fain & de melaile & par deilrece. 337. Or vous diray de puis qu'il avint celle guerre, celluy haut home, meffire Henry d'Alemaigne, vint en une vile qui a nom Viterbe, & aleit à Rome por élire empereor d'Alemaigne; & efljoit] là à Viterbe dedens une yglile, où il oyet meiTe, Guy de Monfort, fis qui fu dou conte Simon de Monfort, dont je vos ai parlé, & le dit Henry confeila à médire Odoart de talyer la telle au dit conte Simon de Monfort. Si vint là à Viterbe, 6c entra en la cha(m)pele, & fery d'un bourdon par mi le cors dou dit Henry d'Alemaigne, en vangance de le qu'il confeilla de tallier la telle de l'on père, con vos l'avés oy; & le party, & ala en Tofcane. 3 3 S. Celluy Guy de Monfort fi avoit à feme la fille dou conte Rous de Toufcane, & amena o luy de la gent de Ion fengneur .1. chevaliers & autres gens à chevau por le fait faire, dont le pape l'efcomenia .j. tens, & puis fu afot; & fâchés que cellu Henry d'Alemaigne eftoit couzin jermain, enfans de .ij. leurs, f\ con je vos ay dit autre fois 5 & ores vos lairai à parler de ce, & vos diray .j. autre aventure. 339. Il avint en le dit an de .M & CC & LXV de l'in- carnafion de Crill, que .j. faint home des haus barons de France, quy fu conte de Never(e)s, & le conte de Nan- tuel, & meffire Alart de Valérie & .lx. chevaliers de France, f\ vindrent en la terre fainte de Surie & au fer- vife de Dieu, & ploll à Nollre Seignor que fe prodome, conte de [Ne]ver(e)s, morut à Acre & fill Ion teitament de tout ce quy fe trova dou fien de monoie & de har- neis douner tout pour Dieu as povres gens ; & fâchés que Nollre Seignor fill pour luy miracles, car tous ma- III. LE TEMPLIER DE TYR. 177 lades quy atouchoi[en]t à Ton monyment eftoient tant tofl: 1265 guaris de lor maladie. Or vos laira a parler de ce, & vos diray .j. autre grant fait, quy avint en ce dit an l'an de M & ce & lxv de Crift. 340. Charle, conte d'Ango & de Provence, frère dou roy Loys de France, quy prift Damiate, fi vint à Rome & mena o luy .m. chevaliers francés, & fu coroné dou royaume de Sezile par le comandement dou pape Cli- mens ; & après ala contre Manfré, quy eftoit conte de Sezille, de quei je vos [ai] autre fois parlé, dou fis de l'empereor Federic, ney avant dou mariage, & vos ai(s) dit cornent l'empereor elpouza fa mère, quant elle vint à mort, pour luy aleauter. 341. Cefluy Manfrey, quant il oy que Charle le fu encourouné de Ion royaume, & li venoit encontre, fi por- chafa gens par deniers & par amifté, tant que il afembla .j. grant hoft à chevau & à pié, & elpeciaument aprocha à luy les Sarazins de Nocheres, & ce fia de tout à la force, ni ne le voft de tout premier acorder à l'iglize. Si ala en la bataille eleomenié, & er[t] rebel contre Figlife ; & fâchés que gens quy regardèrent à lors à qu'il fift reguarder, & li aveent dit que il trovoient en lor fors & par lor reguart, que il devoit morir en la bataille en .j. champ des flours; & por celle paor il elehiva quant que il poil: d'encontrer loy au roy Charle, & por ce efchiva tant quy ne poft puis, car tant con le roy Charle entroit en fa terre, & Manfrey aloit droit de lonc par devant, & li corne aventure done, le roy Charle prift à torner en deriere, & non à penleement, & fift fon tor par une autre vée contre Manfré. Et Manfré que riens ne favoit de fe, li aloit tous jours de lonc, cuydant que le roy Charle li venirt: deriere, mais quant vint le matin à a a. Mf. au. C 23 178 LES GESTES DES CHIPROIS. 1265 l'aube dou jour, les .ij. oft le vont encontrer, & quant Manfré le vy, ne voit retorner por non mètre la gent en route ; & areftant en h Manfré demanda de ieluy leuc le nom. L'on li dift que ce eftoit de Saint Jermain l'Aguil- lier, & que ce champ où l'on1 eftoit, avoit à nom le Champ des flours. Manfrey de lefte parole fu moût def- conforté, & douta la devinaille, & toute fois le prift à conforter, & atendy la bataille. Et le roy Charle fift armer la gent & devizer les batailles & fift chanter mêle à l'henor de Dieu, & ala vers la bataille de Manfrey, qui venoit efcomeniés à la bataylle, y venoit perilliouzement, & por ce li mefchut, ck le roy Charle ot chevaliers fran- cés .m. ehlis adurés a d'armes, & fi ot fergans à chevau & vellès <3c mehnée, gens aydans autres .m. largement, & fergans à pié une grant cantité. Manfré en avoit de toutes gens, .vm. à chevau & plus, & gens à pié une grant cantité, fi que la bataille comenfa moût près, & Ci ot de cos donés & pougneïs fais les uns as autres 5 & en le mileuc, nus ne le conufîoit mye bien, quy avoit le meillior, fi que une aventure avint que Manfrey fe tenoit d'une part fur .). tertre, & avoit .xl. chevaliers en tour ly. Si avint, fi corne aventure doune, que .j. cariau d'aba- leftre fery en la main de feluy quy tenoit le con fanon de Manfré devant luy, & perla la main o tout la tefte, fi que le confanon chanfela fi bas, quy fembla as chevaliers francés quy fu abatu par lor gens, & crièrent moût haut : « Alons avant ! que tout eft noftre ! o Et courut le roy Charle & le meillor de fon hoft en fêle place, fi que l'oft de Manfrey ne poft durer & fe mift en defconfiture lans retour. 542. En celle bataille fi ot mort gens aiïes à cheval & à pié entor .xm. perfones, & fu trové mort le roy a. Mf. adurer. III. LE TEMPLIER DE TYR. 17g Manfrey, & fi toft ciaus de Sezille & de Principaut& de 1265-1266 Poylle & de Calabre le rendirent au roy Charle. 343. Le roy Charle prift la feme dou roy Manfré & .j. lien fis & une loue fille damoifele, & les tint en prilon en .j. chaftiau. 344. Ceftu Manfrey fi avoit .j. autre fille, qui ot nom Coftance, quy eftoit mariée au roy Piere d'Aragon, quy avoit .j. fis ahné, quy fu nomé Jame, que puis fu roy d'Aragon, & l'autre fu apelé Federic, des quels je vos par- leray fi avant, quant tens fera. 34f. Et quant fu en l'an de Crift M.CC.LXVI, Bondoc- dar [fu] loudan de Babiloine & de tous les Sarazins, car à fon tens il n'en avoit en nulle terre foudan nul des Sara- zins for ly, & toute la païnime fu fous fa leignorie. 346. Le foudan vint devant Acre, & demoura. viij. jours au mois de gun, & puis ala aleger Safet, chaftiau dou Temple, moût biau & moût fort en la montaigne, loins d'Acre une jou[r]née, & manda à fiaus dou dit chaftiau fon prelent à l'ufage des Sarazins; mais fiaus dou chaf- tiau li geterent fon prelent as manganiaus, de quei le loudan fut moût couroufé, & jura par fon Mahomet qui les meteroit tous à Pefpée, & tant tort fin1 drefier l'es en- gins, & faillirent le chaftiau, & li douna moût d'afaus jufques à .xxij. jours de jungnet que il le prift; & f\ vos diray la manière cornent il le prift. 347. Quant la gent dou foudan prirent la barbacane dou chaftel, il perdy moût de fa gent, car au chaftel avet bones gens d'armes, frères & lergans, & douta le foudan de prendre le par force quy ne perdiit de fa gent, & de- fendy l'afaillir, <5c fift crier fon banc que tous les Suriens, lergans, archiers puifTent nilîîr hors dou chafteau à la fiance, & ce fift il pour mètre defcorde entre lesFrans & les Suriens, Ç\ que les Frans diftrent as Suriens quy les aveent trais, & firent d'aun bataille entre yaus; & adons le l8o LES GESTES DES CHIPROIS. 1266 foudan lor fift doner fort afaut, & fiaus dou chaftel avoient perdu la barbacane, & afeblis [eftoient] durement, <3c fï eftoient en grant delcort les uns as autres, & fi n'en aten- deent fecours de nule part, car le chaftiau eftoit avironé des Sarazins de toutes pars, & le crièrent as Sarazins quy fe tenifent de non conbatre, car yl voleent mander lor mefage. L'on dift au foudan, quy fift remai[n]dre le com- batre, & daus dou chaftiau fi furent au confeill & orde- nerent de mander au foudan .j. frère fergant dou Temple, quy avoit nom frère Lion Cazelier des cazaus de Safet, <3c iavoit moût bien la lengue farazinefe, & li enchargerent à demander au foudan fiance pour les Frans, fi com il avoit doné as Suriens par le banc quy fift crier. Ceftu frère Lion nifîi hors, & ala au foudan, <5c li dift fa mefa- gerie, & le foudan li fift en audiens fi bon relpons corne il poft, mais il après foui à foui parla au dit frère Lion, & li dift que il eftoit moût couroulé vers fiaus dou chaf- teau, quy li lanferent fon prêtent, & li aveent mort moût de fes gens, & que il les voloit tous faire morir, i\ que il lor voloit doner fa fiance par la main d'un amiraill quy avoit tout fa femblance,& puis le[s] feroit mètre tous à l'eipée, & fe il fe voloit travailler à porchafcer feftu fait, que il li feroit moût de biens, ou fe non, le chaftiau quant il le perroit, il ly feroit faire afpre mort. Ouant frère Lion entendy le foudan, fi ot grant paour que il li otrea de faire cant que il voft, & torna au chaftel, & lor dift que le foudan li avoit otroié fiance à treftous & que il en perfone lor jurera lor veant. Se firent moût grant joie feaus dou chaftiau, & quant vint l'e[n]demain matin, le foudan fift venir fel amyrail quy li refembloit & le fift aier par devant le chaftel à tel henor con Ton faifoit à fon cors, & quant fiau dou chafteau le virent, fi cuyderent que fe fuft le foudan, & fe tindrent moût afeiir, mais il furent traïs 6c defeùs, & feluy amirail lor jura fiance de III. LE TEMPLIER DE TYR. l8l conclure les à Acre fauf & feiirs, & nyfîîrent dehors le 1266 chaftiau à toute[s] les mulaies troiees de lor harneis, con pour aler pieftant à Acre, car il non y a de chemin de Safec à Acre que mains d'une journée. Et le foudan lor fift dire que il le repozafent fêle nut, & le matin le feroit mener à Acre, & enfi lor covint faire, & au matin fi les fift tous prendre & mener loins de Safet demi liue fur un toron, & là les fift morir les telles tallées, & de puis fift faire .j. lerne d'un mur entour yaus; & encore perent lor os & lor telles, & dit on, & fu fertaine choie, que luminaire dou fiel vint lur lor cors plufors fois, & cref- tiens & Sarazins aucuns le virent, & .ij. frères menors furent aveuc yaus, quy les tindrent fermes en la foy pour lor prefcher, qui lor fu grant profit à l'arme. Et frère Lion le Cazelier, que pour paour de mort fift fefte traïfon, fi le regnea & devint Sarazin; & ores vos diray autre choie que le foudan fift. 348. Quant le foudan prift le chafteau de Safet, con vos avés oy tant toft, le party & ala a au royaume d'Er- menie, quy a moût fort entrée & moût eftroite, mais il y entra par la grant force & courut toute, & là guafta & deftruft moût de cazaus, & prift menue gent; & le roy d'Ermenie n'eftoit pas, ains eftoit aie à Tatars, (\ que il avoit lailfé les .ij. fis : l'un avoit à nom Toros, & l'autre Livon, & le foudan ofift Toros, & Livon prift vif & le mena en Babiloine, & mena moût de grant peuple de menue gent. 349. Et quant vint au mois d'aouft, meflire Hugue de Lezingniau, baill dou royaume de Chipre, vint à Acre & mena moût belle compaignie de gens d'armes, chevaliers & autres, & puis que il vint, luy & le Temple & l'Ofpi- tau, & les Alemans & les chevaliers franfois & moût a. Le mf. répète & ala. l82 LES GESTES DES CHIPROIS. 1266-1267 d'autre gent à pié & à chevau, 5c alerent en une che- vauchée vers Tabarie, & en lor chemin damagerent moût de leus de Sarazins ; donc le cry Ce leva par la terre, fi que lesTurs dou Safet de fyaus leus entour s'enbucherent au Caroublier, & au plain d'Acre frirent fur l'avant garde de noftre gent, que pour covoitize dou guaign eftoient bien .iij. liues devant les autres, & les deiconfirent laide- ment, s'eft à faver l'Ofpitau & les Alemans & les cheva- liers franfés de la compaignie de mefTire Jofrey de Sar- deignes & pluiïors autres, & en morut bien .vc. homes ou plus, que à pié que à chevau, des qués moût en fufïent elchapés, mais les vilains de la terre, quy l'ont tous Sara- zins, les tuèrent la nut, trovant les amufes par les boirions, por lor armeùres & por lor robe prendre ; & fi avint en tel £uize de celé chevauchée de la creftienté, & en lel an au mois de délier morut, .j. moût haut home quy ot nom monfeignor Johan de Yblin, conte de JafTe, de quey je vos ais autre fois parlé fi ariere. 3 yo. Et quant vint en Pincarnafion de Crin1 M.CC.LXVII, celluy foudan de Babiloine vint devant, & tout l'on hoft, le fegont jour de may, portant banieres dou Temple & de l'Ofpitau & de Sur, & furprift la povre gent de menue au plain d'Acre, quy eftoient nifïus pour guariter*; & courut jufques as portes de la ville, & ocift des menues gens qu'il ot pris .vc. 6c plus, dont il n'en ot nul de que ne ly fu trait le fiel dou cors & rongnies les teftes à tout les cheviaus d'entour par de fus les oreilles, quy portèrent au Safet, & les pafferenr par une corde, & les lyerent entour la grant tour dou Safet, & tant y demoura con la corde poft durer. Et l'endemain retorna au Safet, & à .xvj. jour de may, retourna devant Acre, & condut Bu- hohan deprès le toron que l'on apele Toron Salahdin, a. Mf. guarirer. III. LE TEMPLIER DE TYR. 1 83 & fill coure au plain d'Acre bien .iijm. homes à chevau, 1267 dont la gent d'Acre faillyrent as armes, & fonerent la campane por ce que tous gens yffifent dehors. A fel tens efloient venus à Acre .ij. haus leignors, frères andeus, mais il efloient de bas fis dou roy Jame d'Aragon le veill : les iffirent dehors & le Temple & l'Ofpitau furent fur .j. toron, quy efl devant Acre, ii près des murs corne une abaleflre traieret & poy plus, & virent les .iijm. Sara- zins par devant eaus, & dou foudan qui eftoit enbuché au Toron Salaheldin, con je vos ay dit, ne lavoir l'on novelles, fi que [les] ij. leignors, fis dou roy d'Aragon que je vos ais només, (1 voleent ferir as Sarazins, & hallerent moût les Templiers & les Ofpitaliers, & lor diflrent de grofes paroles, miaus fiaus ne lor voflrent croire de rien, car s'il eiïffent féru, la fité fufl eflé perdue, Ii con je vos le diray après fe. 3 f 1 . Eflant enfi les Sarazins, con je vos dis, bien matin, vos diray que mefchance avint as crefliens. Nos aveemes de sa la mer .j. haut home de France, quy fe nomoit meffire Robert de Crezeque, que felle nuit avoir, luy & meffire Oliver de Terme & autres chevaliers & rricoples, eftoienr ifîus hors pour briffer cazaus de Sarazins, & furent bien x.xxx. homes à chevau d'armes fans les efcuers, & chevauchèrent as parties d'un chafliau quy a nom Monforr des Alemans, & à felle houre que les Sarazins efloient au plain, & le foudan enbuché, fi com je le vos ays dit, meffire Robert de Crezeque & meffire Olivier de Terme retornoient de lor chevauchée, & en lor venir firent fi grant poudrière que les Sarazins fe aperfurent, & chevauchèrent encontre yaus, & s'arefterent entre noftre gent quy efloient fur le touron & fiaus quy veneent, & quant les uns furent fi près des autres, fi furent coneiis. Mefîîre Olivier difl à meffire Robert que les Sa- razins efloient trop grant gent, & que meillour Ci feroit 184 LES GESTES DES CHIPROIS. 1267 d'efchiver la bataille, car meffire Olivier counuflet bien quy le pooient bien mecre dedens la ville d'Acre fave- menc par les jardins devers la Porte de Maupas; mais meffire Robert li refpondy que il eftoit venu de sa la mer, pour morir pour Dieu en la Terre Sainte, & que il yroit en toutes manières en la bataille ; & toute fois .j. fien fis que meffire Robert avoit o luy por ce que il eftoit enfant, manda il aveuc meffire Olivier, & s'en party meffire Olivier & entor de .vij. ou de .viij., & tint fon chemin par les jardins, & le mill dedens Acre. Entre- tant le furent aprochés les uns as autres, quy n'en avoit que de ferir as Sarazins, quy eftoient entour de .iijm. A tout le n'en ozerent premier envers noftre gent en- batre quy n'eftoient pas .ijc., & meffire Robert ne targa mie, ains fery luy & la compaignie par les Sarazins quy lor ovrirent vée & les paiïerent outre, & tindrent le che- min ver à Acre, & fi com il repairoient, & Sarazins les covrerent derieres & laillirent .j. chevalier francés, meffire Bauduin de Saint Jorge, frère fu de f. Henry de Guines, & li tuèrent ion chevau, f\ que mefiîre Robert adons fe fery dedens les Sarazins pluiftors, & le défendirent fi longuement que Sarazins ne les poient abatre, ains crièrent les uns Sarazins as autres que l'on deuil ferir les greniers de l'orge, ce eft à entendre de ferir as che- vaus; & fefte parole diftrent covertement que Frans au- cuns ne l'entendifient, & Ç\ toft con les Sarazins enten- dirent à ferir & à tuer les chevaus, fi fu la bataille plus toft délivre, car fi toft corne .j. des nos eftoit à pié, fi eftoit mort, & en la fin furent les defconfis & mors les noftre, quy furent plus de .iiijc. perfones à conter o les efcuers, de quey ot pris vif aucuns, & de les que l'on prift vif quy furent bien poy, (\ furent les .ij. nevos de meffire Olivier de Treme, que puis furent mors en pri- fon de Babiloine, & .j. autre chevalier catelan, qui ot III. LE TEMPLIER DE TYR. 1 8 f nom Cordate. Et ceftu puis qu'il fu pris, fu mis en une 1267 maifon à .j. cazau de fout Safet, quy avoit une feneftre o milieuc de la tarafe que avoir .j. ballon de bûche tra- vers la feneftre, & le feft de la maifon n'eftoit mie fi haut, mais bais corne maifon de vilain ; & feftuy Cordate efloit chevalier moût ligier & bien aidant, & li valut, car ligierement failly en haut à la feneftre, & le prift au baf- ton de la taraiïe, quy efloit de terre & defendy de la taraffe, & fe mift en chemin vers Acre [par] champ & tra- vers hors dou droit chemin, par feignau d'aucun[e] eftele, & fu à l'aube dou jour à Acre, & fu devant le patriarche & les autres feignors, que il conta tout fon errement, con vos avés oy, & dift tant que celle gens d'Acre quy eftoient lur le toron, s'il eiifent féru, que la terre fuft efté perdue, car le foudan l'on cors [eftoit là] à .xvm. homes à a che- vau[s] efcheris, chafcun lur fa befte aparaillés, & aten- dant que ciaus d'Acre feriffent fur les Sarazins dou plain, & le foudan, fon enbuchement feroit tant toft failly & féru vers la ville. 3 f 2. Les gens d'Acre yiïirent & mandèrent querre les cors des mors creftiens, quy eftoient fans tefte, car les Sarazins lor aveent levé les teftes à tous yaus quy eftoient mors à la bataille, que à paine poiet on co- noiftre Ion parent par aucun figniau que il y eiift en fa char. 3 T3 • Encores après poy de jours revint le foudan de Safet à Acre, & fift abatre les molins & les tors des jar- dins & tayllier les arbres & les vignes quy eftoient hors d'Acre, & fift moût de maus, mais tout en fome vous viaus dire de fes afaires que fift en Surie, que il prift à fon tens jufques à ce jour & le Crac de l'Oipitau & Gibelcar, & prift encore autre leuc après fe que ja vos ays dit; mais je a. Mf. au. C 24 86 LES GESTES DES CHIPROIS. 1267 vyaus laifler à parler de luy ores, por dire vos aucunes autres choies, quy avindrent en fefle dite année. 3^4. Il avint que les Jenevés quy aveent grant enten- dement de yaus vengier de lor henemis pifans & vene- fiens, fi ce voftrent aiïaier encores d'eaus venger de lor henemis, & armèrent en Gène .xxviij. guallées, & fu lor amiraill Luquet de Grimaut, & fi ot o luy en l'a com- paignie .ij. fages homes & artyllous de mer, meffire Pafquet Mallon & Papon Mallon, & vindrent à Acre fu- bitement à .xvj. jours d'aoufl: de ce dit an de M & CC & LXVII de Crift, [en] le port d'Acre, & ardyfrent] .ij. naves de Pizans dedens le port, & mirent lor enfeigne defus la Tour des mohches, & demourerent au port .xij. jors; & dedens ce, le dit Luquet de Grimaut fe party & amena o luy .xv. guallies, qui aveent bezoign d'adouber, & ala à Sur, & fi laiiïa au port d'Acre .xiij. gualées, & [en] l'on leuc fe mift Pafquet Malloun, quy ot o luy Papon Mallon, & eftant là à Sur, l'amirail de les Venefiens vindrent à .xxviij. guallées à Acre quy furent armés à Veneize, & furprirent lés .xiij. guallées des Jenevés. Mais quant les Jenevés virent les Venefiens, fi fe partyrent, & lor alerent encontre, & fe firent il por aver plus large mer à efcha- per, car s'il les euiïent trovés au port, toutes les eiiflent prifes, mais à la manyere que il firent, ne perdirent mie tant, car il fe mirent par my les Venefiens & paferent outre, fi que les Venefiens en retindrent .v. à toute la gent quy furent mors, & après les autres .viij. guallées alerent à Sur & fure[n]t o les autres guallées quy s'adou- beent dedens le port de Sur, fauve .iij. guallées quy aleent vers Sayete pour parler au maifixe dou Temple, & l'amirail Luquet de Grimaut dedens, à quy l'on manda la novele, & tantoft il torna en deriere, car il n'eftoit mie aie trop loins, & fu durement courefié. Et tant toft celé nuit meïfmes s'en partirent de Sur & repairerent en III. LE TEMPLIER DE TYR. 1 87 Jeune, mais les Venefiens à lor .xxviij. guallées vindrent 1267-1268 devant Sur, & cuyderent trover les guallées des Jenevés, & quant il ne les troverent, fi le repairerent d'Acre a en Veneyfe, & firent triues entre Jene & Veneife à .iij. ans, & chafcun .iij. ans renovelleent la triue, por le que les Jenevés voleent corte triue, car lor entendement eftoit de yaus vengier, fi com il firent, & l'orés en ce livre. 2ff. Il avint en le dit an que Huguet, hair dou royaume de Chipre, & fu fis dou roy Henry gras & de la raine Plaiffanfe, fi trelpalTa de le fiecle au mois de novenbre, & fu fait roy après luy Hugue de Lezigniau, le jour dou Nouel, par le patriarche Guillaume, qui eftoit aie pour viziter les yglifes de Chipre; & leltu Hugue fu coufin jermain de feftuy Huguet qui morut, car le dit Huguet fu fis dou frère que fu roy Henry gras, & Hugue de Lefigniau fu fis de la luer, & .j. autre Hugue a voit quy fu fis de une autre leur & dou conte Gautier de Breine, que morut en pryfïbn des Sarazins, con je vos ay dit avant, dont feftu Hugue, conte de Brene, chalonga te royaume de Chipre, mais il n'efploita nient, & fe party dou païs & ala outremer, 6c remeft le roy Hugue de Le- zigniau roy fallu" & tenant par elgart de court. 2 c6. En ce dit an, fe crufferent pour palier en Surie le roy Lois de France & les enfans, & le roy Charle & le roy de Navare & meflire Odoart, fis dou roy d'Engle- terre, & fon frère & plufors autres barons d'Alemaigne & d'Engleterre & d'Efpaigne, que depuis alerent à Tunes, con vos entenderés f\ avant. 35-7. En l'an de M.CC.LXVlii de Crift, morut pape Cli- mens, & fu fait pape Grégoire Plailenty, qui eftoit arce- diaque dou Liegerat, le quel eftoit au jour quy fu ehlit en la fité d'Acre, & fu mené à Rome. a. Mf. en acre. l88 LES GESTES DES CHIPROIS. 1268 3^8. En celuy meïfmes an, avint que Corradin, qui fu fis dou roy Courrat & de la fille dou duc d'Ofteriche d' Alemaigne, entendy cornent le roy Charle avoit def- confir & mort le roy Manfré Ton oncle ; fi fift un grant hofl de gens à chevau & à pié, pour aler encontre le roy Charle, & tout ce fifl: il par l'arifiement des Pizans, & le conte Girart de Pize ala il meïfmes o luy en Alemaigne & vint o ly en la bataille, &. fi vint aufy .j. grant home de Jene, frère de Aubert Eipine, quy fu capitaine de Jeune .j. tens, & le party le dit Couradin d' Alemaigne & vint encontre le roy Charle, & mena o luy fon oncle le duc d'Ofi;eriche & autres barons d' Alemaigne. 5^9. Le roy Charle afembla fa gent & ly ala à l'en- contre, & quant il fe furent entrevées, fi ordenerent lor batailles & lor efchelles, fi corne il deveent, dont la gent de Corradin ferirent primier & chargèrent fi fort la gent dou roy Charle, que il les boutèrent dedens lor paveil- lons, & tant con la gent dou roy Charle fe defendoyent dedens lor paveillons, le roy Charle fi fu fur .j. tertre haut & avoit une grant elchele des chevaliers des meillours qu'il avoit, & fi fu o luy .j. chevalier de France quy fu nomé meffire Alart de Valérie, chevalier prou & hardy & de grant renomée & favoit moût de guerre, & à fêle oure que le roy Charle vi fa gent G rebutés entre les tentes, i\ fu moût efmaiés & demanda à meffire Alart de Valéry s'il y avoit aucun chaftiau où il fe peiifTent réfé- rer, fe bezoigne fuft 5 & meffire Alart li refpondy que il y avoit Paris, ni autre il ne favoit, & que il penfaft d'autre chofe faire ; & adons vint à luy .j. valet quy ly dift : « Sire, penfés de fecoure voftre gent, quy font trop mau- menés ! » Et le roy Charle li refpondy : « Laiiïes faire, car les bons & les fors & hardis nos remaindront, car la paille vait au vent, & le forment demoure. » Sur ces paroles meffire Alart de Valérie vy niffir des herberges III. LE TEMPLIER DE TYR. l8ç de la gent de Couradin chargés de robe qu'il enpor- 1268 teent, & dift au roy Charle : a Alons, fire, fecoure nos gens, & vaincrons nos henemis ! » 360. Le roy Charle delendy au plein, frès & repofés, & chevaliers des meilleurs qu'il avoir, & s'enbati fur la gent de Couradin, & les troverent las & travaillés, & autres eftoient chargés des robes & harnès que il aveent guaigné de la herberge & efparpoulliés les uns des autres: fi les foulèrent primier de cos de lances & après de bor- dons, fi que la bataille fu moût mortal, & y morurent moût de gens. Et en la fin Corradin & l'on oncle duc d'Olteriche & le conte Girard de Pile & .j. home de Jene de grant lingnage, quy avoit nom Thomas Elpine, quy eftoit capitaine de Jene, les .iiij. foïrent de la ba- taille, & alerent près de la mer & le mirent en une grote. Là il furent .ij. jours fans manger, & lur ce vint là une barque pour peheher, & feflu Thomas Efpine niffi & parla à yaus, cornent feaus vofiftent lever luy & autres .iij. chevaliers efchapés de la bataille & mener les aiïa- vement, & les paier[e]ent moût bien; s'oyrent parler de tel rayfon, (\ lor otroerent & lor vendirent pain de quey il mangèrent, & entre tant .j. de fiaus de la barque ala à Naple, & le fifl: afaver à court quy mandèrent gens quy les prirent & les menèrent à Naples, & quant il furent là, le roy Charle les fift juger, & par juges furent jugés, & taillier lor telles. 361. Corradin fi ot taillé fa tefte premier, & puis le duc d'Ofteriche, fon oncle, & diftrent que il ne le voft confecer, ains le defpera dilant tous les maus qu'il poiet de defperafions; & après fu taillée la telle dou conte Girart de Pife, & fire Thoumas Efpine i\ ot crevé les ziaus & taillé le nés & les .ij. mains, & le laiiïerent aler. 362. Ceftu Couradin que je dis, fi fu fis dou roy Courat, fon père, de ceftu Couradin, fi fu fis de l'em- ICO LES GESTES DES CHIPROIS. 126S pereor Federic & de la raine de Jerulalem, de quy je vos ais devilé & parlé cornent l'empereor l'efpoza ; & à cef- tuy veneit le royaume de Jerulalem de par la mère de ion père, & puis quy fu mort, (1 com vos avés oy, & n'en aveit nul heir, le royaume de Jerulalem retourna au ligniage de la mère de Ion père. 363. La novelle de fa mort vint à Acre, & cornent le roy Charle avoit guaigné la bataille, fi que la gent d'Acre firent grant fefte & grant luminaire, quy dura aucuns jours, & fu fefte de la mort de celuy quy [de]voit eftre lor feignor, mais la fefte ne fu faite par mavaifté nulle, mais pour apaiiïer lainte yglile pour le roy Charle, quy eftoir défendeur de fainte yglize & fanatour, & l'autre [raifon fu] que Dieu le volt enfi confentir pour déshériter les heirs de l'empereor & fes fis, le roy Courat & Manfré, quy furent parfecutour de fainte yglize tous tens de lor vie, & mo- rurent efcomeniés ; & je vos vès ores laifer de fefte rai- fon, <3c vos dirais de la terre de Surie fe qui avint en le dit an. 364. Ceftu foudan que je vos ais autre fois parlé, quy fe diloit Melec el Vaher, mais l'on nom plulors fés fi eftoit dit Bendocdar, le yflî de Babiloine & junft à Jafe à terre des creftiens, & la prift à .viij. jours de mars par traïlon & dedens triue, & ofift moût de menues gens, & les autres laifa aler en Acre ou toute[s] lor chofes, & lor douna condut, & prift la terre de Saint Jorge, & l'en- porta, & fift ardre le cors de fainte Creftiene que l'e- veique Johan de Troies avoit laiiTé à Jaffe. 56 f. De là fe party le foudan & [a]la à Biaufort, quy eftoit dou Temple & le prift par force à .xv. jours d'avril, & après ala en Antioche, & l'afega, j Et lur fes pa- roles .j. engin eftoit que les cruffés governerent à la Porte dou léguât, & ne fay par quel aventure il traift & vint la piere fi près dou paveillon où le foudan eftoit & les mef- îages, que le foudan par bachelerie, non volant maufaire, fi fe leva en pies & mift fa main fur s'efpée, & traïft bien une paume, & dift :«A! pors punais, quy me tient, que je ne vos taille les telles ! » & Lefejay fi ly dift : « Sire, Dieu nos en gart de foulier le fer de voftre efpée au ianc des pors, car fiaus quy ont trait, fi ont fait que traytours, mais vos les lairés aler com fiaus quy lont vos remanans. » Et s'en tournèrent les mefages à Acre, & comenfierent puis lor labour de traire les uns as autres de manguenyaus, & de fe qui l'avoient uzé au faire corne henemis. 494. La tour neuve que l'on difoit la Tour dou roy f\ fu fi menée, que la frontière devant chey en .j. mont par dedens le focé, fi que par de fus les pieres ne le poyeent paffer, dont les Sarazins firent laques petis de chanevaus plains de fablon, & chafcun home à chevau porta .j. fac fur le col de fa befte, & le geta à Sarazins dou bufcher, quy eftoient là en fel endroit ; & quant vint la nut, fiaus 248 LES GESTES DES CHIPROIS. 129! prirent les facques & les eftendirent fur les pierres, & pla- nèrent coum'un pauvement, & l'endemain le mecredy à vefpres paflerent lur les facs, & prirent la dite tour, quy avoit encore la moytié de la vote entière devers la ville tout en pies, & furent noftre gent main à défendre la tour, & ne valut rien la defence, que il la prirent; & myrent Tenleigne dou foudan, (1 que nos atorfames les engins, & efcandelyames à lanler à la tour; & lanferent & au- cun tuèrent, ny ja pour ce ne la guerpirent, & noftre gent quant il virent la dite tour prife, fi labourèrent vendifie- ment de marain encuré, quy s'apelle chat, & mirent gens par dedens, que fiaus Sarazins quy avoient pris la tour ne peiiiïent paiïer avant. 49 y. Cant la tour fu enfîi priffe, con je vos deviffe, la gent furent moût elmaiés, 6c tout le plus montèrent lor femes & leur an fans fur mer, 6k quant vint lendemain le jeufdy, il fift un moût mautens, & fu la mer fi grofe que les femes & les an fans qui eftoient montés au[s] vauf- fiaus, ne le porent loufrir, & défendirent en terre & tour- nèrent en lor mayfîbns. 496. Et quant vint le jour dou vendredy avant jour, une nacare founa moût fort *', & à Ion de felle nacare, quy avoit moût oryble vois & moût grant, les Sarazins alail- lierent la cité d'Acre de toutes pars, & le leuc dont il en- trèrent premier, fi fu par celle maleite tour, que il avoient prife, & vos diray la manière coument il veneent. 497. Il vindrent tous à pié quy furent tant fans nonbre; & par devant veneent leaus quy porteent grans targes hautes, & après veneent feaus quy jeteent le feue gryzés, & après eftoient fiaus qui trayoient les piles & feetes en- penées b fi elpeffement quy fenbloit pleve quy venift dou a. Tout ce commencement de pu- dans le mf. en tête du paragraphe ragraphefe trouve déjà par erreur précédent. — b. MJ\ enpenfes. III. LE TEMPLIER DE TYR. 249 fiel, & noftre gent, quy eftoient dedens le chat, l'abando- 1291 nerent. Sur fe fes Sarazins que je vos dis, prirent .ij. vées, puis que il furent entre les .ij. murs de la vylle, c'eft à en- tendre entre les premiers murs <5c focés, quy le dizoit la barbaquane, <5c entre les grans murs & les focés de la fité : dont les uns entrèrent par une porte d'une grant tour, quy fe difoit la Tour maudite, & alerent vers Saint Romano, là où les Pizans avoient lor grant engins ; les autres en tindrent lor chemin, alant à la Porte de Saint Antoine. 498. Le maiftre dou Temple, quy eftoit affa herberge, & l'on couvent qui eftoit à lor defence, fi corn il fenty la nacare founer, s'il lembla que Sarazins douneent aucun alaut, & prift .x. ou .xij. frères & la mehnée, & vint vers la Porte de Saint Antoine tout par entre les .ij. murs, & paffa par la garde de l'Ofpitale, & mena le maiftre de TOlpitau o luy, lequel mena aucuns de fes frères o luy; & vindrent à la Porte de Saint Antoine & troverent fes Sarazins venant à pié : s'atirerent à yaus & riens ne va- lut, fi con je vos ais deviié, & aucuns chevaliers de Chipre & de la terre, & fergans à pié, car Sarazins furent trop de gens. Et quant les .ij. maiftres dou Temple & de TOl- pitau furent venus là fi poindans fur eaus, f\ fembloit ferir fur .j. mur de piere; & fiaus quy getoient le feue grizés le getoient en C\ fouvent & fi efpès que la fumée eftoit fi grant, que l'on ne veoit l'autre à grant poine; & par my la fumée les archiers trayeent efpeiïement les piles enpe- né(e)s, qui bleieent noftre gent & nos beftes trop mate- rnent. Et avint que par le feue qu'il getoient, fu pris dou feue .j. povre valet englès fi malement, que fon fuvrefei- gniau fu alumé, qui n'ot nul quy le lecouruft, que il ot ars la chère, & puis tout fon cors & alumet aufi con fe fuit .j. chauderon de puis, & là morut ; & quant fe le avint, il eftoit à pié, que la befte li fu tuée de fous luy. Et quant Sarazins avoient en poy demouré, fi leveent lor efeus, & pafferent c 32 2fO LES GESTES DES CHIPROIS. 1291 .j. poy avant, & quant [on] lor pounoit de fus, & il encaleent tantoft lor efcus & arefteent; & tout jour le jeter dou feue & des piles ne fefoit de labourer, & demoura fefte ryote & feftu huitein jufques à tierce, & en ce my leuc avint une grant mefaventure, par laquele fes Sarazins qui Ç\ entroyent, que je vos dis, entrèrent plus legierement, & que toute la gent furent mefeouragés : l'achaifon fi fu que .j. pilet vint vers le maiftre dou Temple, & au lever que le maiftre lift de fa main feneftre, & n'en avoit point d'efeu fors fon dart à fa mayn deftre ; afel pilet le fery fous Fafelle, & li entra une paume de canne dedens le cors, quant il vint au vent là où les plates ne joinent point, car fes ne furent mye fes curaffes fiables, ains fu- rent curafte legiere, d'armer ligierement à .j. cry. Et quant il fe fenty féru à(u) mort, fi le mift à aler, & l'on cuyda que il s'en alaft volentiers pour foy fauver ; & celuy dou confanon le vy aler, C\ fe mift aler devant luy, & adons toute fa mehnée le feguyrent, & enfi corne il s'en aloit bien, .xx. des crufTés do Val d'Efpolite li vindrent au de- vant, & ly diftrent : « A pour Dieu, fire, ne vous partes, car la ville fera tant toft perdue ! » Et il lor refpondy hau- tement, que chafeun Yoy: « Seignors, je ne peus plus, car je fuy mort; veés le cop. » Et adons veyme nos le pilet clavé en fon cors 5 & fur celé parole, il jeta le dart en terre, & torfa le col, & voft chair de la befte, mais fa mehnée faillirent jus de lor belles & le fouftindrent, & le defehevaucherent, & le myrent fur .j. efeu, quy trove- rent là jeté, quy eftoit pauvés grant & lonc, & le portè- rent à enterer par la Porte de Saint Antoigne, & la tro- verent cioze, & troverent une petite porte quy avoit .j. po(i)nt alant fur le focé en l'oftel de damoyfele Marie, quy jadis [fu] de meftire Jaque de La Mandelée, & là le defar- merent fa mehnée, & ly taillèrent les curafes fur les efpaules, car autrement ne fe poft faire, pour le cop que il avoit, III. LE TEMPLIER DE TYR. 2f I & puis atout fes efpaulieres le mirent dedens un cover- 1291 tour, & le portèrent vers la marine, c'eft aiaver en la fplage qui eft entre la boucherie où Ton tueit les beftes, & la mayfon quy fu dou feignor de Sur. Et là aucun cry vint dever la Tor dou léguât que il efteent les Sarazins, fi que aucuns de fa mehnée fe mirent en la mer pour ave- nir à ij. barques quy eftoient là, que plus n'en y avoit, car la mer eftoit fi malement tempeflouze & il grant ondes que barche n'i poiet durer, & pour ce furent moût de gens perdus; & aucuns autres de la maihnée dou maiftre le portèrent au Temple par l'aide d'autre gent, & le mirent par dedens la maizon, non pas par la force qui ne vo- taient ovrir, mais par un leuc le mirent d'une court où il getoient le fumier, & vefquy tout feluy jour ians par- ler, car puis que l'on le mift de fon chevau jus, il ne parla, fors une parole foule au Temple, quy fenty le brut de la gent, quy foueent de la mort, & demanda que le efloit, & Ton ly dift que gent fe mehleyent, & coumanda que l'on le mift en pais, & depuis ne parla, & rendy l'arme à Dieu, & fu enteré par devant fon tabernacle, quy eftoit Pautier où l'on chantoit méfie, & Dieu ait l'arme de luy, que grant damage fu de fa mort! 499. Or vous diray que avint puis quy fu féru: quant chafcun lot de fe quy fu féru, & le vyrent porter, fi fe mirent abandonéement à fouir chafcun, car Sarazins quy pafoient, con je vos ai dit, par la Tour maudite, & alerent droit par Saint Romano, & mirent le feue o grant engin des Pizans, & fe mirent par la droite rue à aler as Ale- mans,& prirent Saint Linart, & mirent à l'efpée quanqu'il troverent devant fîaus; & autre[s] Sarazins conbatirent à la Tour dou léguât, quy eft fur mer, & levèrent le[s] Sa- razins dou fons de la mer au pié de la tour un trelis quy avoit clo[ée]s les pointes contre mont, par fe que chevaus n'i poïiïent pafer. Adons entrèrent grant gent à chevau 2f2 LES GESTES DES CHIPROIS. 1291 Sarazins, fe que meffire Johan de Grill, & meffire Ote de Guaianfon, & la gent dou roy de France firent grant de- fence, de quey il y ot aies narrés & mors ; & meffire Jo- han de Grely & meffire Ote de Guaianfon ne porent plus foufrir le charge des Sarazins, & le defpartirent dou leuc & fe fauverent, & fu meffire Johan de Grely nafré. yoo. Le roy Henry de Jerufalem & de Chipre, quant il vy fefte mefchanfe, fi vint au maiftre de POlpitau, & vyrent bien que nul confeil ny fecours ne valloit plus : fi fe lavèrent & montèrent es gualées. foi. Saches que feluy jour fu oryble à veyr, car les dames & les bourgoizes & damoizelles [furent] refon- dues, & autre menue gens aioyent fouyant par les rues, lor enfans en lor bras, & efloient ploureuzes* & efper- dues, & fouyeent as marines pour yaus guarentir de mort 5 & quant Sarazins les encontreent, l'un pernoit la mère & l'autre Tarifant, & les portoient de leuc en leuc, & les departoient l'un de l'autre, & tel fés efloit que il eftoient en tenfon, l'un Sarazin & l'autre, pour la feme, que elle efloit tuée par yaus; & aucunes [fois] efloit que la feme efloit enmenée, & l'anfant alaitant en efloit gezé à terre, que chevaus le fouloient, 6c enfy eftoient mors ; & de tel dames aveent [qui] eftoi[en]t grofes & efloient fi dreites en la prefie quy moroient eftaintes, & la créature qui efloit en lbn cors auffi, & teles avoit que l'on baron ou Ion enfant efloit malade au trait à l'oflel ou nafré, quy le laifoient foui, & s'en fouoient, & Sarazins les ofioent tout. Se fâchés que Sarazins mirent le feue as engins & as guardes, que toute la terre alume[ren]t de feue; la plus grant partie de la gent, homes & femes & enfans, fe mirent dedens le Temple, & furent plus de .xm. perfounes, car le Temple efloit le plus fort leuc de a. Mf. plourinzes. III. LE TEMPLIER DE TYR. 2f2. la ville, & eftoit fur mer en granr leuc, com .j. chaftiau, 1291 car il aveent fur l'entrée une haute tour & fort que le mur eftoit efpès, maffis .xxviij. pies, & fur chafcun canton de la tor avoit une tourete, & de fur chafcune des touretes avoit .j. lion paiTant, grant corne .j. ahaie, doré, quy couf- terent, les .iiij. lions & l'or & le labour, .m. <3c .vc. bezans farazinas, & eftoit une grant noblece à veïr; & [en] l'autre canton de vers la Rue de Pize, & avoit une autre tour, & de près fêle tour fur la Rue Sainte Anne avoit .j. moût noble palais, qui eftoit dou maiftre, & en là avant fur la mayfîon des nonains de Saint Anne avoit une autre tour haute, où eftoit canpanes, & moût noble yglife & haute, & fi avoit une au[tre t]our lur la mer moût anhene, que Salahdin l'avoit faite, c. ans avoit, en quei le Temple tenoit l'on trezor, & eftoit fi fur la mer que les ondes y batoient; & autres biaus maners avoit dedens le Temple moût nobles, de quey je ne fais menfion ores. ^02. L'ofpitau de Saint Johan eftoit bien herbergés des tours & de biaus palais affés, mais il eftoit au myleuc de la cité; & avoit .j. autre leuc, quy s'apeloit la Herberge, en quei avoit .j. moût noble plalTe, moût lon[gu]e <5c moût belle a, quy tenoit de longeiïe .c. & .1. canes, & avoit moût grant propris de court ; & là fu fait la fefte dou courou- nement dou roy Henry, fi con vos avés oy devizer, & yquei herbergoit le marefchau & le covent de l'Ofpitau. $"03. Les Alemans avoient aufi moût bel hoftel & moût noble tour, quy eftoit fi groce & fi belle corne celé dou Temple, & les Pizans & Venefiens eftoient moût bien her- bergés de tours & de palaifs, & d'autres nobles mayfons de chevaliers & de bourgois eftoit la lue plaine & bien fournie, ckverayement il avoit .j. chaftiau grant & biau, mais n'en y avoit point de focés, fi ne fuft d'une part devers le bourc. a. Mf. biau, 2^4 LES GESTES DES CHIPROIS. 1291 Je ne vos viaus plus devizer, mais elle eft des belles & des nobles cités dou monde de Ion grant; & fi eftoit port & rivage de tous les gens quy veneent en Surie, & fu grant damage de la perdecion, & orés viaus tourner à par- faire ma matière. Toute la gent porent avenir au Temple ; fi le mirent layens; & le roy & tous les autres, quy eftoient reculis as guallées & as vauffiaus, [y fe partirent & firent velle, & les tarides & naves de la caravane de Veneife le partirent aufi, <5c le bon proudome patriarche & léguât, frère Nicole, Ç\ le recully fur une nave de VenerTiens, & .j. marenier le prift par la main, & il elchapa & chay en mer, & fu neé. Or ne fait on pas f\ celuy qui le prift par la main le layifaft aler, pour ce que il avoit mis en fêle nave fon aver, ou fe il ly elchapa de main, pour ce que il ne le poft tenir; mais en quel que manière que ce fuit, le predome morut neé, fi con je vos dis. Et quant tous fes leins firent velles, tous en une fés enfemble, fiaus dou Temple qui là s'eftoient recullis, jetèrent .j. moût haut cry, & fe partirent les vafiaus, & alerent en Chipre, & furent déguerpis la boune gent quy dedens le Temple c'efteent mis, corne vos avés oy, & fâchés que il y avoit .vj. leins armés de flglife, & [..] guallées dou roy, & .ij. guallées de Jenevés quy firent moût de bien, com chalcun le fait, car il recuyliirent les gens de la mer, & les meteent fur les naves & fur les autres leins, & eftoit fur ces .ij. guallées .j. Jenevés, quy avoit non André Peleau. ^"04. Or vous diray de la fité de Sur qui eftoit une des fortes cité[s] dou monde : il avoit .j. bail en leuc dou roy, qui avoit nom meffire Adan de Cafran, que fy toft corne il vy les valfiaus à vêle quy eftoyent partis d'Acre, fi vuda & abandonna la fité de Sur, & tous les autres chevaliers & riche[s] gens; & les povres gens chaitis demourerent, homes & femes & anfans, que n'en avoyent vaulfiau ou recullir. III. LE TEMPLIER DE TYR. 2ff foy. Or vous dyrons des gens quy eftoient dedens le 1291 Temple : il y avoir le marelchau frère Piere de Sevry, & frères dou Temple aucuns, & aucuns aucre[s] frères quy gezoient layens nafrés, & chevaliers dou fiecle aucuns, & dames & bourgoizes & autres gens afés. Celuy jour quy fe recuillirent layens, vint au Temple frère Mahé de Cler- mont, marelchau dou l'Ofpitau de Saint Johan, & vy le maiftre dou Temple quy eftoit mort, con je vos ay [dit],& retourna à la bataille, & mena o luy tous les frères, que nul ne le voft abandoner, & aucuns frères dou Temple y alerent, & vyndrent en la place de la rue, quy fu des Jenevés, quy eftoit place vude de mayfons, & là fe con- baty vigourouzement le dit frère Mahé, qui eftoit maure- fchau au jour de l'Ofpitau, & ofift luy & fes compagnons moût de Sarazins, & en la fin il fu mort, luy & les autres, corne chevaliers preus & hardis, bons creftiens, & Dieus ait l'arme de yaus ! 5"o6. Saches, biau leignors, nul ne porroit dire ni con- ter le plour & la doulour quy fu feluy jour, & la pitié des petis esfondrés & esbouclés des chevaus, quy lor paf- fent defus, ni eft home au monde que bien eiift du ceur, quy n'en plouraft à veïr felle juftize, & pour ce fu ge fer- tain que tout gent creftiens ploureent fel jor quy le virent, car Sarazins, fi corne l'on a feiï, avoient eli depuis pité & ploureent. C07. Le Temple fe tint .x. jours, & le foudan fift par- ler à fiaus quy eftoient au Temple, s'il fe voloyent rendre à fiance à yaus, & li mandèrent dire qu'il fe renderoient par enffy quy les feyftent condure à faveté là où il voreent aler; & le foudan lor manda otroyer, 6c fi manda layens au Temple .j. amirail, quy mena o luy .iiijc. homes à che- vau dedens le Temple : il vyrent tant de gent & de peuple, & voleent prendre les femes quy plaifeent & ahontir, fi que les creftiens ne le porent foufrir, & mirent main as 2f6 LES GESTES DES CHIPROIS. 1291 armes, & coururent fus as Sarazins, & cous les tuèrent & decoperent, que nul n'en efchapa vif, & le mirent en vo- lenté de défendre lor cors jufques à la mort, mais le fou- dan qui fu moût couroufé de ce fait, fi ne moftra nul femblant, & lor manda une autre fés que il favoit bien que par la folie de les homes furent il mors, & por lor otrage, & que il ne lor favoit nul maugré, & poieent ifiîr feiirement à fiance. Le marefchau dou Temple quy fu moût proudome bourgognon, & avoit nom frère Piere de Se- vry, & autre fois le vos ais nomé, fi eut foy au dit fou- dan, & niffi à luy, & demourerent à la tour aucuns frères quy eftoient nafrés. y oS. Tant toft corne le foudan tint le marefchau & les gens dou Temple, & fil t taïllier les teltes à tous les frères & les homes trellous; <5c quant les frères, quy eftoient de- dens la tour, quy n'eftoient mye fi malades quy ne a fe peùfTent bien ayder, oïrent dire que le maurefchau <5c les autres eurent les telles taillyes, fi le mirent en defence, dont les Sarazins fe myrent à miner la tour, & la minèrent & eftancelerent, & adons iiaus dedens la tor fe rendirent. Et les Sarazins entrèrent tant de gens dedens la tour, que les eftanfons quy la foufteneent faillirent, & la dite tour chay, & fiaus frères dou Temple, & les Sarazins quy de- dens eftoyent furent mors, & meylmes, au chair de la tour, elle verfa vers la rue, & efckaka plus de .ijm. Turs à che- vau. Et enfîi fu prife & délivre la dire fité d'Acre le jour dou veredy, à .xviij. jours de may dou dit an, & la mai- fon dou Temple .x. jours après, tout en la manière que je vous ais devyfé. ^09. Or vos diray de la ville de Seete, quy efloit dou Temple. Le grant coumandour de la terre, quant il vy le maiflre Guillerme de Biaujeu quy fu mort, & il y a au- a. Le mf. répète quy ne. III. LE TEMPLIER DE TYR. 2f7 cuns frères qui eftoient efchapés as vaufiaus, qu'il alerent 1291 droit à Seete, & fe mirent dedens le chaftiau de mer, & troverent toutfe] la gent, quy eftoient montés en un[e] yhle, en quey a .). molin. Ceftu coumandour de la terre (quy) fe fift maiftre dou Temple par l'ehlafion des frères que il avoit o luy & dedens ; fe manda le foudan un n'en amiraill le Segay, qui afega le dit chafteau de mer d'en- gins, & de le que il les poft grever, fi les greva, & prift la ville de Sayete quy les abitans avoient abandonnée, & eftoient montés à l'ihle, & de finie alerent en Chipre. <) 10. Le maiftre novyau fi avoit nom frère TibautGaudy; fi le vy [affailly] & penfa que à fon comenfement il ne abandoneroit mye le chaftiau, & eu conleil à les frères, & par lor volenté, proumetant leur quy lor manderoit fecours, & s'en ala en Chipre ; & quant il fu en Chipre, fe porta lahchement de mander lor fecours, dont il avint que les frères dou Temple quy eftoient en Chipre amis des frères, quy eftoient à Sayete, fi lor mandèrent dire quy penfafent de tout abandouner, car le maiftre ne fayiïoit nul femblant de mander lor fecours nilfum. Et quant fiaus frères dou chaftiau oyrent fe, fi fe furent moût mefcora- gés, & de l'autre part Sarazins les aveent moût haftés, & aveent geté frehehes & par de fus lablon, quy tenoit de terre de la rive de mer, jufques au mur dou chaftiau, quy veneent par de fus apieftant, & fecha toute fêle mer, dont les frères eurent conleill entre yaus d'abandoner & aler en Chipre, & meyfmes il fe doutèrent que Sarazins ne mandalfent de la Liche leins armés, & ne poreent puiffes partir à lor volenté, & por fe une nut fe partirent fi coye- ment, que Sarazins ne les fentirent point jufques à l'en- demain au jour. ) 1 1 . Quant Sayete fu Ci abandonée, con je vos devyfe, & les Sarazins prirent le chaftiau, fi l'abatirent en .j. mont, & eftant le Segay à Sayete, fiaus de Barut ly mandèrent 33 2f8 LES GESTES DES CHIPROIS. 1291 mefage, & ly mandèrent quy lor fift afaver ques eftoit fa volenté ver yaus ; & il lor manda qu'il aveent bone tryue au foudan, & que il le reniflent à feiïr, mais que il deiïf- fent faire fefte de la prifle de Sayete, & que quant il paf- feroit par yaus à l'aler ver Doumas, quy ly veniflent à l'encontre. Et il le firent enfi, que, quant le dit Segay fe party de Sayete, il pafla par Barut, & niflîrent dou chaf- tiau de Barut, & ly vindrent à rencontre pour luy heno- rer, & pour ce qui lor avoit enfi mandé, con vous l'avés oy ; & il, corne dehleau, le[s] fift tous prendre, & prift la ville & le chafliau, & fift abatre les murs de la ville, & puis abatre tout le chafliau à terre. y 12. Or fâchés que fiaus dou Chafleau Pèlerin, quant il virent que tout fu perdu, fi virent bien que il n'en aveent poier de défendre le chafliau; fi l'abandonerent [& alerent] en l'ihie de Chipre, & Sarazins depuis le firent abatre tout à terre. y 13. Enfi con vos poés entendre, fu toute la Surie perdue, & la prirent & définirent Sarazins, ja foit fe que devant furent prizes pluzors leus que je vos ay devizés. Cefte fois fu tout perdu, que treftous crefliens ne tindrent .j. paume de terre en Surie. C14. Près de cefte Surie, eft une ihle qui a nom Chipre, moût riche & bone & bien plaintive de tous biens, & a pluflbrs bounes villes en cefte dite ihle, que je vous noumeray. La fité où demourerent les cheva- liers, qui eft chef des autres, a non Nicoffie, & eft en f [e]r[m]e terre, [& l'autre] quy eft fur marine a nom Famagoufte, & l'autre fur marine a nom Limeflbn, & l'autre fur marine a nom Bafe, & l'autre fur marine eft chaftiau & bore clos de mur, fi a nom Cherines; & en ferme terre a .iij. chaftiaus, Dieudamour & Bufevent & la Candare. f 1 ou lens que je voy fi contraire oA la franche gent de boun aire. Et fe nul dit que n* apar tient" Tfoyr tel chofe que provient, Facent rayfon que ./'. fabliau Ont oy quy eft fait nouviau, Et ne Vayent pas à folie, Que maint prodome seftudie cAucune fois & fe tremet\e\ Tïones rayfons en ryme à mètre b. Quar en rimes 6* en chanfons Veut on aprendre samples bons, Que maintes fois peut avenir Qu'aucun parfait peuent tenir. Sur fe ciecle coumenferay, Et aucune chofe diray Que à chafcun de(n)vra fembler Que que je diray eft [bien] ver(s). Tuis qu'cAcre fu déshéritée Et toute Surie gaftée, Eft noftre ' fie de entalant\c ] T>e bonté en grant mavaifté. Et sil furent aucuns mauvais : Or font devenus plus punais, a. Mf. ma partient. — b. Mf. En b. r. a. ryme mètre. — c. Mf. le. III. LE TEMPLIER DE TYR. 26f Quar félon \ce\ qui m'efl avis, 1291 Lun à l'autre n'ejl plus amis ; Car ramure, defcorde, haine Entre la gent a fait rafine Et amour d'iaus [ejl] départie, Et ejl cerné entre yaus envie ; Tar coy il font en grant débat Tor aver chafcun meillor part "De fe fiecle & \poi] tant monter Que nul ne puiffe ejlre à luy per a, Et qu il f oient b plus hennoré T>e fon vi^in & redouté, Et grant robes faire & vejîir, Et les grans orguels maintenir. cMa[is] pour marier orfenines Ou foujlenir veves mefquynes 5\V verres c à nul amacer Deniers, pour amohne douner. Tés font tout le plus de la gent ; Très changés font trop malement, Et ja foit ce que fans mefdis Chafcun en ejl bien avertys, Toute fois [veul] mètre & metray, Et par rime vos mojîreray Que fens, bonté & courtoisie Fait or endroit moût poi d'aye, a. Mf. ne foit a luy pareill.— b. Mf. que il font. — c. Mf. Ve verrefi. c 34 2Ô6 LES GESTES DES CHIPROlS. 1291 5\j par biau dire ni valoir qA peine à nul bien ny a henor, oMais de blandir & de flatir, Teut on plus tojî à bien venir; Tar faver eftre en beveries, Vire mortes de rybaudies, Et lo\enger, & pre^ens faire, Tel gens peuent lor voloir faire, Et qui fe feit afoutillier "D'un barat & engin mojlrer, Et controver novel u\age, Seluy fi eft tenu àfage. Et quy fe fera orgueillous Et chafcun dehue refpons Et fera baude & enbatant, Seluy ejl tenu à vayllant, cMais .}. fimple home debonaire Sans maliffe & de bon afaire, "D'un tel n'en ejl fait menfion, éMais eft tenu pour un moton ; Car nuluy pour humelité 5\7 por dire fens ny bonté S\j> par u-{er de bone vie oA peine peut [il] aver vye ; Et pour ce vos puifs dire en fome Que poy voit on que nul prodome a. Mf. vy. III. LE TEMPLIER DE TYR. 267 Tour honte qu'il ait ny faver 1291 En grant prifs venir ni monter. éMais Jiaus qui prejîrent à u^ure^s) Henorés font [à] ma me fur e Et acullis & bien aymés Tlus c'un leau prodome [ ]. Et gent chaitis de vil nayjfance Sont acuillis des bons en dance, Et lor fait \on\ henor & pris, Et des nobles gens accuillis, Tour aucuns deniers que il ont ; cMau dahé foit en my le front Que tel gent pour ce henorera, For de tant con les conujlra ! "Dont vait le fiecle à reculons, Quant l'on tient le[s] mavais por bons. 'Bien fu ce tens profetifé Tar la febiïle en veryté. zMais que que je die en la fin, Je counus bien par faim éMartin Que s'il que argent nen avra, Ja bien acuilly nen fera ; Et pour ce a chafcun fon pencer "D'or & d'argent bien amaffer ; Tor fe qu'il n'ait d'autruy envye^ Ont lor confienfe alargie a. a. Mf. Ont Ion tonfi en fer a largie. 2Ô8 LES GESTES DES CHIPROIS. I29' Et fi ne Joie ent pas faire Les bones gens fr ans de bon aire, oiins u^eent de vérité, De bonté & de leauté ; {Mais vil gens ne font mile force, Se lor parole vait à ïorce, Tour amafer or & argent Et fur ce monter (la) bone gent. Tel gens le fiecle [ont] corronpu ; Grant perill ejl d'ahne cornu : Ces ont cornes d'or & d'argent ; Hurter peu[ven]t à toute gent; Et fe tous font [la] créature "De Dieu; fi n'ejî mie droiture Que tous f ornes en ./'. degré Tar la volenté de Véa. oibraham fi mijl Ifmael Sous les pies d'IMac jovenfel, Que en la dame engendré fu ; Ifmael pour ferf fut tenu, Quy bajlard [fu] né de la ferve. {Mais nul orendroit ne conferve Fors qui quy foit, s'il a deniers : Tour ce font les gens enpirés. Toute riens vait orre(s) à rebours; Gens devienent en tout b le cors a. Mf. dieu. — b. Mf. de tout en tout. III. LE TEMPLIER DE TYR. 269 Quy font de [très] vil eftraiture, ï*9i Si ont deniers hors de mefure. Se poi\e moy, ce Dieu m'ait ! Or vos ay de moy le voir dit, Car grant p\e\ché eft de grans a mau\s\ Quant ahne[s] devien[en\t chevau[s]. Encores por deniers aver, Les uns vont les autres rober, Et Vun à Vautre terre prendre, Et crefi[enté] par tout vendre. zMout m'en poi^e de tel faifon, Qui fait Jon cors contre raifon, Que fiaus quy font de bien eftrais Sont abayfiés par fi fais b trais. Et partout vois raifon faillir Et vérité' de tout morir, Que,fe aucun a acarele, oA home qui avra poier Ve femonfes ou pre\ens faire "De bons vins & de laytuaire, Seluy fera bien ef coûté, Et Vautre fera rebuté. Toute rien vait de mal en pis ; Je ne fay que autre vos dis : cMais T)ieu ferai^y) fon jugement, Soies f en ain, tout autrement. a. Mf. grant. — b. Mf. fait. — c. Mf. vente. 270 LES GESTES DES CHIPROIS. 1291 Or vous vyaus dire de cler^ie, Que tous u\ent de femonie, Que nul por bonté ny faver D^avra provende fans douner ; 5\7 benefiffe de Vigli\e U^en avra nul en nulle gui\e, ZN^y b aider ni enterer, Se il n'en ejl par don denier ; Et Je nul ovre quiert de faire, Se il {ne) counujfent que ï afaire Soit pour aucun povre mefdit, Si fe faignent par aucun dit. £Wais pour [aucun] riche & manant, Tojl s'en vienent de maintenant En chantant à prefejîon : Tel ejl or endroit la faiffon. Saint Tiere nen a ordena mie Que en fi le ffl \la\ clergie ; zMais comunal à toute gent, Sans demander or ny argent ; Et quant aucun en fainte yglife Devient parlât ou ait ofice, Tu(n)t \en\ devient fi orguillous Que d'un anel fe fait .). ours. Trefchours & £Menors n'ont pas mains D'orguel aucunes fois hifertains, a. Mf. ven. — b. Mf. aucuns fées ce fertains. III. LE TEMPLIER DE TYR. 27 1 zMais d'eaus fe peut fejiu bien dire : 1291 Le fiecle fer oit afés pire, Se il ne fuffent fertement, Que par lor amonefement, Qui fevent bien dire & re traire, cMout de gens trayent de maufaire. Des rqys, des princes & barons, De jïaus ne fai ge menfions, Car chafcun voit apertement Cornent (z7) font leur gouvernement. Je fuy fert, que, fans le mien dire, Chafcun voit con le fiecle enpire, Et fe Von dit que doit on faire, Von fe doit de tous maus retraire, Et des orgueuls dou fiecle eiffir. Et Dieu(s) henorer & fervir; Car quant ver a au jugement, Tant varra fumier com argent. De la faifon enfi contraire Con vos m'avés oy retraire, £\V foloit point en Chipre aver, Car, bien le puis dire par ver, C'ejloit le plus ai\e pais Con feùjl de fi à Taris ; Là où n'avoit nule defcorde, éMais pais & amour & concorde. Les uns les autres s'entramoient, Leauté & foy fe port oient, 272 LES GESTES DES CHIPROIS. 1291 ^Qen av oient autre penfer Que faire fejie & foulajfer ; Frans efloient &• de bon aire a, Vers toute gens de bon afaire, Si avoient pais [as^feùr, C^en avoient afaire à nul. Tar envye furent en apart En grant difcort & en débat, Dont il fe font moût amermès Et damages & enpirés ; Et ce font moût entrehaïs, Les uns as autres ont maumis ; Si n'en a mais entre yaus amor, Fors felenie & [fors] errour. Dont le païs ejl enpirés ; Grant damage eji, bien le fâchés, Grant perill ejl de lor difcorde, Se Dieu ne met entre yaus acorde. c +3 ! 338 TABLE CHRONOLOGIQUE. Pages *i22i [1222]. Rupin, prince d'Antioche, meurt en prifon. 20 & 29 » Mort de l'impératrice Confiance. 29 *i222 [1223]. Jean de Brienne obtient le mariage de la reine Ifabelle & de l'empereur Fré- déric II. 20 & 29 » [122 1]. Philippe d'Antioche époufe la fille du roi d'Arménie. 20 & 29 » Tremblement de terre en Chypre. 20 & 30 » Retour du légat à Rome. 20 1223. Le patriarche Raoul retourne à Acre. 30 » Mort de Philippe-Augufte. 3° *i224 [1225]. L'évêque de Patti apporte l'anneau à Ifabelle. 22 & 30 >> [1225]. Mort du patriarche Raoul. 3° d juillets. Départ de la reine Ifabelle. 23 *i225 [1226]. Couronnement à Tyr de la reine Ifa- belle. 33 *i226 [1227]. Arrivée à Acre du comte Thomas. 34 m Conftru&ion du château de Montfort. 34 » Mort du roi Louis VIII. 34 1227. Mort du pape Honorius III. 34 » mars 20. Intronifation du pape Grégoire IX. 35 » [1228]. Mort de Philippe d'Ibelin en Chypre. 37 » [1228]. Mort de Guérin de Montaigu, maître de l'Hôpital. 37 » [& 1228]. Conftruétion des châteaux de Céfarée & de Sidon. 37 1228. Frédéric II arrive en Chypre. 37 *i229 [1228]. Frédéric II paffe en Syrie. 48 s II fait venir les Lombards en Chypre. 49 » juillet 14. Bataille devant Nicoffie. 60 » juillet 15. Sièges de Cérines, de Dieudamour & de Kantara. 60 » Construction de deux tours à JafFa. 77 » Le patriarche d'Antioche vient à Acre. 77 1230. avril 7. Famine à Dieudamour. 65 1231. Frédéric II envoie une armée en Chypre & en Syrie. 77 1232. Les Lombards paffent en Chypre. 93 » La reine Alis va en France pour recou- vrer la Champagne. 112 1234. [ 1 2 32I 1 ? , ., | Reddition de Cérines au roi Henri Ier. 105 après le 2 3 avril J 1235. La reine Alix revient en Chypre. 117 TABLE CHRONOLOGIQUE. 339 *i23Ô [1233]. 1239. Septembre Ier. 1240. 1241. *I242 [1243]. Siège de Monferant par les Ibelin. Mort de Jean d'Ibelin, feigneur de Bé- ryte. Arrivée des Croifés à Acre. Mort de Balian, feigneur de Sidon. Mariage de la reine Alix & de Raoul de Soiffons. Arrivée à Acre de Richard de Cor- nouaille. Conftruétion du château d'Arfur. La reine Alix elt nommée régente du royaume de Jérufalem. Pages 117 117 118 122 122 122 124 1 30 [1243]. juin. Défaite des Lombards &prife de Tyr.i 35 &Ï43 1243. Mort du pape Céleftin IV. 143 1244. Défaite des Chrétiens à Forbie. 145 » Balian de Béryte eftbleffé par un AflTaflin. 146 » Les Sarrafins rendent Jérufalem aux Chrétiens. 146 1245. Innocent IV dépofe Frédéric II au concile de Lyon. 146 1246. Mort de la reine Alix de Chypre. 146 1247. Prife de Tibériade par les Sarrafins. 146 » Jean d'Ibelin, feigneur d'Arfur, elt nommé bail du royaume de Jérufalem. 147 » Mort de Gile, feigneur de Sidon. 147 S. Louis arrive en Chypre. 147 Il s'embarque à Limaffol. 147 Prife de Damiette par S. Louis. 147 Arrivée des Génois à Limaffol. 1 çz Mort de Jean d'Ibelin, feigneur d'Arfur. 156 Prife de Damas par les Tartares. 1 60-1 61 Défaite des Chrétiens par les Turcomans à Tibériade. 163 Défaite des Tartares par Bibars. 165 Mort du pape Alexandre IV. 166 Hugues de Lufignan eft nommé bail du royaume de Chypre. 166 Prife de Conitantinople par les Grecs. 166 Mort de la reine Plaifance. 166 Bibars lève le liège d'Antioche. 167 Charles d'Anjou affiège Marfeille. 167 Bibars propofe un échange d'efclaves. 167 Il arrive fous les murs d'Acre. 167 Il commence le fiège de la ville. 167 Entrée à Acre de Guillaume, légat du pape. 168 1248. feptembre 27. 1249. mai 20. » juin 6. 1258. D 1260. » feptembre 3. 1261. » juin 25. » feptembre 27 1262. 1263. 0 avril 13. 9 avril 15. » feptembre 25 34° TABLE CHRONOLOGIQUE. 1264. [1266J. 1265. mars 7. » mars 15-avril 30. [1266]. 1266. juin. 1) juillet 22. » août. 1267. mai 2. » mai 3. » mai 16. » août 16. 0 novembre. » décembre 25 1268. • » » mars 8. » avril 15. » mai 19. » 1269. » avril 1 1. *i270 [1269]. » 1271. février 18. 1271. avril 8. 1271. mai 9. » feptembre. » juin 12. Pages 168 171 171 171 171 171 171 171 172 176 177 179 179 Hoftilités entre Génois & Vénitiens. Mort du pape Urbain IV. Mort de Jean d'Ibelin, feigneur de Bé- ryte. Défaite des Sarrafins d'Efpagne par le roi de Caftille. Arrivée à Acre d'Olivier de Terme. Charles, comte d'Anjou, eft fait fénateur de Rome. Prife de Céfarée par Bibars. Siège & prife du château d'Arfur. Révolte de Simon de Montforten Angle- terre. Arrivée à Acre du comte de Nevers & autres Croifés. Charles d'Anjou eft couronné roi de Sicile par le pape. Siège d'Acre par Bibars. Prife du Saphet par Bibars. Arrivée à Acre de Hugues de Lufignan. 181 Efcarmouche fous les murs d'Acre. 182 Retour de Bibars devant le Saphet. 182 Retour devant Acre. 182 Arrivée d'une flotte génoife à Acre. 186 Mort du roi de Chypre, Hugues II. 187 Couronnement du roi Hugues III de Lufignan. 187 Nouvelle croifade de S. Louis. 187 Mort du pape Clément IV. 187 Défaite de Conradin, fa mort. 189 Prife de Jaffa par Bibars. 190 Prife du château de Beaufort par Bibars. 190 Prife d'Antioche par Bibars. 190 Balian d'Ibelin, feigneur d'Arfur, eft fait bail du royaume de Jérufalem. 191 Tremblement de terre en Arménie. 191 Mort de Geoffroy de Sargines. 191 Affaffinat de Philippe de Montfort. 194 Départ pour Rome de Marie, tante du roi de Chypre. 198 Siège du Crac, par Bibars. 199 Prife du Crac 199 Arrivée à Acre d'Edouard d'Angleterre. 199 Arrivée à Acre du frère d'Edouard. 199 Prife du château de Montfort par Bibars. 199 TABLE CHRONOLOGIQUE. 34* 1271. juillet 16. » juillet. b novembre 24. 1272. feptembre 22. 1273. 1274. mai. 1275. 1276. mars 26. » juin 28. » [1275]. oétobre. 1277. 12 mai. 0 novembre 25. v 1278. juillet. t> [i277].feptembre *i279 [i277]- s • juillet 16. » octobre. 202 203 202 203 203 206 206 206 [1277]. 12 81. feptembre 15. 1282. janvier 12. 1 mars 30. » mai. a août. 1283. août ier. 9 août 6. » novembre 3 Pages Bîbars parle devant Acre. 199 Edouard détruit le cafal de St-George. 200 Prife du cafal de Caquo par les Croifés. 200 Départ d'Edouard pour l'Europe. 201 Mort de Thomas Bérart, maître du Temple. 201 Concile de Lyon. 202 Mort de Boémond VI, prince d'Antioche. 202 Bibars ravage l'Arménie. Mort de Henri le Prince. Arrivée de Guillaume de Rouflillon à Acre. Mort du pape Grégoire X. Mort du pape Innocent V1. Mort du pape Jean XXI. Intronifation du pape Nicolas III. Défaite de Bibars par les Tartares. Le roi Hugues III quitte la ville d'Acre. 206 . Arrivée à Acre du comte Roger de St-Severin. 206 Lutte entre le Temple & Boémond VII. 207 Arrivée à Tyr du roi Hugues III. 207 Mort de Hugues Revel, maître de l'Hô- pital. 207 Paix entre le Temple & Boémond VII. 208 Les Hofpitaliersde Margat attaquent les Sarrafins. Bibars marche contre les Tartares. Mort de Bibars. Défaite des Sarrafins par les Hofpita- liers. Défaite des Sarrafins par les Tartares. Guy de Gibelet quitte Gibelet pour aller à Tripoli. Armements de Pierre III, roi d'Aragon. Révolte de Païenne (Vêpres Siciliennes). 213 Révolte de Meffine contre Charles d'Anjou. Arrivée à Palerme du roi d'Aragon. Arrivée à Béryte de Hugues III, roi de Chypre. Départ pour Tyr. Mort de Boémond, 2e fils de Hugues III. 208 208 209 209 210 210 213 213 214 214 214 216 1. Le chroniqueur met par erreur Clément V à la place d'Innocent V. 542 TABLE CHRONOLOGIQUE. 1284. novembre 27. » février 12. » mars 24. » mai. » juillet 5. 1285. janvier 7. » mars 12. » avril 17 -mai 17, » » mai 10. » 11 » » 1286. juin 24. » août 6. » août 15. 1287. mai 24. 1) mai 31. » » juin 24. » o&obre 19 1288. » mars 17. » avril 26. » août. » leptembre 26. 1290. » octobre. Pages Mort de Jean de Montfort, feigneur de Tyr. 215 Mort de Humfroy, frère de Jean de Montfort. 216 Mort de Hugues III, roi de Chypre & de Jérufalem. 216 Couronnement du roi Jean I. 217 Défaite de Charles II d'Anjou par la flotte de Meffine. 217 Mort de Charles Ier dAnjou, roi de Sicile. 217 Mort de Nicolas de Lorgne, maître de l'Hôpital. 217 Siège & prife de Margat par le fultan Kelaoun-Malec-el-Manfour. 217 Charles II d'Anjou fort de prifon. 218 Mort de Jean I, roi de Chypre. 218 Avènement de Henri II, roi de Chypre. 218 Mort de Philippe le Hardi, roi de France. 21 S Mort de Pierre III, roi d'Aragon. 218 Henri II envoie une ambafTade à Guil- laume de Beaujeu. 218 Arrivée de Henri II en Chypre. 219 Hoftilités entre les Pifans & les Génois. 224 Couronnement à Tyr de Henri IL 220 Les Génois brûlent une barque de Pifans. 227 Les Génois abordent à Acre. 228 Le fultan d'Egypte recommence les hof- tilités. 230 Robert d'Artois eft battu par la flotte de Meffine. 230 Mort de Boémond VIL 231 Difficultés entre dame Lucie & les gens de Tripoli. 231 Le fultan Kelaoun-Malec-el-Manfour met le fiège devant Tripoli. 236 Prife de Tripoli par le fultan. 237 Le roi Henri II vient de Chypre à Acre. 238 Le foudan retourne au Caire. 238 Le roi Henri II retourne en Chypre. 238 Le pape envoie les Vénitiens au fecours d'Acre. 238 Le fultan repart d'Egypte. 240 Mort du fultan Kelaoun-Malec-el-Man- four. 240 TABLE CHRONOLOGIQUE. m Pages 1291, avril mai 4- mai 16 mai 17 mai iS » mai 28. » » 1292. 1293. 1294. » » 1295-1298. 1298. leptembre 6&7. 1299. janvier. » décembre 20. 1300. juillet 20. » » novembre 1301. février. » 1302. avril. 1303, » » août 7. 1305. s liège 243 246 248 248 248 249 261 272 275 276 281 281 Le fultan Melec-el-Efferaf met le devant Acre. Arrivée du roi Henri II à Acre. Prife de la Tour du roi à Acre. Les aflïégés eflaient de fuir. Aflaut général Se prife de la ville. Mort de Guillaume de Beaujeu, maître du Temple. Prife de la maifon du Temple à Acre. Le fultan fonge à s'emparer de Chypre. Victoire de la flotte du roi de CafHlle fur les Sarrafins. Hoflilités entre les Génois & les Vénitiens. La guerre continue. Intronifation du pape Céleftin V. Intronifation du pape Boniface VIII. Lutte entre le roi Hayton II &fes frères. 282 Lutte entre les Génois à les Véni- tiens. 284-286 Victoire des Génois fur les Vénitiens. 286-287 Lutte des Guelfes & des Gibelins à Gênes. 290 Guerre entre Edouard Ier & Philippe le Bel. Victoire de Charles II, roi de Sicile. Apparition d'une comète. Les Sarrafins s'emparent de l'Arménie. Melec-Mafer, fultan d'Egypte, fe rend à Gaza. Victoire de Ghazan-Khan fur Melec- Mafer. L'expédition de Henri II quitte Chypre. 303 Arrivée en Chypre d'un meflager de Ghazan-Khan. Amauri de Lufignan patte dans l'île de Tortofe. L'émir Cotlefler arrive au pays d'An- tioche. Amauri retourne en Chypre. Charles de Valois paffe en Sicile. Différent entre Boniface VIII & Philippe le Bel. Les Sarrafins ravagent l'Arménie. Tremblement de terre. Intronifation du pape Clément V. Guerre de Flandre. 291 291 292 292 298 300 305 305 305 306 307 307 308 3i5 3H 311 344 TABLE CHRONOLOGIQUE. 1305- 1306. » 1307. » 1309. Pages Foulques de Villaret eft nommé maître de l'Hôpital. 319 avril 27. Amauri de Lufignan eft nommé gouver- neur de Chypre. 317 Prife de Rhodes par les Hofpitaliers. 322 Baudouin d'Ibelin ne veut plus être complice d'Amauri de Lufignan. 325 Le pape Clément V appelle en France Jacques de Molay. 329 Amauri de Lufignan s'empare de la per- fonne de Philippe d'Ibelin. 331 GLOSSAIRE Les chiffres renvoient aux pages du volume. Abonafer, abounafïer, devenir beau {en parlant du temps fur mer), 84, 223 ; voy. Bonafle. Acarele, procès, 269; voy. Carelle. Ahaie, 253; voy. les Additions & Corrections. Aleauter, ■sXtx^wX.tx , légitimer ,\ ^, 145, 177- Amaladyr, tomber malade, 27. Amermer, affaiblir, 46. Anger, peupler, 322. Antenes, antennes, 170, 280. Arbre, mât, 1 70. Archée, portée d'arc, 299. Archere, meurtrière, 236. Arganel, machine lançant du feu, 224. Arochier, frapper, 50. Aforber de ziaus, aveugler, 317. A louper, chopper, 4. Aubaleltée, portée d'arbalète, 91. Autier, autel, 94, 197. Avotre, adultère, 145. B Bacet, à voix baffe, 65. Bachelerie, acle de bravade, 247. Bail, enceinte, 246. Banie, baignée, 239. Barbadaye,_/orte rfV jeu mafqu'e, 3 1 ,- voy. Du Cange, Barbator. Barbaquane, efpace compris entre les premiers murs & les foffes d'une ville fortifiée, 249. Barbouter, blinder, 228 ; voy. Ta- ride. Baril, mur, 244; voy. Du Cange, Barrium. Barquete, 224. Bas (fis de), fils bâtards, 183, 205. c Bataille, ouvrage avancé dt fenjè, 5. Batier, baptifer, 195, 201. Befcut, bifcuit, 54, 284. Beverie, beuverie, 266. Bezillier, maltraiter, 301. Biafs (à), en biaifant. de biais, 228. BialTer, biaifer, 228. Blandir, flatter, 266. BonafTe, bounace, bounafe, beau temps fur mer, 91, 93, 97, 199. Boule, bulle, 87. Boulé, revêtu de la huile. 87. Boverie, ferme, 87. Bregue, bataille, 152, 275. Bûcher, bufeher, travaux de pro- tection en bois, 236, 245, 247. 44 146 GLOSSAIRE. Caf, câble, 228, 278. Calafater, calfeutrer, 217. Calemele, rofeau, 84. Caler, faire défendre, amener (terme de marine), 133. Camés, chameaux, 235, 239, 241. Campagnier, campanile, 171. Campane, cloche, 113, 162, 183, 253. Campanele, petite cloche, 19. Canne, cane, mefure de longueur d'epajfant deux mètres, 250,253. Canton, caton, coin, quartier, 13, 53, 84, 253. Caraboha, carabouha, machine à main fermant à lancer des pier- res, 236, 244; /v continue, 288. Coque, bateau garni de d'efenfes, 313, 3r4- Cors, jufiaucors, 40, 324, 325. Corfegier (ital. corfeggiare), faire la courfe, le cor faire, 226. Coftantin, empereur de Confianti- nople, 167. Coftenge, frais, d'epenfes, 112. Coulonbet, le même que colonbet, 228. Couzine, cuifine, 196. Covertour, couverture, 251. Croifferie, croifade, 15. Croie, tremblement de terre, 7, 16, 20, 191. Cruis, croix, 44, 85. Cruifée, cruffée, croifade, 19, 118. D Dehauchée, rempart, 244. Dehlis, dehlit (en arabe la refplen- diffante), nom de la tente du Sul- tan d 'Egypte, 243, 246. Dejuglé, irrité, 155. Délier, décembre, 182, 300. Defgarochié, dévaflé, 90. Defpenfafion, difpenfe, 22. Defrivée, torrent, 83. Deltrener pour deftraindre, 17. Douve, paroi d'unfoffé, 243. Durgeman, drogman, 201. GLOSSAIRE. 547 Encaler, mettre de côte, 250. Encuré, recouvert de cuir, 170, 248. Enfermeté, maladie, 194, 263, 306. Enpaleger, gagner la pleine mer, 99- Enveffée, enviflure, vêtement, 22, 23, 220. Efboucler, déboucler, détacher, 255. Efcalme, voy. Parefcalme. Efcaloine, cale de bateau, 286. Efcandelyer,^ mettre a, 248. Efchargaite, garde, 109. Efchargaitier, aller en reconnaif- fance, 109. Efcharfement, d'une manière avare, 329. Efchery, réduit a petit nombre, 109, 308. Efchierement, en trifle équipage, 90. Elchif, mécontent, 221. Efclas, efclaves, 167, 199,201. EfcroiSj bruit, orage, 9. Efcur, obfcur, zj^6;mal difpoJ'e,i$7. Efcurement, obfcurément, 5. Efparpoullier, difperfer, 189. Efpaulieres, bandes d étoffe placées fur les épaules, 212, 251. Efplage, plage, 142, 251. Efquillant, rocailleux, 159. Eltanceler, étançonner, 256. Eftier, vqy. Stier. Eûoire, flotte, 6, 17. E (tracer, eftraquer, toucher {en parlant Sun bateau qui échoue), 199, 229. Eus, befoin, 49, 65, 116. Eutoubre, oclobre. 208 ,- voy. Huitovre. Fanon, falot, 246. Farrin, voy. Frarin. Faryfe, jument. 293. Ferboillier, s%embarbouiller, s'en- tremêler, 119. Fernel, eftrope, 49; voy. ]ai,Frenell. Feft, faîte, 185. Filler, enfanter, 24. Flarie, T/Ttf>v, 50. Frontière, J'açade, 247. Galée, grand bateau de combat, 9', 94, 96> 97 &c. ; « gualées « quy font vaufiaus, con fet « chafcun, bien remuans, li- « giers d'aler à venir à lor vo- it lente », 314. 348 GLOSSAIRE. Garide, ouvrage en bois pour pro- téger les affligeants, 109, 240, 241. Goume (ital. gomona) , câble lV attache, 288. Goupiller, craindre, 82. Gourdefle, vilenie, 275. Grafignier, egratigner, 7, 1 14. Grifons, grecs, 7, 319, 320. Grizés, gryzés (feue), feu gré- geois, 248, 249. Guaride, v oy. Garide. Guariter, conftruire des travaux de d'efenfe, 182. Gun, voy. Jun. Gunet, voy. Jungnet. H Haitin (peut-être pour hutin), que- relle, bataille, 235 ; voy. Hutin. Halife (la), le Kalife, 262. Hardeer, hardoier, attaquer, har- celer, 119, 306. Hautet, un peu haut, 243, 3 1 3. Hazart, de, 163. Herbe (tenir), conclure un traite, 146. Huitein, voy. Hutin. Huitovre, otlobre, 13, 240 ; voy. Eutoubre. Hutin, querelle, bataille, 243, 250. Izeq (perfan iazak), avant-garde, i 65. Javelos, flèches, 194. Jude, juif, 214. Jun, gun, juin, 179, 199, 203. Jungnet,jugnet,jugneit,juingnet, junet, gunet : i° juillet, 1 1 , 23, 60, 1 79, 200, 206, 208, 303 ; — 20 juin, 14, 147, 166, 219. Jure (fubji. jêm.), enfemble des vafjaux ayant prête ferment, 32. Karaque, petit bateau arabe, 133. K Lain, voy. Lein. Lainière, cuirajfe, 154. Langoufte, fauter elle, 9. Lein, vaijfeau léger à rames, « qui « va par mer de tous vens & « fans péril » (Froiffart , éd. Kervyn, t. IX, p. 58), 142, 157, 168, 169, 221, 226, 229, 234, ^54, 273, 279, 280, 322, 327. Leing, voy. Lein. Leveùre, tumeur, 216. Liart, [cheval] gris, par extenjion cheval, 57. Louviere, repaire du loup, 70. GLOSSAIRE. 349 M Mailliate, petite chaîne (?), 228. Maintenent, yÔHfzV», 34. Mailtre politan, métropolitain, 19. Malenconious, trijîe, 114. Maleté, mauvais déjîr, 290. Mancier, tenancier, 211. Manganiaus, mangueneaus, ma- chines fixes, à contre-poids, pour lancer de petites pierres, 108, 109, 179, 247. Marain, marein, bois, 79, 248, 319, 323. Marine, niaryne, bord de la mer, 23 &c. Melout, peau de brebis ou de chè- vre, 323. Memelouc {arabe mamluk), ma- melouk, efclave, 165. Mener, miner, 246, 247. Menfion, dèpenfe, frais, 259. Merme, affaibli,iii ; aiguës mer- mes, baffes eaux, 97. Mefquylée, mofqu'ee, 162. Meute, expédition, 4, 89, 118. Mot (arc de), arc damafquiné, orné de lettres & devifes, 165. Muete, voy. Meute. Mulafe, ?nule, 181. N Nacare, forte de tambour, 212, 245, 248, 249. Nafre, bleffure, 115. Naité, naiffance, 80. Nave, grand bateau de tranfport, 68, 96, 99, 254, 321, 322. Nnvie, flotte, 58, 83, 89, 95, 98. Naville, navillie, flotte, 147, 148, 193, 194. Niffir, nyfTir, pour iflir, fortir, 7, 143,158,169,179,180,181 &c. Nouzilles, épices (?), 227. O Orce (à V), à la dérive, 268 ; voy. Jal, Orfa. Ormeger, ranger dans le port, 84; voy. Du Cange, Ormeiatus. Orpeau, cuivre doré, 104. Pacant, payant, 221 . Paenime, païnime, pays fournis aux mufulmans, 88, 240. Paleze {ital. palefe), franc • as armes palezes, en combat dé- couvert, 290. Panne {ital. panfano), bateau de guerre, plus petit que la galère, 154, 192, 228, 303, 304, 305, 328. Parefcalme {ital. palifcalmo), grande chaloupe à rames, 154 285. Parpereillier, parpoulier, difper- fer, 210, 228. Patriarchié, patriarchat, 112. Paumerée, hôtellerie pour les pèle- rins, 121. Paute, patte, 114. Pauvés, bouclier, écu, 250. Pedot, pilote, 199. Pelage, plage, 229 ; voy. Efplage. 3fo GLOSSAIRE. Pelagre, mer, 133. Pénible, dur a la peine, 68. Pennate, pinajfe (?), 321. Periere, machine de guerre a lan- cer des pierres, 66, 108, 109, 132. Pilet, pylet, flèche, 17, 18, 142, 159, 168 &c. Pizanés, pif an, 170. Plantif, épais en arbres, 114. Plates, parties de la cuirajfe, 250. Pleue, pleve, pluie, 246, 248, 300. Pluyage, pluie, 82. Poge (tirer la), mettre la barre au vent pour arriver, 2805 voy. Jal, Poggia. Polaîns, poulains, pouleins, en- fants n'es du mariage de Francs & de femmes indigènes chré- tiennes, 96, 113, 227. Porter (fe) de, négliger de, 257. Poudrière, poujfiere, 59, 183, 194. Pougneïs, efcarmouche, 178. Profiniau, linge, tiffu, 159. Puis, poix, 249. Pullyquer, publier, 168. Punais, méprifable, 247, 264. Q Quareau, voy. Careau. Quintar (arabe), poids de cent livres, 243. Quouque, " roi Henry II de Jérufalem, fei- gneur de Tyr, connétable du royaume de Jéru/'a/em, gou- verneur du royaume de Chypre, xxij, xxiij, 235, 237, 238, 305, 306, 315, 316, 31-, 318, 319, 323, 324, 3-5, 327, 33', 332, 3 33 - Amaury, comte de Monfort, 118, 119, 123. Amaury, fils de Humfroy de Monfort, 216. Amaury Barlais, 31, 32, 33, 35, 36, 37, 38, 46, 52, 55, 57, 60, 69, 76, 78, 88, 89, 93, 10S. Amaury de Bessan, 31, 37, 55, 60, 69, 89, 93, 108. Anaigne (Anagnia),e\\ Italie, 3;, 281, 3 10. Ax'ASTAIZE, VOy. An'ASTASE. Axastase IV, pape, 5. Anceau de Brie: i" xviij, 33, 35, 36, 37, 40, 45, 49, 56, 59, 60, 63, 65, 68, 69, 76, 9c, 91, IOI, I02, 103, IO9, IIOj — 2° 325. Ancone, 261, 306. Axdré, pape, le même qu'A- QR1EN IV, 5, 6. André II, roi de Hongrie, 19. André de Clapiere, 211. André Peleau, génois, 254, 2-S. Andréa (& non Carlo) Dax- DOLO, amiral vénitien, 286, 288. Andrian, voy. Adriex. Axdroxic II Paléologue, empe- reur de Conftantinople, 278, 283, 321, 322. Anfois, ANFOUs,voy. Alphonse. Axfré, voy. Humfroy. Anfrey de Moxaigre, 9 S. Anfrion, voy Humfroy. Anfroydou Thorox, voy. Hum- froy de Toron. Angleterre, 3, 4, 5, 6, -, 1 3, 14, 16, 19, 68, 123, 1-2, [-3, iS-, 193, 202. Angoulême, voy. Pierre. Annales de Terre-Sainte, xiij,xix, xxiij. Annales Terrae fa net a?, xiij. Ansaut Damar (Axsaldo de Mari), amiral au fervice de Frédéric II, 142. Ansiau dTnseba (Axsei.mo di Ceba). 149, 150. Antiaume (Gille), voy. Gille. -, 7, if, T3, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 2S, 29, 32, 45, 48, 77, 108, 136,167,190, 202, 305. — L'églife S. Pierre, à A., 4. Antioche (Le patriarche d'), 90. — Albert (patriarche d"), 77. Axtioche, voy. Boémond, Hi . ry, Jean & Philippe. Axtoixe (S.), 35. Apottles (Frères), (Frères apolto- lins ou Santarellï), 202. Aragon, 179, 183, 21 S. Aragox (Pierre d"), voy. Pierre. Arayne (mauvaife lecture du co- pifte pour Anayné), 3105 voy. Anaiçne. Arches (Archa), 16. Archives de l'Orient latin, xij. Argox, Arguon, voy. Arghoun- Khax. Arghoun-Khan, 296. Arménie, xxiij, 4, 13, 15, 16, 20, 28, 29, 68, 97, 105, 108, 133, 161, 162, 165, 167, 181, 191, 202, 210, 230, 233, 236, 277, 278, 282, 283, 284, 292, 297, 298, 303, 305, 308, 309, 315, 325, 326, 327, 328, 329, 332. Arménie (Constant, bail d"), 20, -9- 105. Arméniens, 191,242, 298. Îî6 INDEX. Arneb, furnom de Jean de Gi- belet de syrie, 323. Arneis de Gibelet, 116. Arniot, 2e fils de Henri III A" Angleterre (peut-être le même qu'EDMOND), 199. Arfuf, voy. Arfur. Arfur, 15, 124, 171, 259, 260. Arthur, duc de Bretagne, 16. Artois (Le comte d'), voy. Ro- bert. Artu, voy. Arthur. Artusse (Jacques d' ), voy. Jacques. Afcalon, 5, 13, 77, Il8> 120» '«, 123, 146, 259, 260. ASSARAFELDIN, VOy. SAPHADIN. Aubegos, voy. Albigeois. AUBERGUAMO (PlERRE d'), VOy. Pierre, aubert doria, 285. AUBERT MORISIN (OBERTO Mo- ROSiNi),bail de Fenife, 207, 223, 224, 225. AUBERT SPINOLA, 188. Aumaury, voy. Amaury. Autriche (Léopold V, duc d'), 15. — (Léopold VI, duc d'), 19, 80. Auvergne (Guillaume d'), voy. Guillaume. Avignon, 329. Ayas (Laias), enArménie, 277, 278, 279, 280, 292, 328. Aymery, voy Amaury. B Babiloine, voy. Caire (Le Nou- veau). Babin (Jean), voy. Jean. Bafe, voy. Bapho. Bagdad, 161, 262, 294, 295, 296. Baimont, voy. Boémond. Baldo Spinola, voy. Baude. Balian d'Ibelin, 10. Balian d'Ibelin, feigneur à" Ar- fur, 191, 206, 207. Balian d'Ibelin, fils de Jean d'Ibelin, connétable de Chypre, xvij,xviij, 31,32,40,43,44,47, 55, 56> 59, 6o> 63> 76, 77, 85, g6, 87, 88, 89, 90, 94, 96, 101, 102, 103, in, 113, 118, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, i33> x34, I35> !36> 141, 146, 147, 163, I71- Balian d'Ibelin, oncle de Henry il, roi de Chypre, fénéchal de Chypre, 316. Balian Ier, feigneur de Sidon, 23, 33, 46, 50, 83, 112, 113, 119, 120, 122, 147. Balian II, feigneur de Sidon, 206. Balian de Mongezarvy, 323. Balian, fils de Philippe de Na- varre, xvij, 131, 135. Baline {Bologne), 144. Baphe, voy. Bapho. Bapho, en Chypre, 20, 30, 1 05, 227, 25S. Bar (L'archevêque de S. Nicolas de), voy. Marino Filangieri. Bar (Bari), (S. Nicolas à), 137. Bar (ht comte de), voy. Henry II & Henry III. Barbarie, 132, 133. Bareque, fils de Gengiskhan, 294. Barlagon, chef de Tartares, 325, 326. Barlais, voy. Amaury Barlais. Barthélémy de Gibelet, fils de Bertrand II de Gibelet, 233, 237. INDEX. 3f7 Barthélémy Pisan, templier, 241 . Barthélémy, évêque de Tortofe, 202, 203, 204, 205, 231. Baruth, voy. B'eryte. Baudac, Bandas, Baudat, voy. Bagdad. Baude Spinola, 327, 328. Baudinet, trère de Guy de Gi- BELET, 204. Baudouin, comte de Flandre, empereur de Conjlantinople, 16, 17- Baudouin II de Courtenay, dernier empereur latin de Conf- tantinople, 306. Baudouin d'Ibelin, 9, 1 r, 56. Baudouin, fils de Jean dIbelin, fénéchal de Chypre, 31, 40, 43, 64, 85,90, 91, 101, 103, 124. Baudouin d'Ibelin, oncle de Henry II, roi de Chypre, con- nétable de Chypre, 219, 220, 3^5» 33*- Baudouin III, roi de Jérufalem, 4, 5, 6- Baudouin IV, le mefel, roi de Jérufalem, 7, 8, 9, 10. Baudouin V,roi deJérufa/em,io. Baudouin de Picquigny, amiral chyprois, 303. Baudouin de S. George, 184. Bauduinet, le même que Bau- douin V, 10. Bauduyn, voy. Baudouin. Baume (Rolant de la), voy. Rolant. Baymon, voy. Boémond. Beaufort (Château de), apparte- nant au Temple, près de 7yr, i2i, 122, 163, 190, 259 Beaufort (Thomas de), voy. Thomas. Beaujeu, voy. Guillaume & Louis. Beauleu (Moines cifterciens de), près de Tripoli, 87. Bédouin (Hugues), voy. Hugues. Beidera : iù oncle d'EssAio, 209 ,• — 20 oncle de Kalil-Ascraf, 262. Belbeis, voy Bilbeis. Belian, Beliem, Belien, voy. Beth- liem. Belinas, Belynas, voy. Céfarée de Philippe. Bendocdar, voy. Bibars. Beneit Guaitan, pape fous le nom de Boniface VIII, 281. Beneit Sacarie, 156, 213, 223, 225, 231, 233, 234, 236, 273, 274. Benêt Zaquerie, voy. Beneit Sacarie. Bene-uent, 10. Benoit Zacarie, voy. Beneit Sacarie. Bknoit XI, pape, 311. Berard (Thomas), voy. Thomas. Berard de Manope (Le comte), 103. BERCHELEME(pOUrBERTHELEMÉ), VOy. BARTHELEMY. Berrïe (La), (le d'efert qui fépare l'Egypte de la Syrie), 239, 298. berthelemé,voy. barthelemy. Berthelin Mahé, 325. Bertrand de Gibelet Ier, père de Hugues de Gibelet, 53. Bertrand de Gibelet II, fils de Hugues de Gibelet, 151, i57, i58> x59, J6o. Bertrand Porcelet, beau-père d'AMAURY Barlais, 88. Bertrand Texi, grand-maître de l'Hôpital, S3. B'eryte (Beyrouth): i° le château de — 78, 79» 8l> 83> 85> 86> 95> 134, 258; — 20 la ville de — xvj, 24, 32, 41, 48, 51, 78, 79, 3fS INDEX. 80, 82, 84, 87, 89, 90, 96, 124, 134, 196, 198, 211, 212, 214, 215, 257, 258, 260. B'eryte (Le dura), le fleuve de B., 83, 84. B'eryte (Le feigneur de), voy. Jean d'iBELIN. Béryte (L'évêque de), 78. B'eryte (Eschive, dame de), 193, 2I5, 315) 3]6. Béryte (Isabelle, dame de), 193. Befan, voy. Bethfan. B'ethanie, i65. Bethléem, 151, 259. — L'évêché de B., 260. — L'évêque de B., 87. Bethfan (La terre de), 259. Bethsan, voy. Amaury de Bes- SAN. Betil, château en Arménie, 292. Betram Porcelet, voy. Ber- trand Porcelet. Betran, voy. Bertrand. Beugnot (Le comte), xiv,xv,xxvj. Bibars ou BondonchaR; fultan d'Egypte, 164, 165, 166, 167, 17;, 179, 180, 181, 182, 183, 185, 190, 191, 194, 195, 196, 199, 20O, 202, 206, 208, 209. Bilbeis, 6, 1 1 1 . Blanche de Caflille, 16. Blanche, marquife de Montferrat, '44- Blanchegarde (La terre de), 259. Boémond III, prince d'Antioche, 15, 16. Boémond IV, comte de Triple, puis prince d'Antioche, xvij, 16, 17, 20, 28, 29, 45, 48, 86, 87, 88, 89, 152. Boémond V, prince à'Antioche, xvij, 32, 121, 136, 152, 232. Boémond VI, prince d'Antioche, 149, i5'> 152, 157, i58> !59, 161, 199, 200, 202, 205, 232. Boémond VII, dernier prince d'Antioche, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 211, 212, 226, 229, 230, 231, 232. Boémond d'Antioche, feigneur du Boutron, 146. Boémond, fécond fils de Hugues III, roi de Jérufalem, 214, 216. Boémond, voy. aufli Raymond. Bonacourt (de Gloire), arche- vêque de Tyr, 220. BoNEREL.nom d'un pierrier, 150. Bonifaccio (Le château de), en Corfe, 220. Boniface VIII, pape, 281, 282, 284, 292, 306, 307, 308, 310, 311. Boniface de Calamandrane, frère Hofpitalier, 234. Boniface de Grimaut, amiral génois, 320. Boniface, voy. Bonifaccio. Bonicve?tt, voy. Béné-~vent. Borborin (Borbonino), amiral génois, 156. Bordeaux, 329. Sort (Le vicomte du), À Acre, 245. Botron (Le), voy. Boutron (Le). Boucherie (La) — à Acre, 50, 25 1 ; — à Tyr, 131. Bourgogne (Othon V, comte de), 312. — (Robert II, duc de), 311, 3 r 2. Boutron: i° le château du — 205,- — 20 la ville du — 83, 84, 95- Boutron (Boémond d'Antioche, fei- gneur du), 146. Boutron (Guillaume, feigneur du), 158. Bovines, Bouquines (Bataille du pont de), 19. Braine, voy. Jean de Brienne. Brandis, voy. Brindes. INDEX. ?f9 Breine, Brene, voy. Jean de Brienne. Bretagne (Aventures de), romans de la Table ronde, 31. Bretagne (Le comte de), voy. Pierre Mauclerc & Jean dit le Roux. Brewer (Guillaume), voy. Guillaume. Brie, voy. Anceau, Jean, Phi- lippe Se Thom Brienne, voy. Gautier, Hugues, Jean à Yolande. Brindes (Brindifi), 11 S. Brisse (Pierre), voy. Pierre. Bufe 93> 97, 100, 105, 116, 207, 229. Cafal Robert, près de Nazareth, 1 2. /, Caftt le, voy. Caftille. Caflel de Cajire, voy. Cafira. Caftille, 16, 19, 171, 2-3. Cadra, en Sardaigne, 222. Caftrie (La), château en Chypre, 58, 61, 66, 82, 99, 103, 107. Cataie, voy. Feres Cataie. Cataine [Catane). en Sicile, 292. Catherine Me), 206, 215. Catherine de Courtenay, 360 INDEX. femme de Charles de Valois, 306. Catune {Là) {Catona), en Calabre {Sicile citërieure), 285. Causbondoc, nom de Bibars, 165. Cayfas, Cayphas, voy. Caïpha. Caymon (La terre de), 259. Cayn, 57. Cazal Ymbert, voy. Cafal Imbert. cazan, voy.carbaganda & gha- zan-Khan. Cazelier (Léon), voy. Léon. Ceba, voy. Ansiau & Lanfranc. Célestin II, pape, 4. Célestin III, pape, 13. Célestin IV, pape, 142, 143. Célestin V, pape, 281, 282. Cerines, voy. Chcrines. C'efarée, 15, 19, 37, 96, 113, 125, 126, 171, 200, 240, 259, 260. — Archevêché de C, 260. Céfarée de Philippe, 7, 260. Céfarée la Grande, en Ajie-Mi- neure, 296. Césarée (Gautier de), conné- table de Chypre, 40, 112, 113. — (Hugues de), 171. — (Jean de), fils de Gautier, 30, 37, 40, 45, 67, 83, 96, 101, 113, 116, 117, 125. Cezaire, voy. Cèfar'ee. Cezile, Cezille, voy. Sicile. Chaîne (La tour de la), à 7yr, 170. Chamele {La), (Emife), 161, 164, 210, 293, 296, 306. Chamele (Le lire de la), 122. Champ des fleurs, près de Béné- vent, 177, 178. Champagne, 55, 112, 117. Champ aigne, voy. Champagne. Cliampaignie, voy. Campanie. Champenois (Guillaume), voy. Guillaume. Change (Le), à Acre, 146. Chanfon de Philippe de Na- varre fur la bataille de Nicofle, 60-62. Chanfon de Philippe de Na- varre fur le fiège de Kantara, 65-67. Chantecler, nom du coq dans l'épopée de Renart, par lequel Philippe de Navarre fe dé- figne lui-même dans les vers, (•9, 7i, 72, 74- Charles, comte d'Anjou, roi de Sicile, 147, 167, 171, 177, 178, 179» x87, 188, 189, 190, 193, 194, 198, 199, 206, 207, 213, 214, 217, 218. Charles II, prince de Salerne, roi de Sicile, fils de Charles d'Anjou, 217, 218, 219, 230, 231, 232, 292, 307. Charles de Valois, frère de Phi- lippe-le-Bel, 306, 307, 312. Chafteau, voy. Château. Chaftelet (Le), voy. Châtelet (Le). Chajliaublanc, voy. Châteaublanc. Château (La terre du) du roi, 259. Châteaublanc, près de Margat, 208. Châteauneuf, 260. Chateauneuf (Guillaume de), voy. Guillaume. Château Pèlerin (auj. Athlit), 19, '47, Î55» l63» 227, 240, 258, 259. Châtelet {Le), près de Béryte, 215. Chaufor (Le), à Béryte, 79, 83. Checan, Cheouan, voy. Kha- GHAN. Cheene (La), voy. Chaîne (La). Chelingen (Ente de), voy. Ente. Chenart (Philippe), voy. Phi- lippe. Cheniere, voy. Cinerca. Cherines, château en Chypre, xvj, INDEX. 361 xvij, xxv, 60, 89,93, 94, 99, 100, ioj, 105, 106, IO", 108, IIO, 112, II3, Il6, I38, 25S, 334. Cherynes, voy. Cherines. Chin (Le), émir, 262. Chinerc, Chinere, voy. Cinerca. Chipre, voy. Chypre. Chronique cTAmadi, xix, xx, xxvij. Chronique de Florio Bustron, xiv, xv,xvj,xvij, xviij.xix, xxiij, xxiv, xxvj. xxvij. Chronique de Mâcheras, xxv, xxvj. Chronique de Terre-Sainte, x, xj, xij-xiij. Chronique du Templier de Tvr, xj, xx-xxvij. Chypre, xij, xiij, xiv, xvj, xvij, xix, xx, xxij. xxiij, xxiv, xxv, xxvj, xxvij, 14, 1 6, 1-, 1 S, 21, 22, 23, 24, 2S, 30, 31, 32, 33, 35. 37, 3S, 39, 40, 41, 4*> 4-3, 44, 45, 47, 48, 49, 5°, 5r, 5 3, 56, 58, 60, 61, 67, 68, 69, --, 78, 79, So, 81, 86, 87, 89, 93, 94, 95, 96, 97, 9$, 99, i°4, 105, 107, 109, 110, 112, 113, 116, ii-, 124. 135, 141, 146, 147, I51, T52> l66, l6s, Ï71) 181, 187, 191, 192, 199, 200, 203, 206, 207, 214, 217, 11S, 219, 220, 238, 241, 146, 249, 254, 257, 258, 259, 261, 262, 27'» -75, 276, 278, 279, 2S2, 283, 303, 304, 305, 306, 315, 316, 318, 319, 321, 32Z, 323, 327, 328, 329, 331, 332. Chyprois (Les) 27, 40, 41, 48, 49, Si, 82, 89, 90, 91, 93, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 106, 108, 112, 141, 143. Ciete, voy. Sidon. Cinerca, en Corfe, dans le golfe de Genarca, 220, 221, 290. c Cîftaus, voy. Cifterciens. ciens (Moines), à Beau/eu, près de Tripoli, 8-. Clapière (André de), voy. An- dré. Clément III, pape, 10. Clément IV, pape, 171, 176, 177, lS~, 192. 1 men r V, pape, 203 (au lieu d'iNNOCENT Y), 31I, 329, 330, 33^- CLERMONT(MAHÉDE),VOy.MAHÉ. CUMENS, CLYMENS, Voy. CLÉ- MENT. Coini (Le), voy. Konia. CoiNTREL, nom du linge dans l'épopée de Renart, qui fert à déligner Hugues de Gibelet, dans les vers de Philippe de Navarre, 71. Colée (Roger de la), voy. Roger. Colone, voy. Colonna, Colon \ a (La famille) de Rome, 2S2; voy. Jacques & Pierre. Colos (Le), cafa] de l'Hôpital, en Chypre, 320. Comnène, voy. Isaac & Mani Compère, nom donné à Etii roi d1 'Angleterre, 5. Conches, voy. Guillaume & Guinart. Connétable (Le) de Chypre, voy. Gautier de Césarée. Conquelt (Le livre du), xj, xij, xxiij, 5, 9, 1-, 152. Conrad, archevêque de Mayence, 16. Conrad 111, empereur d) 'Alle- magne, 4, 5. Conrad IV, empereur d' 'Alle- magne, 24, 48, 128, 129, 1 j . 144, 145- lS8> l89, '9°> x9'- Conrad, marquis de Montjerrat, 14. 46 362 INDEX. Conrad Doria, amiral génois au fervice de Sicile, 291, 292. Conradin, fils de Conrad IV, xvij, 24, 144, 145, 188, 1S9, 191, 192. Conrat, voy. Conrad. Constance d' 'Aragon, impéra- trice, femme deFRÉDERicII,29. Constance d'Aragon, femme de Henry II, roi de Chypre & de Jèrufalem, 259. Constance, fille de Mainfroi, femme de Pierre III, roi A" Ara- gon, 179, 214. Constant, bail d'Arménie, 20, ^9> 3o, 105. Constant, troifième frère de Haiton II, 283. Conflantinople, 6, 7, 17, 167, 209, 278, 283, 284, 306, 319, 327, 328. Copecape (Lorent), voy. Lu- rent. Coradin, voy. Conradin. Coradin, fultan de Damai, 11. Corat, voy. Conrad. Cordate, chevalier catalan, 185. Corde, voy. Cordoue. Cor doue, 171. Coreidin, voy. Coradin. Corgie, voy. Géorgie. CORNOUAILLE (RlCHARD DE), voy. Richard. Corpus Domini, églifeà Jèrufalem, 19. Corradin, voy. Conradin. Corrat, voy. Conrad. Cors (Gent de), voy. Gent. Corfe, 220, 290. Cos (Concile au), 6 (il s'agit fans doute du concile de Tours). Costance, voy. Constance. Costans, voy. Constant. Cojlantinople, voy. Conjlaniinoflc. Coste (Jacques), voy. Jacques. CotBOHA, C0TBAHA,V0y.C0UT- BAHA. Cotlesse, Cotlesser (Cotu- lossa), émir tartare, 305, 306. Coulone, voy. Colonna. Couradin, voy. Conradin. Courat, voy. Conrad. Coure (Le), en Arménie, 279. Courtenay, voy. Baudouin & Catherine. Coutbaha : i° chef tartare, 162, 165, 293; — 20 fultan iïEgypte, 262. Crac (Le), château appartenant à l'Hôpital, 185, 199, 300. Crac de Monréal (La feigneurie du), 259, 260. Creseque (Robert de), voy. Ro- bert. Crestiene (Ste), 190. Crète (Ile de) ou de Candie, 80, 3i5- Crite, voy. Crète. Croix (La vraie), 8, 11, 12. Cuc (Le feigneur du), 313. Curzola (Ile de), fur la côte de Dalmatie, 286. D Dalfin (Polet), voy. Polet. Dalssès (Le pape Innocent IV était de la famille de Fiesoue, que le chroniqueur a dû chan- ger en), 143. Damar (de Mari), voy. An- saut, GUANDE, NlCOLOZE c*V Oric. Damas, 5, 8, 37, 49>8S, izr, 122, 123, 124, 146, 161,-209, 217, 230, 234, 258, 293, 296, 29S, 300, 301, 302. INDEX 363 Damiate voy. Dû < Damiette, 6, 18, 19, 20, 28, 14.7, 148, 158, 1--, 229, 301. Dampierre, voy. Gtn & Huci Damyatte, voy. /' Dandolo, voy. Andréa & Henry. Dasser (Rolant), voy. Rolant. Davogaire (Jacques), voy. Jac- ques. DÉMETRIUS DE M LRAT, roi de Sal . 4.0. Dendin, frère de Haiton II, roi d'Arménie, 327. Denisès, ancien fénéchal du fei- gneur de Béryte, 79. De/poire, cafal en Chypre, 99. Deudamor, Dieudamour, château en Chypre, xvj, 45, 46, 47, 54, 60, 62, . 66, 89, 93, 94, 95,100,101,106. 116,358. DOIRE, DORIA, voy. AUBERT, Conrad, Gille, Lam ia & Saido. as, voy. Damas. , cafal, 207. Dominicains (Les), voy. Frères prêcheurs. DORIA Famille ,290; voy. DoiRE. Douveydar, émir, 300. Dragon (La fontaine du), près de Di ur, 62. Drapier (Raymond), voy. Ray- mond. Dreux (Jean de), voy. Jean de Brienne. Duc (Oric), voy. Oric Du Canoë, xvij, xxiij. E Edouard Ier, roi d^Anglei 173» T74, !75> J76. 187, 193, 199, 200, 201, 291, 311. Edouard II, roi d'Angh terre, 311. Egipte, Egypte, 6,16, 1-, 147, 29S, 319. Eguevive (Gautier d'), voy. Gautier. Elbe (Hed'), 221. Elesgay. voy. Segay (Le). Elisabeth de Bavière, femme de Conrad IV, 144, 145, 188. Embriac ou L'Embriac, famille de Gaies ayant la feigneurie de Gibelet, 203 ; voy. Guillaume. Emeric, roi de Hongrie, 17-. Empure, voy. Dampierb . Engleterre, voy. Angleterre. Ente de Chelingen (Han Schliengen:), 107. Eperon (La tour de 1'), à Margot, 218. Eracle (Heraclius), 161. Eracle (Hiftoire de l'empereur), xij, xiij, xxiij. Erard (Le comte) de Nanteuil, 176. Em: - Arm Erm r '-'-'• / . oy. Afcalon. . 260. Eschive, femme de Humfroy de Mon fort, puis de Guy de Chypre, dame de Béryte, 193, 215, 315» 3'6- Eschive de Montbéliard, femme de Balian d'iBELiN, 94- Esclafon (Menegue), voy. Me- negue. 286. avons, 288. trjïe, voy. Curzola. ■ 18, 19 364 INDEX. 68, 171, iS7) 193, 202, 272, 273. Efpagnie, voy. Efpagne. Efperance, voy. Eperon. Espine (Spinola), 157, 290,- voy. aufli Aubert, Baude, Oric & Thomas. Efquilac (Squilace),en Italie, 230. Essaïd, fultan d'Egypte, fils aîné de Bibars, 209. Estienne, voy. Etienne. Estorgue, voy. Eustorge. Etienne, roi d' Angleterre, 3, 4, 5. Etienne de Gotron, 49. Etienne de Saisy, maréchal du Temple, 163, 164. Eude, comte de Ne-vers, 176. Eude de la Fierté, 102. Eude de Montbéliard, 50, 119, 120, 125. Eude Pelechien, fénéchal de J'e- rufalem, 214, 219. Eude du Fin, grand-maître de l'Hôpital, 319. Eude de S. Amand, maître du Temple, 9. Eugène III, pape, 4. Europe, xvj. Eustorge, archevêque de Nico/ie, 30, 58, 106. Eustorge Pedot, 332. Exejlre, voy. Exeter. Exeter (Guillaume Brewer, évê- que d'), 35. Eybelin, voy. Ibelin. Face (Le comte), 222. Famagoufle, en Chypre, xvij, 47,48, 81, 93, 97, 98, 99, 160, 192, 246, 258, 277, 278. 303, 320, 321, 322, 328. Famagoufle (Le vicomte de), 324. Familles d'Outremer (Les), de Du Cange, xvij. Farabel, voy. Guillaume. Farass, Faraiss, nom d'homme, 195, 196, 198. Fauriel, XXV. Federic, Fedric, voy. Frédéric. Femenie (Alluiîon à la reine de), 220. Feres Cataie, gardien du châ- teau du Nouveau Caire, 166, Ferté (Eude de la), voy. Eude. Fiesque, voy. Dalssès. FlLANGER, FlLANGIERI,VOy. HEN- RY, LORENT, MaRINO & RI- CHARD. Filerme (Château de), à Rhodes, 320, 321. Flace (Raymont de), voy. Ray- mond. Flamands, si, J", 3*^ 3*3» 3*4. Flandre, 311, 3 12, 31 3,3 14, 315. Flandre (Baudouin, comte de), 16, 17. — Guy de Dampierre, comte de), 291, 311, 312, 314, 315. Fleury (Jacques de), voy. Jac- ques. Fleuve d" amour (Le), près de B'e- ryte, 215. Florence, 306. Florent, évêque d'Acre, 168. Florio Bustron (Chronique de), xiv, xv, xvj, xvij, xviij, xix, xxiij, xxiv, xxvj, xxvij. Flun d'amor, voy. Fleuve d'amour. Foges (Foggia), en Fouille, 48, 217. Foggia (Jean de), voy. Jean. Fontaine (La) du Dragon, près de Dieudamour, 62. Forbie, 145. INDEX. î6ï Forez (Le comte de), voy. Gui- gues V. Foroys, voy. Forez. Foulques, roi de J'erufalem, 4. Foulques de Villeret, com- mandeur, puis maître de l'Hô- pital, 319, 320, 321, 322, 323. FougUE, voy. Foulques. Français (Les), 218, 311, 312. France, 4, 5, 6, 10, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, io, 30, 34, 68, 1 12, 118, 122, 129, 146, 147, 176, 1S3, 1S7, iSS, 191, 193, 194, 199, 202, 214, 218, 230, 306, 307, 308, 311, 312, 329, 330. Francés (S.), voy. François (S.) Francifcains (Les), voy. Frères mineurs. Franciscain de Grimaut (Fran- CESCHINO GRIMALDl), 162. François (S.), 35. Francs (Les), (les Latins), 121,162, 179, 180, 184, 213, 242, 305. FRANSESQUIN, VOy. FRANCISCAIN. FrÉDEGAIRE (La compilation dite de), xix. Frédéric de Bode, duc d'Au- triche, 18 S, 189. Frédéric 1er, empereur d'Alle- magne, 3, 4, 6, 13. Frédéric II, roi de Sicile, empe- reur d' 'Allemagne, xiv, xvj, 6,19, 20, 21, 22, 23, 24, 27, 28, 29, 30, 33, 34. 35- 37> 38> 39, 4°, 41, 4i, 43, 44- 45, -f6, 47, 48, 49, 5°, 51, 67, 68, 76, 77, so, •3, 87, ^9, 93, 97,99, I05, II2, 1 13, 1 14, 116, 123, 124, 125, 127, 128, 130, 134, 136, 137, 138, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 177, '9°, I9I- Frédéric, roi de Sicile, frère de Jayme II, roi d'Aragon, 179, 291, 292. Frères mineurs, xxj, 35, 270, 324. PVères prêcheurs, xxj, 270, 324. — La maifon des — à Tripoli, 211. Fréville (M. Marcel de), xiv. Gadres, voy. Gaza. Garnier l'Allemand, 50. G af cogne, 330, 331. Gaudin (Thibaut), voy. Thi- baut. Gauter, voy. Gautier. Gautier de Brienne, 187. Gautier, feigneur de Céfar'ee, connétable de Chypre, 40, 112, 113. Gautier d'Eguevive, 107. Gautier, comte de Jappa, 145. Gautier de Montbéliard, beau-père de Hugues Ier, roi de Chypre, iS. Gautier de Mounepeau ou Manepeau (Le comte), 103, 107. Gautier Penne ou Pennenpié, chevalier, 123. Gauvain, 31, 33, 34, 35, 37, 38, 57, 60, 67, 68, 107. Gavain, voy. Gauvain. Ga 3°3, 312, 320, 324, 327, 328. Gênes (La rue de), à Acre, 152, 154, 155, *57, 255- — (La tour de), à Acre, 149, 150. — (La tour de), à Limejfon, 276. Genevés, voy. Génois. Génois, xx, xxij, xxiv, xxv, 89, 95, 98, 99, 108, 125, 129, 131, 141, 142-, 143, 146, 147, 149, 150, 151» T52> *S3> '54, !55j i56> 157, 162, 168, 169, 170, 171, l86, 187, 193, 2IO, 211, 212, 215, 2l8, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 233, ^34. 235> 254> 273, 274, 275> 276, 277, 278, 279, 2S0, 281, 2S4, 285, 286, 287, 288, 2S9, 29°. 3o3, 3I2> 3i8, 323> 324> 327, 328. Gent de Cors, 107. Geoffroy de Mosie, 103, 107. Geoffroy de Sargines, bail d'Acre, 146. 160, 16S, 182, 191. Geoffroy de Vendac, maréchal du Temple, 235, 237. Géorgie, 309. Gérard, archevêque de Chypre, 282. Gérard de Brie, 325. gérard de monréal, xxvj. xxvïj. Gerin (Le), 260. GÉROLT, VOy. GiROLD. Gerycop. voy. Jéricho. Geltes des Chiprois (Les), ix, xij, xiij, xv, xvj, xvij, xviij, xix, xx, xxv, xxvj, xxvij. Ghazan-Khan, 296. 297. 298, 299> 3oo, 301, 302, 303, 304, 305, 306, 309. Gibel, 126. Gibelcar, voy. Gebelacar. Gibelet, 15, 16, 87, 95, 107, 151, 159, 203, 204. 205, 207, 210, 211, 212, 233. 300, 303. Gibelet (Le feigneur de), voy. Hugues de Gibelet. Gibelet, voy. Arneis, Barthé- lémy, Bertrand, Guillaume, Henry, Hugues, Jean & Phi- lippe. Gibelin (Le parti), 290, 291. Giblet, voy. Gibelet. Gille, feigneur de Sidon, 167. Gille Antiaume, 325. Gille Doria, amiral génois, 277, 278. Girard (Le comte), de Pife, 188, 1S9. GlRAUT DE MONTAIGU, 58. Girold, patriarche de Jérufalem, 30,35» 36, 77, 83, 95> 96,112. Gironde (Gironne), en Catalogne, 218. Girot, voy. Girold. Glofeftre (Glocejler), 172. 173. Godefroy de Bouillon, 8. Gotron, voy. Etienne de Go- tron. goudefroi de boillon, voy. Godefroy de Bouillon. Goulart (Masé), voy. Masé. Granson, voy. Jean, Othon. Grèce, 145, 213, 238. Grecque (Communion), 151, 162, 238. Grecs (Les),(L,empire grec) , 161, 167, 306. Grée (La pointe de la), à Chypre, 97- Grégoire VIII, pape, 10. Grégoire IX, pape, xvj, 35, 37, 46, 68. 77. 136, 1 37- Grégojre X (dePlaifance), pape, 163, 164, 187, 198, 199, 202, S03. GrEIL, GRILL,VOy.jEAN & PlERRE. INDEX. 367 Grenate (Grenade') ,171. , vov. G Gride (La), ( . . cafal en Chy- pre, xitj, 100, 101 . 103. Grill (Simon;, vov. Simon. Grimaldi (Maifon de), à G 289, 290. 291 ; voy. BonifaCE, Franciscain, Lion, Luqu i Renier. Grimaus, Grymaus, voy. Gri- MALDI. Grimbert. nom du taiiïbn (blai- reau) dans l'épopée de Re?iart, qui fert à défigner Amaury de Bessan dans les vers de Phi- lippe de Navarre, 55. 57 (Trimbert. lifez Grimbert), 69. 71. GiuiJre. Guadres, voy. Gaz.a. Guaiton (Beneit), voy. Beneit. Guarin de Montaigu, grand maître de l'Hôpital, 20. 28, 37- Guatfon (Château de"), apparte- nant au Temple. 191. Guande Damar (Gando de Mari), amiral génois, 284, 2S5. Guavin Tartaro. amiral gé- nois, 289. Guelf, voy. Guelfe. Guelfe (Le parti), 289, 290. Guenelon (Allufion au traître) de la Chanfon de Reliant. 64. Guiblin, Guybelin. voy. Gi- BELIN. Guigues V, comte de Forez & de Nevers, 118. 122. Guilerme, voy. Guillaume. Guillaume, évèque d'Agen, pa- triarche de "Jerujalem. 168, 185, 1S7. Guillaume, fils de Boémond d'Antioche. feigneurdu Bou- tron. 146. GUILLAUME, feigneur du Boutron, 158, 159. Gun laume, comte de Flandre, «47- Guillaume IV. marquis de Mont- ferrat. 50, 105. (Guillaume, comte de Ne-vers. 5. Guillaume d'Auvergne, So. Guillaume d'Avrenie, voy. Guillaume d'AuvERCNK. Guillaume de Beaujeu, frère, puis maître du Temple, xx, xxj, xxiii, 164, 20i, 204, 205. 207. 218, 219. 21-, 228. 229, 23^ 233, 235. 239, 240, 241. 242, 245, 246, 249, 250, 251. 25 194, 329. 331. Guillaume Brewer, évêqued'£- xeter, 5;. GUILLAUME DE CaPRANE. 24''.. Guillaume de Cardone. tem- plier. 23-. Guillaume Champenois, de Triple. 1 20. Guillaume de Chateauneuf. maître de l'Hôpital, 145, 147, 153, 1,-4. 155. Guillaume de Conches. 124. Guillaume Farabel. 20. 28. Guillaume de Gibelet. coulîn de Guy de Gibelet, 210. 211. Guillaume de la Tour: i° che- valier, 34; — 20 templier. 275, 276. Guillaume l'Embriac, feigneur de Gibelet. 203. Guillaume Longue Epée, 10. Guillaume de Lovre, 98. Guillaume de Mirabel. xxvj. Guillaume de Picquigny, 197 Guillaume de Rivet. 31, 37, 52, 57. 68. Guillaume Roussel, 332. Guillaumede Roussillon, 202. 368 INDEX. Guillaume de Tineres, de l'Hô- pital, 68. Guillaume Trabuc, fils du ma- réchal de Tripoli, 205. Guillaume de Tyr, xij. Guillaume de Villeret, grand- maitre de l'Hôpital, 319. Guillaume de Villiers. 246. Guillaume Visconti, 86. Guillem, Guillerme, voy. Guillaume. guinart de conches. 94. Guines (Henry de), voy. Henry. Guizolfe (Jeannin de), voy. Jeannin. Guy, nom du pape Clément IV, 171. Guy, évêque de Famagoufle, 32.;. Guy, feigneur de Gibelet, 46. Guy de Chypre, frère de Hen- ry II, roi de Chypre, 315, 316. Guy de Dampierre, comte de Flandre, 291, 311, 312, 314, 3*5- Guy d'iBELiN : i° feigneur de Gi- belet, 203, 204, 205, 206, 210, 211, 212, 213; — 20 fils de Jean d'Ibelin, connétable de Chypre, 90, 91,1 24; — 30 comte de Jaffa, 303, 305. Guy de Lusignan, 10,11, 13, 14, iS] 16. Guy de Monfort, fils de Simon de Monfort, 176, 230. Guyotin, fils de Humfroy de Monfort, 216. Gyblet, voy. Gibelet. Gyrolt, voy. Girold. H Haimery, Haimerin, voy. Ai- mer y. Haiton Ier, roi A' Arménie, 105, 161, 167, 181, 191, 202, 230. Haiton II, roi d' Arménie, 279, 2S2, 283, 284, 292, 298. 302, 305, 308, 309. 315. 325, 326. 327. Halaon, voy. Houlagou-Khan. Halape, voy. Alep. Hama, 161, 164. 210, 293, 296. Hama (Le fultan de), 120, 121, 245. Haman, voy. Hama. Hamelieliot, près de Tibériade, 293- Hanapes (Nicolas de), voy. Ni- colas. Hanfré, voy. Humfroy. Hanimy, émir, 300. Harant, Harent(?.u). Harem), près iïAntioche, 161, 164. Hafa (L'), en T/iibet, 294. Hafflfes, Haffiffis, HafiJfins,Affal- frns (Dri/fes), 14, t8, 146, 195, 196, 197, 198. Hâta (Le pays de), en Chine, 294. Haure, 2e fils de Bibars (fans doute le même que celui qui eft connu fous le nom de Sela- mesch), 209. Haufa, voy. Hajfa (L'). Haveben, nom arabe d'un engin de guerre, 243. Hébron, 259. — (L'évêché d'),26o. Hegeni (Roouene), voy. Ro- gUENE. Heimery de Lezegniau, voy. Amauri de Lusignan. Heluis, fille de Rupin de Mon- fort, 216. Hemerin, voy. Amauri de Lu- signan, roi de Chypre. Henoire, voy. Honorius. INDEX. 369 Henry (Le comte), 14, 15, 16. Henry Ier, roi d1 Angleterre, 3, 4. Henry II, roi d' Angleterre, 6. Henry III, roi d'Angleterre, 19, 68, 123, 172, 173, 175, 176, 187, 193, 199. Henry II, comte de Bar, 11 S, 1 19. Henry III, comte de Bar, 31 1. Henry Ie1', le Gras, roi de Chypre, xvj,xvij, 24, 28, 30, 3S, 39,47, 48, 49, 50, 51, 52, 58, 60, 61, 66, 77, 79, 80, 84, s6, 90, 92, 93,95*96, 97, 98,99, 100, 102, 103, 105, 106, 107, 108, no, m, 113, 128, 146, 147, 149, 166, 168, 187, 192. Henry II, roi de Chypre, fils de Hugues III, xxj,xxij, xxiij, 214, 218, 219, 220, 235, 237, 238, 2.;6, 247, 252, 253, 254, 15 , 261, 275, 276, 277, 2S4, 303, 304; 3°?, 3i5, 3!6, 317, 3j8, 323, 324, 325, 33-, 333- Henry, fils de Richard de Cor- NOUAILLES, 175, 176. Henry IV, duc de Limbourg. 35. Henry VI, empereur d'Occident, 4, 13, 16. Henry d'Allemagne, fils de Fré- déric II, 29. Henry d'Antioche, 193. Henry Dandolo, doge de Vcnife, 17- Henry Filangieri, frère de Ri- chart Filangieri, 127, 134, 136, 137, 138. Henry de Gibelet, bail de la Secrète, 93, 237. Henry de Guines, 184. Henry de Lemaigne, 230. Henry de Morra, grand jufticier, 103. Henry, dit le Prince, fils de Boémond IV, xxiij, 166, 168, 191, 203. Herberge (La) des Hofpitaliers, à Acre, 253. HERMAN DE PÉRIGORD, maître du Temple, 145, 147. Hermki.inh, nom de l'épopée de Renart, 72. Hermenie, voy. Arménie. Heude , voy. Eude. Heugenes, voy. Eugï s Heymery, voy. Aimeri. Hilloire de la guerre des Ibelins contre Frédéric II, x, xiij-xx. Hoissin, Hoisson, roi d'Arménie, frère de Haiton II, 326, 327, 328, 329, 332, 333. Homberg (Wirichde), voy. Wi- RICH. Hongres, voy. Hongrois. Hongrie, ij, 19, 294. Hongrois, 19. Honorius III, pape, 19, 20, 21, 22, 2S, 29. 35. Hôpital des Allemands : i° à Acre, 77. I23 5 — 20 à Tyr, 131, 203. Hôpital S. Jean (U) : v> à Acre, 123, 125, 126, 127, 152, 155, 212,218,220,243,249, 253; — 20 à Limejfon, 45 ; — 3" à Nicofie, xij, 54, 55) 56, 57, 60, 94; — 40 à Tripoli, 27,87,21 1,236 ; — 50 à Tyr, 203. Hofpitaliers (Les), xxij, 20, 27, 29, 37, 39, 42, 47, 54, 58, 68, 77, 83, 87, 117, 119, *-2> I33- 124, 126, 147, 150, '53, r54, 155, 158, 166, 167, 171, 1S1, 182, 183, 1S5, 191, 199, 200, 2CÔ, 207, 208, 209, 210, 2I7, 2IS, 219, 229, 232, 233, 234, 235, 23~, -39, *4i) 253, 255, 303, 3C4, 305, 3o6, 319, 320, 321, 322, 323. HojlericJie, voy. Autriche. Hote, voy. Othon. 47 37o INDEX. Houlagou-Khan, 160, 161, 162, 293, 294, 295, 296, 297. Hourfemins, tribu de Sarrafins, J45- Hue, voy. Hugues. Hugues Ier de Lusignan, roi de Chypre, xiij, xvj, 18, 19, 21, 24, 27, 28, 30, 41, 45. Hugues II, fils du roi Henry le Gras, roi de Chypre, 149, 151, 152, 166, 187, 217. Hugues III, de Lusignan, bail, puis roi de Chypre, 166, 171, 181, 187, 191, 192, 198, 199, 200, 203, 206, 207, 214, 215, 216, 217, 218. Hugues IV, roi de Chypre, fils de Guy de Chypre, 316. Hugues IV,duc de Bourgogne,i 18. Hugues d'Agulier, 325. Hugues Bédouin, 325, 332. Hugues de Brienne, 187. Hugues de Césarée, 171. Hugues d'Empure (Hugues de Dampierre), templier, 237, 310. Hugues de Gibelet, 31, 37, 53, 55» 57? 59> 6o> 69, 88, 89> 93» 108, 151, 157, 158, 159,160. Hugues d'Ibelin : i° fils de Jean d'Ibelin, 60, 64, 90, 91, 92, 101, 102, 109, m, 1245 — 20, fils de Baudouin d'Ibelin, 318. Hugues de Montaigu, maréchal du Temple, 146. Hugues de Presterone, 316. Hugues Revel, maître de l'Hô- pital, 155, 207, 208. Hugues Salamon, 204. Hugues de Sorel, 107. Huguet, voy. Hugues. Humfroy Ier de Monfort, frère de Jean de Monfort, 193, 215,216, 237, 315. Humfroy II de Monfort, fils de Rupin de Monfort, 216. Humfroy du Toron, ii, 14. Ibelin (La famille d^xyj, xvij,3i, 33, 34, 37, 43, 8l> 85, 98, 99, ni, 124, 135, 147 ; voy. Ba- lian, Baudouin, Guy, Hugues, Jean, Philippe & Thomassin. Ibelin (La feigneurie d'), 260. Innocent III, pape, 17, 19. Innocent IV, pape, 138, 143, 144, 146. Innocent V, pape, 203. Inosent, voy. Innocent. Inseba, voy. Ceba. Isaac Comnène, empereur d'O- rient, 14, 17. Isabeau, voy. Isabelle. Isabelle (Ste) d'Allemagne, 35. Isabelle, dame de Bèryte, 193. Isabelle, fille de Jean de Brienne, 20, 21, 22, 23, 24, 30, 31, 33, 41 . Isabelle, fœur de Henri Ier, roi de Chypre, 93, 166, 168. Isabelle, fille de Guy d'Ibelin, femme de Hugues III, roi de Chypre, 316, 317. Isabelle, femme du comte Henry, reine de Jérufalem, 14, 16, 128. Isabelle, fœur du roi Haiton II, femme d'Âmaury de Tyr, 3*5» 327, 333- Itaille {Italie), 238. INDEX. 371 J Jacques d'Artusse, 332. Jacques Colonna (Le cardinal), 282. Jacques Coste, 332. Jacques Davogaire,(Giac. Avo- gario), génois, 303. Jacques de Fleury, 325, 332. Jacques de Malav, maréchal du Temple, 12. Jacques de la Mandelée, 250. Jacques de Molay, grand-maî- tre du Temple, xxij, 329, 330, 331. Jacques Pansan, 324. Jacques Vidore, 164. Jaffa, 10, 15, 16,48, 49, 77, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 146, 149, 190, 259. — (Baronnie de ), 260. Jaffa (Le comte de), voy. Jean d'Ibelin. Jaffa (Le fleuve de), 121. Jaffe, voy. Jaffa. Jame, voy. Jayme. Japhe, voy. Ja Jare, Jarre, voy. '/.ara. Jaune (Le) & Le Jeune, voy. Ju- lien & Pierre. Jayme Ier, roi & Aragon, 183. Jayme II, roi <ï Aragon, 179, 273, 292. Jean XXI, pape, 206. Jean, fils de Boémond d' Antioche, feigneur du Boutron, 146. Jean, feigneur de Cefarée, 33, 37, 4°» +5> 67» 83- Jean, frère de Guy d'Ibelix, fei- gneur de Gibelet, 204. Jean Ier, roi de Jérufalem, fils de Hugues III, 214, 217, 21 S, 315. Jean, frère confanguin de Je an de Monfort, 216. I'1, comte de Namur, 311. Jean II, comte de Soijfons, 122. Jean Ier, évêque de Troyes, 190. Jean l'Aisé, 325. Jj w d' Antioche, feigneur de Gibelet, 303, 305. Jean d'Arménie, nom pris en religion par Haiton II, roi d'Arménie, 283, 302, 305. Jean Babin, 325. Jean dk Braine, comte de Mâcon, 118, 121. Jean de Brie, 332. Jean de Brienne, roi de Jéru- falem, iS, 19, 20, 21, 22, 29, 3°» 33, 46- Jean de Dreux, voy. Jean de Braine. Jean de Foggia, voy. Jean d'I- belin, 50. Jean de Gibelet, maréchal du royaume de Jérufalem, 160, 163, 164. Jean de Gibelet de Syrie, 323. Jean de Granson, 245. Jean de Grill (J. de Grailly?), fénéchal du royaume de Jéru- falem, 237, 252. Jean d'Ibelin : i° feigneur de Béryte, xv, xvj, xvij, 21, 22, 23, 24, 27, 28, 30, 31, 32, 33, 36, 37» 38, 39» 4°> 41» 42» 43» 44» 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 58, 59, 60, 62, 63, 68, 69, 76, 77» 78, 79» 8o» Sl» 82» 83, 84, 85, 86, 87, 89, 90, 91, 9-» 93» 94» 95» 96> 97» 9S» 99» 100, roi, 102, 103, 105, 106, 107, 108, 109, 110, m, 112, 113, 114, 116, 117, 124; — 20 comte de Jaffa, fils de Phi- lippe d'Ibelin, 49, 90, 91, 96, 372 INDEX. 102, 107, 134, 135, 14.9, 151, 153, 167, 182- — 30 feigneur d'Affût; 119, 120, 124, 147, 156, 160; — 4^ fils de Balian d'Ibe- lin, feigneur de B'cryte, 163, 164, 171, 193, 203, 215; — 5° ou Jean de Foggia, 48, 85, 96, 125. Jean Lombart, 332. Jean le MiÉGE,xij,xxiij,xxv,xxvj, 138, 334. Jean de Mimars, xxv, xxvj. Jean de Monfort, fils de Phi- lippe de Monfort, comte de Sqiiilace & de Montcayeux, fei- gneur de Tjr & du Toron, xx, 192» r93> i97> i98> 2°3> i°l, 212, 215, 216, 219, 230, 236, 237» 251, 315. Jean Renia, 160. Jean, dit le Roux, duc de Bre- tagne, 199, 230. Jean-sans-Terre, roi d'Angle- terre, 16, 19. Jean de Sorent, neveu de Ri- chard Filangieri, 127, 134, 136, 137» 138- Jean Tristan, comte de Nevers, 194. Jean Turc, archevêque de Nico- Jîe, puis à"OriJlano{Sardaig?ie), 282. Jean Vaalin, 124. Jean de Verceilles, patriarche de Jtrufalem, 242. Jean de Villiers, maître de l'Hô- pital, 217, 219, 232, 233, 242, 249, 252, 319. Jeannette, fille de Rupin de Monfort, 216. Teannin de Guizolfe (Giovan- NINO DE GHIZOLFl), 328. Jene, voy. Gênes. Jeneus, voy. Génois. Jene-vés, voy. Génois. Jéricho, 146, 259. Jérufalem, xiv, xvij, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10, 11, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 29, 30, 33, 34» 35» 36, 39> 41, 42> 43» 44, 46, 48, 49, 50, 77, 85, 121, 123, 127, 128, 130, 136, 145, 146, 147, 149, 151, 159, 160, 162, 163, 164, 166, 168, 190, 191, 192, 198, 199, 200, 203, 206, 207, 214, 217, 220, 259, 260. Jérufalem (Le patriarche de), 260 ; voy. au Ai Girold & Robert. Jeune (Le), voy. Jaune (Le). Jeune (pour Jenne), voy. Gènes. Joanin, JouANiN,voy. Jeannin. Joffrei, voy. Geoffroy. JOFREY DE SaRDEINE, VOy GEOF- FROY de Sargines. Johan, voy. Jean. JOHANIN, fils de HUMFROY DE Monfort, 216. johanin marozel (glovannino MaloCELLO), amiral génois, 276. Jordein, voy. Jourdain. Jorge, 241. Joscelin (Lafeigneuriedes),259, 260. Jourdain (Le fleuve), 121. Julien, nom donné à un Hafftjfin, 195. Julien, feigneur de Sidon, 147, 162, 163, 195, 196, 198, 203, 206. Julien le Jeune, 218. Justicier (Le), voy. Henry de M orra. Justicier (Le fils du), voy. Geof- froy de Mosie. INDEX. 373 K Kalat el Rom, voy. Rum Kaleh. Kalil-Ascraf, fils de Kélaoun, fultan ^Egypte, 240, 241, 242, 243> 245, 246' 247» -48> 255, 256, 257, 258, 261, 262, 273, 299. Kantara, château en Chypre, xvj, xvij, xviij, 60, 63, 65, 67, 68, 93» 98> 2S8- Kélaoun-Malek-el- Mansour, fultan à'Egypte, 210, 217, 21X, 229, 230, 234, 235, 236, 237, 238, 239, 240, 241. Khagan (Gkngiskhan),293,294. Konia, en Ajie Mineure, 18, 296. Koutouz, fultan d'Egypte, 164, 165. La Fontaine, xviij. Lagid'w, en Egypte, 303. Laias, Layas, voy. Ayas. LAMBADoRiA,aniiral génois, 286, 287. Lamino, cafal du roi Henry II, en Chypre, 317, 332. Lanbe, voy. Lamba. Lance, voy. Lanza. Lanceborc, voy. Limbourg. Lancelot, xxv. Lancelot du Lac ( Allufion au ro- man de), 220. Lanfranc Ceba, 321. hongres, 282. Langue des Gerces des Chiprois, xxiv. Lanza (Le marquis Manfredo), 40. Lascre, voy. Théodore Las- caris. Latins (Les), 167. Ledde, voy. Lidde. Légat (La porte du), à Acre, z/\.6, 247, 251. Lelsi, émir, beau-père d'EssAÎD, 209. LEMAiGNE(HENRiuE),voy. Henry. Lembriac, voy. Embriac. Lengaire, 62. Lengres, voy. Langres, Lentino (Thomas de), voy. Tho- mas. Léon Cazelier, frère du Temple, 180, 1S1. Léopold V, duc d' Autriche, 15. Léopold VI, duc à' Autriche, 19. Lerous de Sully, 238. Lescople, capitaine vénitien, 238. LESGAY,I.ESEJAY,VOy. Segay (Le). Lesquar, voy. Zencor-el-Escar. Levant (Letvanto,la Spezià), 142. I-EZEGNIAU,LEZINGNIAU,VOy. Lu- SIGNAN. Liche {La), (Laodic'ee, Latakieh), 230, 257. Lidde, 49, 259. Liegerat, pays de Liège, 187. Ligon (Le), 260. Lihle (Lille), 313, 315. Lima [fol, voy. Limejfon. Limbourg (Henry IV, duc de), 35. Limejfon (LimaJfo/),en Chypre, 14, 38, 40, 45, 46, 47, 50, 68, 77, 99, 10S, 116, 134, 147, 152, 199, 258, 276, 320. — La Mai- fon du Temple, 2075 — ^a Tour de Gênes 2765 la Tour de f Hô- pital, 45. Linah, voy. Alinah. 374 INDEX. Lion, voy. Léon. Lion, voy. Lyon. Lion de Grimaut, 150. LlTIER, VOy. LOTIER. Livon II, roi & Arménie, 15, 16, 20, 2.8, 29. Livon III, roi d'Arménie, 181, 191, 210, 230. Livon IV, roi d'Arménie, 284, V-S> 3^6, 327. Livre du Conqueft (Le), xj, xij, xxiij, 5, 9, 17, 152. Livre (Le) de Forme de plait, de Philippe de Navarre, xiv. Lois, voy. Louis. Lombardie, 144., 289, 290, 306. Lombards, 49, 51, 57, 60, 77, 78, 79, 80, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97> 98> 99> IOO> IOI> 102, 103, 104, 105, 106, 108, 124, 127, 129, 131, 132, 135, 143, 155, 163. Lombart (Jean), voy. Jean. Longue-Epée (Guillaume). Longuebars, voy. Lo?nbards. Lorent Copecape (on lit aufïï L. Cape & L. Cope), 149, 150, i55- Lorent Toupie (Tiepolo), doge de Venife, 238. Lorgne (Nicole LE),voy. Nicole. Lorin (Roger de), voy. Roger. Lotier Filangieri, frère de Ri- chard Filangieri, 127, 132, 134, 136. Louis VI, roi de France, 4. Louis VII, roi de France, 4, 5, 6, 10, 13 (par erreur). Louis VIII, dauphin, puis roi de France, 16, 17, 19, 20, 30, 34. Louis IX, roi de France, 34, 68, 80, 146, 147, 148, 158, 167, 171, 177, 187, 193, 194, 218. Louis de Beaujeu, connétable de France, 218. Louis de Nores, 323. Lovre (Guillaume de), voy. Guillaume. Loys, voy. Louis. Luce II, pape, 4. Lucie de Toucy, fœur de BoÉ- mond VII, 202, 203, 231, 232, 233, 234, 236, 237. LugUET de Grimaut, amiral gé- nois, 186. LUSIEN DE TlBAUT, 5. Lusignan (Maifon de), 2145 voy. Amaury, Guy & Hugues. Lusius, voy. Luce. Lydde, voy. Lidde. Lymejfon, voy. Limejfon. Lyon, 146, 202. Lyvon, voy. Livon. M Mâcheras (Chronique de), xxv, xxvj. Mahé (Berthelin), voy. Ber- THELIN. Mahé de Clermont, comman- deur, puis maréchal de l'Hô- pital, 237, 255. Mahé Sauvage, commandeur du Temple, 163. Mahomet, 161, 162, 179, 295. Maience, voy. Mayence. Maillyant, Maillant, 226, 227. Mainebeuf (Philippe), voy. Phi- lippe. Mainfroi, fils naturel de Fré- déric II, roi de Sicile, 144, 145, 177, 178, 179, 188, 190, 214. Malay (Jacques de), voy. Jac- ques. INDEX. 37f Malebranche, nom emprunté à l'épopée de Renart, 71. Malek-el-Kamel, fultan d'E- gypte, 48, 88. Malek-el-Naser-Yousouf, ful- tan d Alep, 121, 126. Malek-es-Saleh-Ismaïl, fultan de Damas, 121, 122, 123, 124, 146. Malek-Naser (nommé à tort MelecelMensour),297, 298, 300, 301, 302, 30S, 309. Malek - Saleh - Nodgemeddin- Ayoub, fultan de Babilone, 121, 122, 123, 124, 146, 148. M allon, voy. Papon & Pasquet. Malte, 169. Mandelée (Jacques de la), voy. Jacques. Manepeau ou Mounepeau (auj. Chieti), voy. Gautier. Manfré, Manfrei, Manfrey, voy. Mainfroi. Mango Timour, frère d'ABAKA- Khan, 210, 296. Manguodamour, voy. Mango Timour. Manope (Monopoli), peut-être le même que Manepeau, voy. Be- RARD. Mansel, neveu de Barthélémy, évêque de Tortofe, 205. Manuel Comnène, empereur d'Orient, 6, 7. Manuel Zacarie, amiral génois, 285. Manufcrit des Geftes des Chi- prois, x-xj, xxiij, xxvij-xxviij, 391. Maracl'ee, Mareclée, près de Mar- got, 208, 304, 305. Marc Mazille (Margo Baze- Gio), amiral vénitien, 276, 277. Margat (Château de), apparte- nant à l'Hôpital, 126, 127, 208, 209, 217. — La Toui- de F Epe- ron, à M., 218. Margelion (Merdj-el- â'toun), (Ba- taille de), 9. Marguat, voy. Margat. Marguerite, fœur de Henry II, roi de Chypre, femme de To- ros III, 2S4. MARGUERITE,fceur de HuGUESlII, femme de Jean DE MONFORT, xx, 192, 193,203, 215,236,237. Marguerite, fille de Julien, fei- gneur de Sidon, femme de Guy de Gibelet, 203. Marguerite de Provence, 147. Marguo, voy. Narjot. Mari (De), voy. Damar. Marie, fœur de Henri Ier, roi de Chypre, 93. Marie, tante de Hugues III de Lusignan, 191, 192, 198, 199, 206, 214, 250. Marie de Montferrat, reine de Jérufalem, 18, 21. Marin (Melian de), voy. Me- lian. Marino Filangieri, archevêque de S. Nicolas de Bar, 137. Marino Sanudo, xxiij. Marmajour, voy. Mer noire. Maroc, 273. Marozelo (Malocello), voy. JOHANIN. Marouemose, nom de pierrier, 150. Marfeille, 118, 167. Martin IV, pape, 296. Martin Rousseau, 109, no. Mas Latrie (M. le comte de), xx, xxviij. Masé Goulart, 205. Mathilde, femme d'ETiENNE, roi d' 'Angleterre, 5. Maubec (Héliopolis), en Syrie, 376 INDEX. Mauclerc (Pierre), voy. Pierre. Maucrois (Philippe de Navarre défigne parle nom de), allufion au roman de Renart, le château de Dieudamour, 64. Maugasteau (Philippe), voy. Philippe. Maumijlre (La Pointe de), 280. Maunegue (Château de), aujour- d'hui Moneglia, 290, 291. Mauneni (Robert de), voy. Ro- bert. Maupas (La Porte de),à Acre, 125, 184. Maupertuis, nom par lequel Phi- lippe de Navarre, dans fes vers, défigne le château de Dieudamour par allufion au ro- man de Renart, 69. Maufel, voy. Mojfoul. Maute, voy. Malte. Mayence (Conrad, archevêque de), 16. Mazille (Marc), voy. Marc. Méditerranée, ix. Mehaut, voy. Mathilde. Mehlie, voy. Mingrélie. Meinhles, habitants de la Min- grélie, 293. Melec-el-Esseraf, Melec-el- Essraf, voy. Kalil-Ascraf. Melec-el-Monsor, fultan d'E- gypte, voy. Kélaoun-Malek- el-Mansour & Malek-Naser. Melec-el-Sahit, voy. Essaïd. Melec-el-Vahar (Vaher), voy. Bibars. Melian de Marin, conful génois à Tyr, 170. Menegue Esclafon, vénitien, 287. Mensour (Le), {le -uiclorieux, en arabe), nom d'un engin de guerre, 243. Mer morte, xxvij. Mer noire, 294. Merle (La terre de), 259. Me fine {Meffme), 213, 214, 217, 218, 230, 285. Micalichie, beau-père de Main- froi, 145. Michel VIII Paléologue, empe- reur d'Orient, 167, 213. Miège(Le), voy. Jean & Samuel. Milan, 3, 142. MlLMARS, VOy. MlMARS. Mimars, voy. Aimery & Jean. Mingrélie {Meghrelï), 293. Mirabel, Mirabiau, 260. Mirabel (Guillaume), voy. Guillaume, m obeliart, voy. eude de mont- BÉLIARD. Molay, émir de Ghazan-Khan, 302. Molay (Jacques de), voy. Jac- ques. Molins (Roger de), voy. Roger. Monaigre (Anfrey de), voy. Anfrey. Moncade (Pierre de), voy. Pierre. Moncoqu, Moncucu, maifon du Temple, près de Tripoli, 87, 204. Monferant ( Bâarim ) , en Syrie , 117. Monferar, voy. Montferrat. Mon/ or t, 174, 175. Monfort, des Allemands (Le châ- teau de), 34, 183, 199. Monfort, voy. Humfroy, Guy, Jean, Philippe & Simon. Mongezarvy (Ealian de), voy. Balian. Mongizart, dans la plaine de Rama, 8. Monpelerin, près de Tripoli, 87, 120, 237. Monréal, près de la Mer morte, INDEX. 377 xxvij ; voy. Crac (Le) de Mon- real. Monréal (Gérard de), voy. Gé- rard. Montagne (La) Nègre, près (TAyas, en Arménie, 279. MONTAIGU, voy. GlRAUT, GUA- rin, Hugues & Pierre. MONTBÉLIARD, Voy. ESCHIVE, Eude à Gautier. Montée ai us (Montcayeux), 230. Montetalwr, voy. Thabor (Mont). Montferrat, voy. Alix, Con- rad, Demetrius, Guillaume, & Marie. MONTOLIF, voy. PlERRK & SI- MON. MORCHUFLE, voy. MURTZUPHLE. Moron (Pierre de), voy. Pierre. Morosini, voy. Aubert & Nl- COLET. Morra (Henry de), voy. Henry. Mosie (Geoffroy de), voy. Geoffroy. M '■;//, 296. Mostassim, calife de Bagdad, 295, 296. Murtzuphle (Alexis V), empe- reur d'Orient, 17. N Namur (Jean Ier, comte de), 311. Nanteuil (Le comte Erard de), 176. Naples: i° en Italie, 189,217,230, 307; — 20 en Syrie, voy. Na- ploufe. Naploufe, 11, 146, 259, 260. Naplouse (Philippe de), voy. Philippe. Narbonne, 171. Narguo, voy. Narjot. Narjot de Toucy, beau-père de BOÉMOND VII, 202, 231, 232. Navarre (Le roi de), voy. Thi- BAUD IV. Natarre, voy. Philippe & B.\- LIAN. Nazareth, 12, 49, 259. Nazereau, Nazerel, voy. Naza- reth. Nebonne, voy. Narbonne. Nefin, Nephin, en Syrie, 17, 48, 205, 207, 211, 232, 235, 236, 303. Nemur, voy. Namur. Néron, 29. Nez-aire, voy. Philippe de Na- c VARRE à Thibaud, roi de Na- varre. Nez-ers (Le comte de), voy. Eude, g ligues v, gu1llai m & jean Tristan. Nicolas III, pape, 206. Nicolas IV, pape, 238, 261, 329. Nicolas, pape fous le nom de Benoit XI, 311. Nicolas de Hanapes, patriarche de J'eru fuient, 254. Nicole, frère mineur, 278. Nicole le Lorgne, maître de l'Hôpital, 208, 217. Nicole de S. Bertin, 332. Nicole, voy. Nicolas. Nicolet Morissin (Nie. Moro- sini), envoyé vénitien, 329. Nicoloze Damar (Nic.de Mari), 226. Nicofie, en Chypre, xvj, xviij, 30, 38, 43, 45> \(>, 5S> 6o> 6l> 63> 66, 67, 81, 94, 98, 99, 100, 105, 106, 107, no, 258, 277, 324; — L' 'Hôpital S. Jean,x\], 54, 5 5, 56, 57, 60, 94; — Ste Scf cathédrale, 106, 217. 378 INDEX. Nicojfie, voy. Nicofte. Nil (Le), 303. Nocera, dans le royaume de Na- ■ples, 177. Nocheres, voy. Nocera. Noiron, voy. Néron. NORELDIN, VOy. NOUREDDIN. Nores (Louis de), voy. Louis. Normandie, 17. Noureddin, fultan d'Egypte, 8. O OSERTO, VOy. AUBERT. Obuisson (Philippe), voy. Phi- lippe. odoart,odouart,voy.edouard. Oliver, voy. Olivier. Olivier de Termes, 171,183,184. Onoire, voy. Honorius. Oric Damar (Enrico de Mari), amiral génois, 222. Oric Duc (Enrico, plutôt Lan- franco Dugo Spinola), amiral génois, 157. Ojlriche, voy. Autriche. otevent, othevent,voy.othon Vent. Othe, voy. Othon. Othon IV, empereur d'Occident, 17, 18, 19. Othon V, comte de Bourgogne, 312. Othon de Calanson, 252, 279. Othon Vent, amiral génois, 147. Padoue, 22, 30. Padua, voy. Padoue. Pacte, 22 note a; voy. Padoue & les Additions & Corrections. Palamède(Allufion au roman de), 220. Païenne, 16, 213, 214. Palejiin, voy. Paleflrina. Palejïtne, voy. Terre Sainte. Palejirina, 282. Palilogue, voy. Michel VIII. Pansan (Jacques), voy. Jacques. Papon Mallon, marin génois, 186, 212. Paris, 188, 218, 271, 329, 330. Pas du chien, entre le Boutron & B'eryte, 83. Pas paien (Le), entre le Boutron Se B'eryte, 83. Pasquet Mallon, marin génois, 186. Pajfepoulain (Le pas de), près d'Acre, 92. Pedot (Eustorge), voy. Eus- TORGE. Peitou, voy. Poitou. Pelage, évêque d'Albano, légat du pape, 20, 28, 29. Peleau (André), voy. André. Pelechien (Eude), voy. Eude. Penne, Pennenpié, voy. Gautier. Perce, voy. Perfe. Percehaye, nom emprunté à l'é- popée de Renart, 71. Père (Perd), près de Conflantinople, 278, 284. PÉRinoRD (Herman de), voy. Herman. Peretin, nom d'un pierrier, 150. P'erouce (P'eroufe), 19. Perrin (Mr Carlo), de Verscuolo, ix. INDEX. 379 Perfe, S, 161. Pertuis (Le), en Arménie, 292. Phelipe, voy. Philippe. Philanger, voy. Richard Filan- GIERI. Philippe, nom donné à un Haf- Jtffin, 195. Philippe, fils de Humfroy de Monfort, 216. Philippe- Auguste, roi de France, 6, 10, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 30. Philippe-le-HardIjI-oï de France, 201, 203, 216, 218. Philippe IV-le-Bel, roi de France, 219, 235, 237, 252, 291, 296, 306, 307, 30S, 310, 311, 312, 3i3> 3i4, 315» 3^9» 33°, 332- Philippe d'Antioche, roi d'Ar- ménie, 20, 29. Philippe de Baudouin, 129. Philippe de Brie, châtelain de Famagoufle, 277. Philippe de Cafran, châtelain du château de Dieudamour, 93- Philippe Chenart, frère utérin de Gauvain, 6S, 107, 10S. Philippe de Gibelet, 332. Philippe d ibelin : i° père de Jean d'Ibelin, 21, 22, 23, 24, 28, 30, 31, 32, 33, 34, 37, 39> 40, 56 ; — - 20 oncle du roi Henry II de Chypre, fénéchal de Chypre, 275, 276, 277, 316, 317, 3i8> 3^3, 324> 33i; — 30 connétable de Chypre, fils de Baudouin d'Ibelin, 318. Philippe Mainebeuf, 241. Philippe Maugasteau, 112. Philippe de Monfort, feigneur de Tyr&i du Toron, xvij, xx, 120, 124, 125, 128, 129, 130, 131, 132, 133» 135» z36> *4-6> T5°> x52> J53> i54> 155' l63> i/o, 191,192,194,195,196,197,198. Philippe de Naplouse, 56, 1 r 1. Philippe de Navarre, ix, x, xj, xij, xiij, xiv, xv, xvj, xvij, xviij, xix, xx, xxvj, xxvij, 27, 51, 52, 5 3» 54> 5 5» 6o> 64> 65> 6S>> 69, 76, 81, 82, 87, 88, 98, 102, 106, 107, 110, 113, 116, 11S, 128, 129, 130, 131, 133, 134, 135. Philippe Obuission, 107. Philippe de Souabe, 17. Philippe, fille de Guy de Dam- pierre, 311. Fianofa (lie de), 221. Picquigny, voy. Baudouin Se Guillaume. Pied (Le) du Connétable, près du Boutroii, 205. Pierre, voy. Pierre. Pierre I il, roi à! Aragon, 179,213, 214, 218. Pierre d'Angoulême, 15. Pierre d'Aragon, voy. Pierre III. Pierre d'Auberguamo, notaire, 231. Pierre Brisse, bourgeois S! Acre, 149. Pierre Colonna (Le cardinal), 2S2. Pierre de Dreues, voy. Pierre Mauclerc. Pierre de Greil, 133. Pierre le Jaune, chevalier de Chypre, 322. Pierre Mauclerc, duc de Bre- tagne, 118, 120, 122. Pierre de Moncade, comman- deur d'Acre, 235, 237. Pierre de Montaigu, grand- maitre du Temple, 49, 83. Pierre de Montolif, 102. Pierre de Moron (Mourrhon), pape fous le nom de Célestin V, 2S1. }So INDEX. Pierre des Roches, évêque de W incite fier, 35. Pierre le Roy, meffager des Flandres, 312. Pierre de Sergines, archevêque de lyr, 14.5. Pierre de Slvry, maréchal du Temple, 25s, 256. Pierre de Vilebride, maître de l'Hôpital, 122, 126. Pilamedes, voy. Palamède. Pin (Eude du), voy. Eude. Piombino, 226, 227. Pisan (Barthélémy), voy. Bar- thélémy. Pifans (Les), xxiv, 15, 129, 142, 143» i49> i5ij !S3» J54> j55j 156, 160, 186, 188, 212, 213, 215, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 235, *39> a43> 249> 25x> 253» ^74, 279, 285, 289, 290. Pifans (La rue des), à Acre, 153, iS4, I55j i6o> 253- Pife, 4, 10, 142, 149, 153, 188, 189, 213, 220, 221, 222, 223, 224, 226, 242. Pife (La tour de), à Acre, 149, 155- Pizans, voy. Pifans. Pize, voy. Pife. Plaisance, femme du roi Henry le Gras, 149, 151, 152, 166, 187. Plaiffié, en Chypre, 106. Planoge, voy. Pianofa. Plonbin, voy. Piombino. Plonbin'es, gens de Piombino, 226, 227, 229. Poindor, pointeur, nom d'un bateau, 157. Poitou, 19. pol de la teffaha, 205, 211. Polet Dalfin (Paoletto Dol- fin), amiral vénitien, 278. Pontoife, 312, 315. Porbonel (La terre de), 191. Porcelet, voy. Pourcelet. Pouille, 16, 18, 19, 20, 21, 46,4s, 49» 68> 77> 101, 104, 105, 107, 108, 127, 132, 136, 137, 142, i45> *79> *99> 2°2> 23ï> 232, 242, 285, 286, 289, 290. Poulie, Puille, voy. Pouille. Pourcelet, 210. Pourcelet (Bertrand), voy. Bertrand. Poylle, voy. Pouille. Presterone (Hugues de), voy. Hugues. Prince (Le), furnom de Henry, fils de Boémond IV,' 166, 168, 191, 203. Prince (Le Beau) furnom de Boémond VI, 202. Principat, Principaut, la Princi- pauté (pays de Naples), 145, 179, 290, 307. Provençaux, xxiv. Provence, 290. Puy du Conneftable (Le), 97. Q ë^iia/lrie (La), voy. Cajlrie {La). Quemel, voy. Malek-el-Ka- mel. Queterie (Les moulins de la), 99, voy. Cajlrie (La). QuiRSAQUY,voy. Isaac Comnène. 1NDKX. 581 R Rai mont, voy. Raymond. Raine (La rue de la), à Acre, 151. Rama, 1 1 . Rame, voy. S. George de Rama. Rames, voy. Rama. Raoul, évêque tTAcre, 113. Raoul, évêque de S. George, 146. Raoul, évêque de Sidon, pa- triarche de "Jentfalem, 18, 20, 29, 30. Raoul de Soissons, 122, 129, 130, 131, 132, 134, 136. Raymond (& non Boémond), fils de Boémond IV, 18. RAYMOND.bâtard de Boémond VI, 205. Raymond VII, comte de Toulon fe, 136, i37> 13S, 152- Raymond Drapier (R. Drape- rio), 227. Raymond de Flace, 102. Raymond Visconti, 303. Reddeceur, vov. Renddecuer. Renart, nom du goupil dans l'épopée de Renart, qui fert à défigner Amauri Barlais dans les vers de Philippe de Na- varre, 55-57,69-75. Renart (Allufion au roman de), xviij, 64, 65, 69, 76. — (Allu- fion à une fable éfopienne en profe, où figure le goupil), xviij, 114-115. Renart (Parodies rimées du ro- man de), 55-57, 69-75. Renaut de Soissons, 325. Renddecuer, commandeur du Temple, 211, 235, 237. Renia (Jean), voy. Jean. Renier de Grimaut, amiral gé- nois, 312, 313, 314. Refit, Refit, voy. Rofette. Revel (Hugues), voy. Hugues. REYMONT, voy. Raymond VII. Rhodes (Ile de), 315, 319, 320, 321, 322, 328;— (Château de), 320, 322. Rhône, 202. Riant (M. le comte), xxvj. Richard (Le comte), voy. Ri- chard Filangieri. Richard Cœur de Lion, roi d' Angleterre, 13, 14, 15, 16, 123. Richard de Cornouaille, em- pereur d'Occident, 123, 124, 173, 175- Richard Filangieri, maréchal de l'Empire, xvj, xvij, 77, S9, 92, 99, IO4, 107, 108, 112, 117, 124, 125, 126, 127, 132, 133, 134, 135, 136, 137, I3S'- Rivet, voy. Guillaume de Ri- vet. Robert (Le comte) d' Artois, 147, 230. Robert II, comte d'Artois, 311, 312. Robert II, duc de Bourgogne, 311, 312. Robert, fils de Guy de Dam- pierre, 291. Robert, évêque de Nantes, pa- triarche de J'erufaletn, 129,148. Robert de Créseqjje, 1S3, 184. Robert de Mauneni, 102. Robert (Cafal-), près de Nazareth, 12. Roch, voy. Roouene Hegeni. Roche-Guillaume [La), en Arménie, 292. Roche de Roijel (Château de La), appartenant au Temple, 191. Rochelle (La), 30. 382 INDEX. Roches (PiERREDEs),voy. Pierre. Rodes, voy. Rhodes. RcEHRiCHT(Le profefleur R.), xiij. Roger, roi de Sicile, 6. Roger de la Colée, 205. Roger de Lorin, amiral de Na- ples, 292. Roger de Molins, maître de l'Hôpital, 12. Roger de S. Severin, comte de Marfico, 206, 207, 214. Rogier, voy. Roger. ROLANT DASSER ( OrLANDO Aschero), 226, 227, 228, 229. ROLANT DE LA BaUME, 323. Romagne, 306. Romains (Les) 28, 158. Romanie, empire latin, iS, 222, 275, 278, 280. Romargne, voy. Romagne. Rome, 10, 19, 20, 21, 28, 29, 30, 35? 39> 43> 77> II2> I'i6> x37> 142, 163, 168, 176, 177, 187, 198, 207, 281, 282, 306, 307, 310, 3295 — S. Pierre, 285 — Septizonium, 35. Rome (Concile de), dont la vraie date eft 1168, 6; — (1216), 19. Romecorin de la Camajor, 289. Roquaforte, nom de bateau, 169. Roquene Hegeni, chef de Turcs, 119, 124. Rofette, fur le Nil, 303, 304. Rofne, voy. Rhône. Rosso (Le comte), 176. Rous, voy. Rosso. Rous de la Turque (Rosso DELLA TURCA), 153. Rousseau (Martin), voy. Mar- tin. Roussel (Guillaume), voy. Guillaume. Roussillon (Guillaume de), voy. Guillaume. Roy (Pierre le), voy. Pierre. Rum Kaleh, château en Arménie, 292. Rupin (Raymond), prince cVAn- tioche, 19, 20, 28, 29. Rupin, fils de Humfroy de Mon- fort, 216. Sabelon (Le), terrain de fable près d'Acre, i iS, 245. Sabine, 171. Sac (Les Frères du), frères du Sachet ou de la Pénitence Jé- fus, 202. Sacarie (Zacaria), voy. Beneit & Manuel. Sadon, voy. Saido. Sahone, château près de Damas, 230. Saido Doria (Sadone Doria), 321, 32S. Saindamour, Sandamour, émir, 300, 309. S. Abraham, voy. H'ebron. S. Amand (Eude de), voy. Eude. S. André (Confrérie de), 113. S. Antoine (La Porte), à Acre, 246, 250. S. Bertin (Nicole de), voy. Nicole. S. Crus, voy. Ste Croix. S. Jean, voy. Hôpital. S. George, cafal près à* Acre, 190, 200, 201. S. George (Baudouin de), voy. Baudouin. S. George de Rama, 7, 146, 151, 259,2605 — (L'évêché de), 260. INDEX. 383 S. George de Sebajie, 259. S. Germain VAguillier, près de Bén'er, 170. Ste Croix: i° à ^r>T, iS, 20, 28, 112, 113, 171,219,-— 2° à T)v, 198. Ste Marie Latine, à Jérufalem, 260. Ste Sophie, à Nicojie, 106, 217. Ste Soufie, voy. 67e Sophii . Saijjons, voy. Soijfons. Saisy (Etienne de), voy. Etienne. Saladin, fultan d Egypte, 6, 8, 9, 11, 12, 15, 253. Salah (Le), voy. Malek-es-Sa- leh-Ismaîl. Salah, émir de Kélaoun, 235, 240. Salahadin, Salaheldin, Salah- din, voy. Saladin. Salahié, en Egypte, 235, 240, 242. Salamon (Hugues), voy. Hugues. Salef, rivière en Ciiicie, 13. Saler ne, 217. Salibiere, voy. Salijbury. Salines, en Chypre, 276, 277. Salijbury, 176. Salonique (Démetrius DE Mon- ferrat, roi de), 40. Samuel le Miége, 214. Sanl'do (Marino),vojt. Marino. Saoune, voy. Sahone. \din ou Malek-el-Adel- [FFEIDDIN - AbOUBECR Ier, frère île Saladin, fultan, 15. Saphadin II, 121. Saphet (Château du), 121, 179, 1S0, 181, 182, 185, 259, 260; — (Couvent du), 163. Saphorie (Fontaine de), 121. Sardaigne, Sardeigne, Sardeine, 222, 282, 2S5. Sardeine (Jofrey de), voy. Geof- froy de Sargines. Sargines, Sergines, voy. Geof- froy & Pierre. Satallye, voy. AJalia. Sauvage (Mahé), voy. Mahé. Sayete, voy. Sidon. Schwenden (Burchard de), voy. BURCHARD. Seba, voy. Ansiau & Lanfranc Ce» a. Sebille, voy. S'cville. Sebille, voy. Sibylle. SEETE(SlCUER DE LA),VOy.SlGUER. Segay (Le), émir, 244, 247, 257, 258, 262. Seifedin le Heidel, voy. Sapha- din. Seigneur (Le Temple du), à Acre, 152. Sel Vendegar {Sewantikar), en Arménie, 292. Selamesch, voy. Haure. SELEMICHE, émir turc, 297, 29S. Selestin, voy. Célestin. Sembat, fécond frère de Hai- ton II, 2S3, 327, 328, 329. 384 INDEX. Semerrie (La), les écuries du Temple, près d'Acre, 243. Sencor Lesquar, voy. Zencor- EL-ESCAR. Septen Soliver [Septizonium), à Rome, 35. Sépulcre (Le), à Acre, 152, 219. Sépulcre (Le Chapitre du), 260. Série, chevalier tofcan, 104. Ser>~vantikar, voy. Sel Vendegar. Sejfaire, voy. Cèfarèe. Settepons, 157. Séville, 171. Sevry (Pierre de), voy. Pierre. Sezare, Sezaire, voy. Cèfar'ee. Sezille, voy. Sicile. Sibylle: i° fille de Haiton Ier, mère de Boémond VII, 202, 231, 236, 237; — 20 mère de Baudouin V, 10, n, 15. Sicile, 6, 14, 16, 28, 77, 133, 142, 145, 168, 177, 179, 195, 213, 214, 2S2, 285, 290, 291, 292, 307. Sidon, xxj, 23, 33, 37, 96, 97, 122, 147, 162, 163, 164, 186, 203, 207, 256, 257, 258, 259, 2935 — (Evêché de), 260. Sidon (L'évêque de), 112, 113, 114, 116. Voy. aufîï Raoul. Sidon (Le feigneur de), voy. Ba- lian Ier. SlGUER DE LA SEETE, 149. Simon, archevêque de Tyr, 23, 33. Simon d'Agulier, 325. Simon de la Charité (S. de Claritea), amiral génois, 157. Simon Gril, amiral génois, 16S, 169, 171. Simon de Monfort, comte de Glocejler, xvij, 172, 173, 174, 175, 176. Simon de Montolif, connétable, 217. Sis, en Arménie, 308, 309. Soissons, voy. Jean II, Raoul & Renaut. Sorel (Hugues de), voy. Hugues. Sorent (Jean de), voy. Jean. Souabe (Philippe de), voy. Phi- lippe. Spinola, voy. Espine. Sur, voy. Tyr. Surie, voy. Syrie. Symon, voy. Simon. Syrie, ix, xiij, xx, xxiv, 17, 21, 22, 23, 24, 28, 31, 34, 37, 38, 39' 42,45, 46,47,48, 53, 54, 61, 62, 67, 69, 77, 80, 81, 83, 89, 90, 11 o, 112, 116, 117, 121, 127, 129, 133, 135, 141, 147, 157» 161, 168, 169, 171, 176, 185, 187, 190, 193, 194, 195, 203, 210, 221, 224, 226, 227, 231, 238, 254, 258, 259, 260, 261, 263, 264, 273, 274, 279, 293, 297, 308, 309, 315. Voy. aufii Terre Sainte. Syriens de la communion grec- que, 151, 179, 180, 195, 238. T Tabarie, voy. Tibériade. Table ronde (Romans de la), 31. Tancrède, roi de Sicile, 14. Tarfe, 29. Tartares, xxij, xxiij, 160, 161, 162, 164, 165, 167, 181, 191, 206, 208, 210, 230, 234, 242, 282, 283, 292, 293, 294, 295, 296, 297, 298, 299, 300, 301, 3°2, 3°3> 3°4> 305, 3°6> 309, 325. Tartaro (Guavin), voy. Gua- vin. Tatars, voy. Tartares. INDEX. î*1 Tauris, 16 ». Tebec, nom du château du Nou- veau Cuire, 165. Teffaha (Pol de la), voy. Pol. Temple (Le): i° à Air,-, 12, 13, 49,50, 153, 243, 245,251, 252, 253> 25+> -55» 256; — 2° à L'- meJfo?i, 207 ; — 3° à Tripoli, 204, 21 1. Templiers (Les), xx, xxj, xxij, xxiij, xxiv, xxv, xxvj, 12, 16, 19, 34, 39, 42, 4-, 49, 50, 5S, S2, 83, 87, 10-, 117, 119, 121, 112, 123, 125, 145, 146, 14-, 149, 15°' IS1> I53» 15+. x55> T5S> 162, 163, 164, 167, 179, 180, 181, 182, 183, 190, 191, 192, 195, 200, 201, 202, 204, 205, 206, 207, 208, 218, 219, 22-, 229, 232, 233, 235, 237, 239, 240, 241, 24;, 250, 251, 254, 255, 256, 25-, 275, 303, 305, 306, 309, 310, 329, 330. Termes (Olivier de), voy. Oli- vier. Terre Sainte (La), xxvij, 19, 39, 43, 11S, 146, 171, 1S4, 194. Voy. aura* Syrie. Tertoufe, Tertoze, voy. Tortofe. Teutonique (Ordre), voy. Alle- mands. TEXi(BERTRAND),voy. Bertrand. Thabarie, voy Tibériade. T/iabor (Mont), 19, 166. Theloufe, voy. Touloufe. Théobals, voy. Tiebaut. Théodore Lascaris, empereur des Grecs, 18. Thibaud IV, roi de Navarre, comte de Champagne, 1 1 S, 1 20, 122, 124, 1S7, 193, 194. Thibaud (Lusien de), 5. Thibaud Gaudin, commandeur, puis maître du Temple, xxij, 164, 227, 256, 257, 329- c Thomas (S.) de Cantorb'ery, 7. Thomas Agni, de Lentino, évêque de Bethléem, patriarche de J'e- rufalem, légat du pape, 168. Thomas de Beaufort, 332. Thomas Berard, maître du Temple, 149, 151, 153, 154, 163, 1S6, 201. Thomas de Brie, 325. Thomas (Le comte), 34. Thomas Spinola, amiral génois, 189, 212, 221, 226, 227, 229, 284,285,289. Thomassin d'Ibelin, 325. Thouloufe, voy. Touloufe. Thoumas, voy, Thomas. Tibaut, voy. Thibaud. Tibériade, 10, 122, 1+6,163, 165, 182, 260, 293, 296; — (Evê- ché de), 260. Tiepolo, voy. Lorent. Tinbert ou Tibert, nom du chat dans l'épopée de Renart, qui fert à défigner lire Torin- ctl'el, dans les vers de Philippe de Navarre, 69, 70, 71, 72,74. Tineres (Guillaume de), voy. Guillaume. Tocso, émir égyptien, 239. Tocy, voy. Toucy. Tor, chevalier tolcan, 31. Toringuel, 68, 69, 76. Toris, voy. Tauris. Toron (Le), 11, 124, 215, 259. Toron (Le) Saladin, près d'Acre, 182, 183, 243. Toron (Marie, dame du), 124. Toron (Le (Vigueur du), voy. Phi- lippe de M on fort. Toron (Humfp.oy du), voy. Humfroy. Toros, roi d'Arménie, 105. Toros, fils de Haiton Ier, 1S1. Toros III, frère de Haiton II, 2S2, 2S3, 2S4, 32-. 4; 7 86 INDEX. Torsot, voy. Toros. Tortofe (Ile de), 304, 305, 306, 310. Tortofe, 27, 49, 202, 203, 204, 218, 305, 306, 309, 310. — (L'évêque de), voy. Barthé- lémy. Tortoufe, voy. Tortofe. Tofcane, 6, 104, 176, 290, 306, 307. Toucy, Tocy, voy. Lucie & Narjot. Touloufe (Le comte de), voy. Ray- mond VII. Toupie (Tiepolo), voy. Lorent. Tour (Guillaume de la), voy. Guillaume de la Tour. Tour de Gênes (La), à Limejfon, 276. Tour des traîtres (La), près de B'eryte, 84. Touron, voy. Toron. Tours: i° à Acre : de la Comte (fe de Blois, 245; — de Gênes, 149, 150, 156,- — Maudite, 243,244, 249, 251; — de Pife, 149, 155; — du Roi, 244, 247, 248; — des Mouches (à l'entrée du port), 186, 227; — 2° à Tri[>oli : de VE^vêque, 236; — de V Hôpital, 2 3 6 ; — 30 à Tjr : de la Chaîne, 170; — Ste Catherine, 170. Tourtofe, voy. Tortofe. Toufcane, voy. Tofcane. Tr abuc (Guillaume), voy. Guil- laume. Trahona (Le), près de Nicojie, 100. Trapani, en Sicile, 156. Trape, Trappe, voy. Trapani. Trimbert, voy. Grimbert. Triple, voy. Tripoli de Syrie. Tripoli de Syrie, xxj, 7, 15, 16, 18, 19, 27, 32, 33, 35, 48, 82, 86, 87, 88, 89, 90,96, 97, 108, 120, 121, 133, 151, 152, 158, 159, 200, 202, 203, 204, 207, 208, 21 1, 21S, 229, 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237, 238> 2.98, 300, 309. UAire de VE^vêque, S7, 8S; L'Hôpital S. Jean, 27, 87, 211, 236; La Maifon des Frères prêcheurs, 211 ; La Mai- fon du Temple, 204, 211 ; La Tour de l'E-véque, 236; La Tour de r Hôpital, 6, 236. Tripoli (Le connétable de), 82. Tripoli (L'évêque de), 87, 88. Tripoli (Le maréchal de), 205. Tripoli la Neuve, 238. Tristan (Jean), voy. Jean. Trillan (Allufion au roman de), 220. Troyes, 190. Tunes, voy. Tunis. Tunis, 187, 193, 194, 226. — (Le fultan de), 194. Turc (Jean), voy. Jean. Turcomans, 163, 164, 200, 208, 209, 210. Turcs, 11 S, 119, 182, 208, 209, 256, 261, 299, 30S, 320, 321. Turentay, émir de Kélaoun- el-Mansour, 230, 240. Turcvue (RousDELA),voy. Rous. Turquemans, voy. Turcomans. Turquie, 18, 67, 296, 297, 298, 3°9» 3i9> 32°, 322, 323» 3^7- Turs, voy. Turcs. Tyr, xxj, 7, 13, 14, 16, 18, 22, 23, 2-4, 33» 4S, 83, 85, 87, 90, 91, 93, 96, 105, 108, 1 12, 116, 117, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 131, 132, 133, 134, 136, 143, 146, 152, 153, 154, 155, 156, 162, 163, 168, 169, 170, 182, 186, 187, 191, 192, 195, 196, 203, 207, 212, 214, 215, 216, 217, 220, 227, 228, 229, 233, 23+, *37, *54> 259, 315. — La INDEX. 387 Boucherie, 131; L' Hôpital des Allemands, 131, 203; L' Hôpital S. Jean, 203 5 S te Croix, 198; La Tour de la Chaîne, 170; La Tour S te Catherine, 170. Tyr (Archevêché de), 260. — (L'archevêque de), voy. Bo- nacourt, Guillaume, Pierre de Sergines. Tyr (Le feigneur de), voy. Phi- lippe DE MONFORT. — (Seigneurie de), 260. Tyr (Guillaume de), voy. Guil- LAUME. Urbain III, pape. 10. Urbain IV, pape, 166, 171. U Urban, voy. Urbain. Vaalin (Jean), voy. Jean. Val (Le) SEfpolite, à Acre, 250. Val'enie, 7. Valérie (Al art de), voy. Alart. Valmont (Abbaye de), 7. Valois (Charles de), voy. Char- les. Vendac (Geoffroy de), voy. Geoffroy. Veneciens, Venefiens. l'eneffiens, voy. Vénitiens. Veneife, Veneyfe, voy. Venife. Venife, 17, 149, 150. 152, 153, 156, 16S, 169, 1S6, 187, 20-, 223, 228. 232, 233, 23S, 2 + 2. 254, 275. 2-6. 280, 2S1, 2S4, 285, 286, 28S, 2S9, 311, 319, 329. Venife (Le pont de), à Acre, 22S. Vénitiens, xx, xxij, xxiv, 17, 125, 129, 131, 149. 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 168, 169, 170, 186, 187, 207, 215, 22-, 228, 229, 235, 236, 239, 253, 254, 275- 276, 277, 2-S, 2-9, 280, 2S1, 2S4, 2S5, 286. 28-, 288, 2S9, 290, 329. — La rue des V., à Acre, 153, 154* 155- Vent (Othon), voy. Othon. Verceilles (Jean de), voy. Jean. Vesconte, voy. Guillaume ^v Raymond Visconti. VEVDAR(Dou),voy. Douveydar. Vidore (Jacques), voy. Jacques. VigJie Neuve { La), à Acre, (appar- tenant à l'Hôpital), 126, 153, 154. 155. Vignie Neuve, voy. Vigne Neuve. VlLLEBRIDE (PlERRE DE), Voy. Pierre. Villeret, voy. Foulques l\; Guillaume. Villiers, voy. Guillaume & Jean. Vinceftre, voy. Winchefler. Vincheguerre, nom d'un pier- rier, 150. Vingneull, de Gènes, 321. be, 176. Voinceflre, voy. Winchefler. W Winchefler, 7; — (Pierre des Roches, évêque de W.), 35. Wirich de Homberg, comman- deur des chevaliers teutoniques, 242. ^ss INDEX. Tbelin, Yblin, voy. Ibelin. Ynosent, voy. Innocent. Yolande de Brienne, femme de Frédéric II, 144, 190. YZABEAU, YZABIAU, VOV. ISA- BELLE. YzABEL(Ste),voy. Isabelle (Ste). Yzengrin, nom du loup dans l'épopée de Renart, qui fert à défigner Jean d'Ibelin dans les vers de Philippe de Navarre, xviij, 69, 70, 71, 73, 74, 115. Zacarie, voy. Beneit & Manuel. Zara, 17, 286 (voy. les Additions & Corrections). Zencor-el-Escar, 191, 230. 'Biinllon ' . rwjm ADDITIONS ET CORRECTIONS NOTES COMPLÉMENTAIRES Le mot liiez Je rapporte aux Jantes typographiques de notre édition; le mot corrigez s'applique aux leçons du manujcrit pour lesquelles nous propojons une corretlion. ■■■■ PREFACE Page ix, ligne 17, à propos du mf. des Gefles des Cliiprois, il n'eft peut- être pas inutile d'appeler l'attention du lefteur fur une note inférée par M. le comte Riant, fecrétaire-tréforier de la S de V Orient latin, dans fon VIIIe Rapport (p. 16), relativement à un manufcrït, aujourd'hui perdu, de la Bibliothèque de l'Inititut. TEXTE » 7> » 7, » 3, » 9> » 9, s 10, 1 IO, 6, 1. 10, au Cos, il faut fans doute corriger à Tors (à Tours), où un concile eut lieu en 1163. 8, Valence, corrigez Valhiie. Z7,fujl, le mf. porte à tort Jijl, qui devrait figurer en note. 15, portetent, liiez porterait. 1, devant luy 390 ADDITIONS ET CORRECTIONS. Page 15, 1. 20, as aus, lifez à iaus. ù 15, 1. 28 & ailleurs, charefti'e, lifez chareftie. » 15, 1. 28, l'ejliers, lifez le Jliers. » 17, 1. 20, que, lifez y#z. >i 20, 1. 27, autres en, corrigez au tens. » 21, 1. 25, ywz, lifez ya^. » 21, 1. 27, oclroya, lifez otroja. » 22, 1. 11, jglize, lifez iglize. » 22, 1. 18, nous avons corrigé (d'après la ligne 8 de cette page & la ligne 11 de la page 30) en Padua la forme Paete (= Patti) du mf, bien que cette dernière correfponde feule à la vérité hiftorique; les Annales de Terre Sainte (Arch. de VOr. lot., t. Il, 2me partie, p. 438) ont la forme Paude-, toutes les autres chroniques difent Patti. » 23, 1. 9, dans le mf. commence avec cette ligne un nouveau paragraphe, bien que le fens ne foit pas interrompu. » 24, 1. 17, il eût mieux valu pour la correction intercaler [& Phe- lippe) entre Johan & dEyblin. » 32, 1. 16, au tel, corrigez autel. 9 34, 1. 26, m. ce & xvi, liiez M. ce & xxvi. » 36, 1. 31 & 32, fupprimez les points & corrigez defeendj en def- cendu. Voyez le même récit, bien plus développé, dans la Chronique d 'Amadi (Bibl. nat., Fonds italien, 3S7, p. 60-61). » 37, 1. 25, pais mont, corrigez en ajoutant pais [fu] moût. » 40, 1. 22, (à), corrigez à [luy]. » 41, 1. 15 & p. m, 1. 29, ni, lifez ni. » 47, 1. 11, que le baillage, corrigez en ajoutant que le baillage [ejloitfuen] ; cf. la Chronique d Amadi, loc. cit. fol. 73. » 57, vers 10, Trimbers, corrigez Grimbers. » 65, 1. 8, le jour de Pâques (7 avril), venant après le 14 juillet (voy. p. 60) de la même année, montre qu'il faut changer ici & plus loin (en haut de la page), la date de 1229 en 1230. 9 67, v. <),jufqua, lifez jufquà. ;> 68, 1. 10, la lacune de notre mf. eft comblée par la Chronique d Amadi (p. 92), que nous traduifons : « Ceux du château ne « pouvaient tenir plus longtemps: ils demandèrent la paix au « feigneur de Béryte, qui y confentit volontiers pour être « maître de la perfonne du roi, car il craignait toujours qu'il « ne fût enlevé la nuit du château par quelque lieu & mené d en Fouille. » » 69, 1. 3, qu'on, corrigez qiCen. 69, 1. 32, Gimbert, corrigez Grimbert. 70, V. 25, quil, lifez qu'il. 71, v. 20, Monte dont, lifez Moût doute. 75, v. 14, mettez une virgule après le-veray. » NOTES COMPLÉMENTAIRES. 39 I Page 76, 1. 19, Meffire Anceau, corrigez .' Heymeri. r> 81, 1. 3, remplacez ici & plus loin (jufqu'à la p. 92) la date 1231 par 1232. » S6, 1. 13, olux, liiez 0 luw r> 86, 1. 32, Oluy, liiez () /. » 87, 1. 8, fes, lifez ir fes. s 94, 1. 30, fupprimez la virgule après mandèrent. i> 97, 1. z,grée, liiez G » 99, 1. 2, dounement, corrige/ d'armement (?). » 102, 1. 7, mettez un point & virgule après Anceau. a 102, 1. 16, Fierté, liiez Fierté. 1 105, 1. 32, après donné ajoutez [/« Lombardié\; cf. la Chronique d'Amadi, p. 1 30. » 107, 1. 34, Egue=vine, corri <■ / .< r;:v. » 109, 1. 25, efchargaiti'e, corrigi rgaitier. » 112 & p. 117» 1. 9, conte, liiez conte. t> 114, 1. 15, grans, corrigez £r«xj cf. la Chronique d'Amadi, p. 138. » 114,1. 2^ &7j fa playe un grant tens. Apres avinl, liiez s. 9 126, 1. 24, -t'igne nue-ve, liiez Vigne Nueve. 128, 1. 1, corrigez en fupprimant ir à devant feignor. » 129, 1. 19, poroyent, corrigez ; i)t. > 141, 1. 17 & partout ailleurs, Jeune, corrigez Jenne. » 141, 1. 19, fupprimez la virgule après 'jeune. 9 143, 1. 32, Daljfes, ne faut-il pas corriger en / » 144, 1. 9, la femme de Conrad IV, Elizabeth, était fille, non du duc d'Autriche, mais d'Othon, duc de Bavière. » 145, 1. 22, aparler, lifez à pai ■> 145, 1. 30, de Guor, corrigez de [Peri]guor. 1-5, 1. 31, Chaftel, neuf, lifez Chajleh 1 146, 1. 9 & ailleurs, J. de Sardeine, corrigez J. de Sargines. » 149, 1. 28, Au/iau, liiez Anfiau. • 150, 1. 3, forent, corrige/. lo[e]rent. » 150, 1. 11, de Sur. Meffire, liiez de Sur, meffire. 9 151, 1. 15, Safour, corrigez fa force. 154, 1. 21, mettez la virgule avant À; non zyirès^failtant. » 154, 1. 24 & p. 285, 1. zo,par efcalmes, liiez pare/calmes. » 157, 1. 3 Se 12, Oric, duc, liiez Oric Duc. » 157, 1. 4 & 13, Otevent 6c Othevent, liiez Ole lent Se Ot/ie Vent. ■57» 1- i*,poindor, lifez Poindor. 3g 2 ADDITIONS ET CORRECTIONS. Page 159, 1. 7, fupprimez la virgule après mur, & mettez-la après 278, 1. 1, au Caf, lifez au caf. » 279, 1. 10, Jene-ves, lifez Jenevés. » 280, 1. 6, entre les mots mains & afés s'intercale le feuillet 19S, qui ne porte qu'une mention étrangère au contexte j voy. la Préface, p. x. NOTES COMI'LEMEN TA1RES. w 1. 31, Guoude Si p. 2S5, 1. 2 & 5, Guaude, corrigez Guande. 1. z6, jarre, lifez Jarre (= Zarà). 1, 24, /<■/ Vendegar, lifez Sel'vendegar (= Servantikat"). 1. 3?, t/oa Vejdar, lifez Dowveydar, 1. 21, e'vefque'e, liiez. ei, lifez Cazan. p ige2S4, 1 » 286, 1 >> 292, 1 » 300, 1 i) 308,1 » 310, 1 » 316, 1 » 3^4» 1 )) 3~5> 1 TABLE CHRONOLOGIQUE » 338, 1. 40, ajoutez après 1232: juin 15. Bataille de la Gride » 342, 1. 16, 12S5, lifez [12SS]. » 342, 1. 23, en Chypre, liiez à Acre. » 344» I- 3» !3o6, lifez 1305. 100. GLOSSAIRE " 345» c°l- z> '• J> ajoutez: Arbourer, munir de mâts, 225. 0 346, col. 2, 1. 2, ajoutez à l'article Chareftie: 155, 263. » 350, col. 1, 1. 37, ajoutez: Say (ita/. faggio), ejfai, 14. 1 350, col. 2, 1. 37, ajoutez: Sifon, trombe, 199. SOCIETE POUR LA PUBLICATION DE TEXTES RELATIFS A L'HISTOIRE & A LA GÉOGRAPHIE DE L'ORIENT LATIN : :■: :" STATUTS 1SS4 a Z2 1^1 U^d cib r Libraires de la Société: PARIS LEIPZIG ERNEST LEROUX OTTO HARASSOWITZ Service des foufcriptions & de lu dijhihution des publications : J.-G. FICK, GENÈVE. L'cAcadémie des Infcriptions & 'Belles-Lettres a entre- pris, & pourfuit avec persévérance la publication du Recueil des hiftoriens des croifades, œuvre mo- numentale, deftinée déformais à fervir de fondement à toute étude hijlorique férieufe fur /'ORIENT LATIN (royaumes de Jérufalem, de Chypre & doArménie, principautés dcAn- tioche & doichaïe, empire latin de Conftantinople). zMais, en dehors de ces textes étendus , &, pour ainfï dire, claffiques, il exijte, dans les dépots publics de ï Europe, une grande quantité de documents hiftoriques & géographiques d 'ordre fecondaire : ces documents, ou encore inédits, ou devenus dune rareté telle, que certaines pièces de Terre- Sainte arrivent aujourd'hui à atteindre, dans les ventes pu- bliques, de véritables prix de fantaifie, nef auraient, avant de longues années, trouver place dans le Recueil académique : le plus grand nombre d ailleurs, & en particulier les pèleri- nages en Terre-Sainte, ont été, dès le principe, écartés du plan de cette collection. Il a donc femblé qu il pourrait y avoir une certaine utilité à rajfembler & à publier, fur un type & d'après des règles uni- formes, ces matériaux divers, dont la (impie bibliographie ejl encore, en partie, à faire, &qui, pourtant, une fois réunis, feront dun fi grand fecours , f oit pour Ihifioire du zMoyen- cAge,foit même pour T archéologie biblique. Cefl dans cet efprit, & pour fatis faire à la fois, & aux défirs des bibliophiles , & aux befoins des travailleurs, que s ejl formée, en 1 87^, à limitation des clubs anglais, la Société de l Orient Latin. SOCIETE POUR LA TWBLICcATIO^d T>E TEXTES RELATIFS A L'HISTOIRE ET A LA GÉOGRAPHIE DE L'ORIENT LATIN RÈGLEMENT GÉNÉRAL. RTICLE i. La Société fe compofe de cin- quante membres lirulaires & de quarante ajfocics français ou étrangers. oArt. 2. Les établiflements publics de la France & de l'étranger peuvent être infcrits comme membres rhulaires de la Société, jufqu'à concurrence du nombre de f\x, & comme ajfocics juiqu'à concur- rence du nombre de quatre; ils font repréfentés au fein de la Société, loit par leurs chefs relpeclifs, (oit par des mandataires, préalablement agréés par le préfi- dent de la Société. oArt. 7>. Au reçu de chacune des diftributions fpé- cifiées à l'art. 1 6, tout membre titulaire s'engage à verler une iomme de cinquante francs, tout ajfocié une lomme de trente-cinq francs. Société de l'Orient latin. oirt. 4. Les membres titulaires & les affociés non réli- dant à Paris doivent y être repréfentés par un corref- pondant chargé de recevoir, en leur nom, les publica- tions de la Société & de verfer leur cotifation annuelle. cArt. j. Les membres titulaires le réunifient, une fois par an, en féance générale, à Paris, dans le mois qui fuit les fêtes de Pâques ; les affociés ont le droit d'af- filier à cette féance. cArt. 6. Les membres titulaires, non réfidant à Paris, peuvent fe faire repréfenter dans les aiïemblées géné- rales, en vertu d'un mandat écrit, adreifé en temps utile au fecrétaire-tréforier. Ce mandat doit porter le nom d'un des membres titulaires réfidant ou prélents à Paris, auquel il confère une nouvelle voix délibérative ; ce- pendant un leul & même membre titulaire ne peut réunir en fa perfonne plus de cinq de ces voix fubftituées. (Art. 7. Dans cette féance annuelle, la Société procède aux élections en remplacement des membres titulaires & des affociés, décédés ou démiifionnaires, à la vérifica- tion des comptes de l'exercice précédent, à la défi- gnation des publications de l'exercice fuivant. cArt. 8. La Société, en dehors de les féances , eft repréfentée, d'une façon permanente, par un Comité de direction. Ce Comité, choifi parmi les membres titulaires, fait fonction de bureau 5 il eft nommé pour trois ans & rééligible. cArt. 9. Le Comité de direction fe compofe de: 1 préfident, 1 vice-préfident, 1 fecrétaire-tréforier, 1 fecrétaire-adjoint, 4 commiflaires refponfables. Publications. $ cArt. 10. Le Comité de direction peur, en cas de befoin, s'afïurer le concours d'un ou plufïeurs commil- faires refponfables adjoints, qui ont voix consultative, & peuvent être pris hors du fein de la Société. cAri. 1 1 . Le Comité de direction le réunit, au moins une fois, dans le premier lemeilre de chaque année, au domicile de l'un de les membres; il peut, en cas d'urgence, convoquer une féance générale extraordi- naire de la Société. cArt. t 2. La Société s'adjoint, fous le nom de fouf- cripîeurs,\es perfonnes <5c les établilîements publics, fran- çais & étrangers, qui délirent recevoir régulièrement les volumes de textes qu'elle publie; le nombre de ces fouferipreurs ne peut dépaffer cent. cArr. 13. Au reçu de chacune des diftributions fpé- cifiées à Fart. 16, les fouferipteurs paient une lomme de quinze francs, augmentée des frais de port & de recouvrement aflférant à ces diftributions. II PUBLICATIONS. cArt. 14. Les publications de la Société le compofent de volumes de textes & de phototypographies de pièces imprimées uniques ou rariflimes. oirt. if. Chaque volume de textes ell tiré à cinq cents exemplaires numérotés, lavoir : Grand papier, gr. in-8. 50 exemplaires. Papier à la cuve, in-8. 50 » Papier ordinaire, » 400 Société de ï Orient latin. Les réimprefîions phototypographiques font tirées à 90 exemplaires, favoir : Sur peau de vélin, 50 exemplaires. Sur papier vélin, 40 » cArt. 16. Les publications de la Société fe divifent en distributions, dont chacune comprend : i° Pour les membres titulaires : 2 volumes de textes, format gr. in-8. 1 fafcicule de réimprefîions phototypographiques tiré fur peau de vélin. Chacun de ces volumes ou réimprefîions porte au verfo du titre le nom du membre titulaire auquel il elt deltiné. 2° Pour les ajfociés : 2 volumes de textes fur papier vélin, format in-8. 1 fafcicule des réimprefîions phototypographiques fur papier vélin. 50 Pour les Joujcripteurs : 2 volumes de textes fur papier ordinaire, format in-8. cArt. 17. La Société met en vente, fur chaque diftri- bution: Papier I s Imprimés & inédits jufqifen 1600. — (Ac- compagnés d'une verlion.) B) SÉRIE HISTORIQUE. 1 Poéiies & poèmes relatifs aux croifades, 1 100-1500. 2 Chartes i 3 Lettres hiftoriques > inédites, 1 095-1 500. 4 Petites chroniques 5 Projets de croitades inédits, 12 50-1 600. Les textes de chacune de ces fériés font publiés, par volumes d'environ 300 pages, dans le format & fur le modèle des Chronicles and memorials of the Great Britain. 8 Société de l'Orient latin. La difiribution des volumes a lieu de telle forte que, — à la fin de chaque période décennale de la publication, — les trois cinquièmes (i2 volumes) aient été pris dans la férié géographique, & les deux autres cinquièmes (8 volumes) dans la férié hiflorique . Les phototypographies reproduifent : i° Les pèlerinages en Terre-Sainte, feuilles volantes, journaux de croifade &c, &c, imprimés au XVe, & dans les 25 premières années du XVIe fiècle. 20 Les pièces analogues qui, quoique de date poftérieure, n'exiftent qu'à Tétat d'exemplaires uniques ou rariiïïmes. Une courte notice bibliographique , de même format, accompagne chaque phototypographie. La Société, qui a déjà patronné la NUMISMATIQUE DE L'ORIENT LATIN, par £M. G. Schlumberger, fe propofe également de favorifer la publication de : a) La Cartographie de l'Orient latin au Moyen-Age,- b) La Sigillographie & PÉpigraphie de l'Orient latin. c) La Bibliographie de l'Orient latin. Membres titulaires. COMITE DE Vl\ECriOCNi DE LA SOCIÉTÉ pour la période 1 884-1886. PRÉSIDENT: M. le marquis de VOGUÉ. Vice-Prefident : MM. Ch. Schefer. Secr'etahe-Tr'eforier : le cte Riant. Secrétaire-adjoint : le clc de Marsy. Commiffaires : MM. A. de Barthélémy. P. Meyer. le cte de Mas Latrie. E. de Rozière. CommiJJaire honoraire : M. Egger. MEMBRES TITULAIRES: MM. Ancel, député de la Mayenne, 146 avenue des Champs-Elyfées, Paris (1). Antrobus (R. P. Frederick), Oratory, Londres (2). Bapst (Germain), 153 boulevard Hauffmann, Paris (14). Barthélémy (Anatole de), 9 rue d'Anjou-St-Honoré, Paris (3). Barrère (E. de), ancien conful-général de France à Jérufalem, 40 rue Vignon, Paris (4). io Société de l'Orient latin. Clercq^ (Louis de), 5 rue Mafferan, Paris (6) Combettes du Luc (Le comte de), Rabafteins-fur-Tarn, Tarn (7). Delaville le Roulx (Jofeph), 51 rue de Monceau, Paris (38). Delpit (Martial), 74 faubourg St-Honoré, Paris, & à Caftang par Bouniagues, Dordogne (8). Dreux-Brézé (S. G. Ms>' de), évêque de Moulins, Moulins (9). Dura (Giufeppe), 40 ftrada S. Carlo, Naples (10). Durrieu (Paul), 66 rue de la Chauffée d'Antin, Paris (34). Egger (Emile), membre de l'Inftitut, profeffeur à la Faculté des Lettres, 68 rue de Madame, Paris (11). (12). Gayangos (Don Pafcual de), correfpondant de Tlnflitut, 4 Barquillo, Madrid (27). Goujon (Paul), 52 rue Paradis-Poiffonnière, Paris (13). Kermaingant (P.-L. de), ingénieur des Mines, 102 avenue des Champs-Elyfées, Paris (44). Khitrowo (S. Exe. M. Bafile de), confeiller d'Etat, 93 quai de la Moïka, St-Péteribourg (15). Kohler (Charles), 13 rue de Poiffy, Paris (5). Lair (Le comte Charles), 18 rue Las Cafés, Paris (16). Lair (Jules), directeur des Entrepôts & Magafins généraux, 204 boule- vard de la Villette, Paris (17). Langénieux (S. Exe. Mgr), archevêque de Reims, Reims (18). Léotard, docleur-ès-lettres, 3 cours Morand, Lyon (19). Mac Grigor (A. B.), 19 Woodfide Terrace, Glafcow, Ecoffe(2o). Marsy (Le comte de), Compiègne (21). Mas Latrie (Le comte de), chef de feclion aux Archives de France, 229 boulevard St-Germain, Paris (22). Masson (Frédéric), 89 rue de la Boétie, Paris (42). Meyer (Paul), membre de Flnflitut, 26 rue de Baulainvilliers, Paris (23). Michelant, confervateur fous-direéteur à la Bibliothèque Nationale, 1 1 avenue Trudaine, Paris (24). Mignon (A.), 18 rue de Malelherbes, Paris (25). Olry, ingénieur des Mines, 2 rue de Bruxelles, Lille (41). Pécoul (Augufte), à Draveil, Seine-&-Oife (26). Popelin (Claudius), 7 rue de Téhéran, Paris (43). Membres titulaires. i i Rebours (L'abbé le), curé de la Madeleine, 8 rue delà Ville-l'Evêque, Paris (28). Ri y (Emmanuel), 8 rue de la Neva, Paris (29). Riant (Le comte), membre de l'Inftitut, 51 boulevard de Courcelles, Paris (30). Riant (Ferdinand), membre du Confeil municipal, 36 rue de Berlin, Paris (3 1). RoziÈRE (Eugène de), membre de Tlnltitut, (ênateur, 8 rue Lincoln, Paris (32). Saige (Jules), ingénieur des Ponts & Chauffées, 94 rue St-Lazare, Paris (33). Schefer (Charles), membre de l'Inftitut, administrateur de PÉcole natio- nale des langues orientales vivantes, 2 rue de Lille, Paris (35). Schefer (Jules), miniftre de France en Monténégro, Ragufe (36). Schlumbercer (Guftave), 140 faubourg St- Honoré, Paris (3-). Torei.la (Le prince de), Naples (39). Vogué (Le marquis de), membre de Tlnllitut, 2 rue Fabert, Paris (40). /; TABLISSEMEN TS PUBLICS Bibliothèque royale de Bruxelles (45). bibliothèque royale de copenhague (46). Bibliothèque royale de Naples (47). Bibliothèque Bodléienne d'Oxford (50). Bibliothèque nationale de Paris (48). Société nationale de géographie de Paris (49). 1 2 Société de l'Orient latin. ASSOCIÉS MM. Arséniew (Serge d'), membre de la Commiflion des requêtes, 13 Manègeny Péréoulok, Saint-Péterfbourg (56). Barré de Lancy, conful-général, premier interprète du gouvernement, 32 rue Caumartin, Paris (71). Barthes, 14 Great Marlborough ftreet, Londres (68). Bibliothèque de l'Institut de France, Paris (52). Bibliothèque Méjanes, Aix (64). Bibliothèque Victor-Emmanuel, Rome (63). Bishop (Edmund), 4 Lancafter Terrace, Régent' s Park, Londres (58). Broet-Plater (Le comte de), Rovno, par Dombrovitza, Volhynie, Ruflie (55). Del aborde (François), 14 rue de l'Arcade, Paris (61). Drême (Le premier préfident), Agen (51). Duclos (L'abbé), curé de St-Eugène, 52 faubourg PoifTonnière, Paris (54). Hagenmeyer (Henri), Ziegelhaufen, Heidelberg, grand-duché de Bade (s 7). Laborde (Le marquis de), 4 rue Murilio, Paris (53). Mély (Fernand de), au Mefnil-Germain, par Fervacques, Calvados (59). Palestine Exploration Fund, Londres (69). Raynaud (Furcy), Luxembourg, grand-duché de Luxembourg (62). Raynaud (Gafton), 32 rue Caumartin, Paris (60). Robertson Smith (Le rév. William), profelTeur d'hébreu à l'Univer- fité, 20 Duke ftreet, Edimbourg (67). Roy (Jules), profelTeur à l'Ecole des Chartes, 12 rue des SS. Pères, Paris (66). Rubio y Lluch (Don Antonio), profelTeur à l'Univerfité, 8 Raurich, Barcelone (65). Wilson (colonel Sir C.-W.), Ordnance Survey, Phcenix Park, Dublin (70). PUBLICATIONS DE LA SOCIÉTÉ SÉRIE GEOGRAPHIQUE r, 2,4. binera hierofolymitana & defcriptiones Terra Sandce Lui ne confcripta. Tomi I, 1 & 2, éd.: Tu 1 ER & A. MOLINIER. Tomus II, i,ed.:A. M0LINIER& C. Kohler. 7>. Itinéraires français. I. Éd.: MM. Henri M k huant & Gaston Raynaud. en préparation: hinera & defcriptiones latine confcripta. Tomi II, 2, éd.: A. Molinier & C. Kohler. Itinerarj italiani. Torao 1, éd.: Cav. L. Belgrano. hinera grœca. Tomus I, éd.: V. Guérin. SÉRIE HISTORIQUE i. La prife d' (Alexandrie, par Guillaume de Machaut. Éd. : Mr L. de Mas Latrie. 2. Quinti belli facri fcriptores minores. Ed. : R. Rôhricht. 5. Teftimonia minora de quinro bello facro. Ed. : R. Rôhricht. 4. Cronica de éMorea. Éd. ; M. Morel-Fatio. SOUS PRESSE: y. Gejies des Chiprois. Éd. : MM. Gallon Raynaud & Carlo Perrin. 6. Epijfolarium quinti belli facri. Ed.: R. Rôhricht. EN PRÉPA RATION : T{écit verfifié de la ire croifade, d'après Baudri de Dol. Éd. : M. Paul Meyer. RÉIMPRESSIONS PHOTOTYPOGRAPHIQUES (réftr-vées aux membres titulaires & aux ajjocih.) i~4- Trologus oArminenÇis in mappam Terre Sande. In-fbl., f. 1. n. d., f. xv. sous PRESSE: f. Voyage en Terre Sainte, de Jean de Cucharmoys. PUBLICATIONS PATRONNÉES PAR LA SOCIÉTÉ I. NUMISMATIQUE DE L'ORIENT LATIN par G. SCHLUMBERGER. Paris, Leroux, 1S77, 1 vol. in-4, Jx fupp1, 188.. //. DE PASSAGIIS IN TERRAM SANCTAM Excerpta heliographica e codice Marciano 399: éd. C M. Thomas. Venetiis, Ongania,- Parif., E. Leroux, 1879, in-fol. III & IV. ARCHIVES DE L'ORIENT LATIN Tome I &. IL Paris, Ernell Leroux, 1SS1-1S84, in-S. V. SIGILLOGRAPHIE BYZANTINE par G. SCHLUMBERGER. Paris, Erneft Leroux, 700 pp. in-4 (1IO° deflîns). SOUS PRESSE: VI. HISTOIRE DU COMMERCE DU LEVANT AU MOYEN AGE par le prof. W. Heyd, édition revue & augmentée par l'auteur Se traduite avec fon autorilation par Furcy Raynaud. Leipzig, O. Haraflbwitz, 2 vol. in-S. BINDING SECT. AUG 4 1967 D Les restes des Chiproij S6 PLEASE DO NOT REMOVE CARDS OR SLIPS FROM THIS POCKET UNIVERSITY OF TORONTO LIBRARY